Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Песнь Сюзанны - Стивен Кинг

Читать книгу "Песнь Сюзанны - Стивен Кинг"

859
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 ... 115
Перейти на страницу:

В какой-то момент Эдди спросил Роланда, чувствует ли ончто-то такое?

— Да, — ответил Роланд. — Чувствую, вижу, слышу… Эдди, яприкасаюсь к этому.

Эдди кивнул. Он мог сказать про себя то же самое. Они попалив мир, более реальный, чем сама реальность. Абсолютно… антитодэшный. Лучшегосравнения он подобрать не мог. И они находились практически в сердцевине Луча.Эдди чувствовал, как Луч несет их, словно речной поток, мчащийся по ущелью кводопаду.

— Но я боюсь, — продолжил Роланд. — У меня такое ощущение,будто мы приближаемся к средоточению всего… может, даже к самой Башне. Тыпонимаешь, после стольких лет, когда поиск Башни стал смыслом всей моей жизни,последний оставшийся шаг пугает.

Эдди кивнул. Это он понимал. И сам, конечно же, боялся. Еслистоль невероятную силу излучала не сама Башня, то ее источник обладал не меньшеймощью, чем роза. Но определенно отличался от нее. Близнец розы? Логичное, междупрочим, предположение.

Роланд смотрел на автостоянку, на людей, которые ходиливзад-вперед под летним небом и толстыми, медленно движущимися облаками, похоже,даже не слыша, что мир вокруг них поет, не понимая, что облака плывут вдольдревнего пути, проложенного и в небесах. Они не ощущали даже собственнойкрасоты.

— Я думал, самое ужасное — прийти к Темной Башне иобнаружить, что комната наверху пуста, — вновь заговорил стрелок. — Бог всехвселенных мертв или вообще не существовал. Но теперь… предположим, там кто-тоесть, Эдди? Рулевой, который на поверку окажется… — он не сумел договорить.

За него это сделал Эдди.

— Окажется еще одним придурком. Ты об этом? Бог не мертв, ноглуп и злобен?

Роланд кивнул. Если уж быть точным, боялся он несколькодругого, но Эдди попал пусть не в десятку, но в девятку.

— Как такое может быть, Роланд? Учитывая, что мы сейчасчувствуем. Роланд пожал плечами, показывая, что быть может все.

— В любом случае, есть ли у нас выбор?

— Никакого, — сухо ответил Роланд. — Все служит Лучу.

Где бы конкретно ни находился источник этой великой и поющейсилы, исходила она от дороги, которая ныряла обратно в лес к западу отторгового центра. «Канзас-роуд», согласно указателю, и Эдди тут же подумал оДороти, Тото и Блейне Моно.

Он включил первую передачу одолженного у Каллема «форда» итронул автомобиль с места. Сердце сотрясало грудь медленными, гулкими ударами.Он задался вопросом, а может, и Моисей испытывал то же самое, приближаясь кнеопалимой купине, в которой находился Бог. Он задался вопросом, а может, иИаков испытывал то же самое, когда, проснувшись, обнаружил в своем лагеренезнакомца, светлого и сияющего, ангела, с которым потом ему пришлось бороться.Он подумал, что, скорее всего, ответ на его вопрос в обоих случаях должен бытьположительным. И нисколько не сомневался, что еще один этап их путешествийподходит к концу: потому что впереди их ждал ответ на один из стоящих передними вопросов.

Бог, живущий на Канзас-роуд, в городе Бриджтон, штат Мэн?Вроде бы безумие, но только на первый взгляд.

«Только не убивай меня, — подумал Эдди, поворачивая назапад. — Мне нужно вернуться к моей любимой, поэтому, пожалуйста, не убивайменя, кем бы или чем бы ты ни был».

— Как же мне страшно, — прошептал Эдди. Роланд наклонился кнему, коротко сжал руку.

2

В трех милях от торгового центра, по левую руку от себя, ониувидели уходящий в лес проселок. Точно такие же встречались им и раньше, ноЭдди проскакивал мимо на скорости тридцать миль в час. А вот у этогоостановился.

Ехали они с опущенными стеклами в передних дверцах. И теперьслышали шум ветра в кронах, карканье вороны, не очень далекий гул мощноголодочного мотора, урчание двигателя «форда». Если исключить пение сотни тысячголосов, слившихся в едином хоре, других звуков не было. У съезда на проселокстоял столб с табличкой: «Частная дорога». Тем не менее, Эдди мотнул головойвлево.

— Это здесь.

— Да, я знаю. Как твоя нога?

— Болит. Не волнуйся о ней. Мы туда поедем?

— Должны, — ответил Роланд. — Ты был прав, когда настоял наприезде сюда. Здесь нас ждет вторая половина вот этого, — и он похлопал покарману, в которой лежала бумага, согласно которой пустырь на углу двухнью-йоркских улиц стал собственностью «Тет корпорейшн».

— Ты думаешь, этот Кинг и роза — две половинки одной пары?

— Ты говоришь правильно, спасибо тебе, — Роланд улыбнулсявыбору слов, и Эдди подумал, как редко случалось ему видеть столь грустнуюулыбку. — К нам прилепилась манера разговора Кэллы, не так ли? Сначала кДжейку, потом к остальным. Но это пройдет.

— Едем дальше, — вопросительных интонаций в голосе Эдди неслышалось.

— Ага, и это будет опасно. Даже… может, никогда раньше мы несталкивались с такой опасностью. Так мы едем?

— Еще минуту. Роланд, ты помнишь, Сюзанна упоминалачеловека, которого звали Мозес Карвер?

— Да… как это… деловой человек. Возглавил бизнес ее отцапосле того, как сэй Холмс умер, я прав?

— Да. Он также был крестным отцом Сюзи. Она говорила, что онзаслуживает полного доверия. Помнишь, как она разозлилась на меня и Джейка,когда мы предположили, что он давно уже присвоил денежки компании?

Роланд кивнул.

— В людях она разбирается, я доверяю ее оценке. А ты?

Роланд кивнул.

— Если Карвер — честный человек, мы можем обратиться к нему,чтобы в этом мире он решил все насущные для нас вопросы.

Вроде бы в этом разговоре о Карвере не было ничего особоважного в сравнении с силой, которая, Эдди это чувствовал, нарастала инарастала, но он полагал, что затронуть этот момент необходимо. Возможно, у нихбыл только один шанс сохранить розу теперь и обеспечить ее выживание в будущем.Они должны были все сделать правильно, то есть, Эдди это знал, учесть волюсудьбы.

Иными словами, ка.

— Сюзи говорит, компания «Холмс дентал» стоила восемь илидесять миллионов, когда ты «извлек» ее из Нью-Йорка, Роланд. Если Карвер —хороший менеджер, а я на это надеюсь, сейчас она должна стоить от двенадцати дочетырнадцати миллионов.

— Это много?

— Не то слово, — ответил Эдди. — Забавно, конечно, говоритьоб использовании прибыли от каких-то способов лечения зубов для спасениявселенной, но именно об этом я сейчас и говорю. И деньги, которые оставил Сюзиотец, могут стать только началом. «Майкрософт», например. Помнишь, я упомянулэто название Тауэру?

1 ... 73 74 75 ... 115
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Песнь Сюзанны - Стивен Кинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Песнь Сюзанны - Стивен Кинг"