Читать книгу "Наследница для северного волка - Ксения Бунеева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вина, которую я испытывала перед Логваром, потихоньку начинала грызть меня и заставила отвести глаза, когда он пришел в спальню.
— Милорд, — Дейс тихо присела в неловком реверансе.
— Можешь идти, Дейс, спасибо, — поспешила я отослать служанку.
— Доброй ночи, миледи, — улыбнулась девушка и быстро ушла.
Логвар чуть приподнял брови и наградил меня удивленным взглядом. Обычно я не спешила отсылать Дейс, и он делал это сам.
— Я не видел вечером твоего брата, Лирис, — проговорил он. — Ты все-таки заперла его?
— Вираш слишком часто избегал наказания, — ответила, радуясь, что он не начинает говорить о прошедшем вечере. — Ему будет полезно увидеть, что его баловство не пройдет даром.
— Ты права, — кивнул Логвар. Он неспешно раздевался и совсем не торопился приблизиться ко мне, как делал в прошедшие дни. — Завтра будет долгий день. У нас все готово?
— Да. Я отдала распоряжения на кухне, а Реган проследит, чтобы на площади был порядок, когда начнется представление.
— Эти праздники вымотали меня, — Логвар устало потер шею. — Как ты думаешь, Лирис, Ивлии удастся окрутить Ривана Хитвиля?
Я замерла, ощутив, будто меня поразила молния. Его вопрос был задан таким будничным и простым тоном.
— Ей бы этого хотелось. Возможно, ему тоже, — ровно ответила я, глядя на собственное отражение в зеркале.
— Ты еще думаешь о нем?
Я обернулась и встретилась глазами с Логваром. Он смотрел на меня, ожидая ответа и он не успокоится, пока его не получит.
— Я слишком долго думала только о нем, Логвар, чтобы в два счета все забыть, — честно проговорила в ответ. — Каждая встреча с ним — это воспоминания.
— Ты не думаешь, как все могло быть, будь ты с ним?
Я медленно поднялась и преодолела расстояние, разделявшее нас. Подошла к Логвару и провела ладонью по его щеке. Он отозвался на прикосновение, накрывая мои пальцы своими и задерживая их, давая понять, что все еще ждет ответа.
— Не спрашивай меня об этом, Логвар, — тихо сказала я. — Сейчас я только с тобой.
Приподнявшись на носочки, я поцеловала мужа и он тут же ответил. Его руки заскользили по моему телу, заставляя приблизиться. Ненадолго я разомкнула объятия и сделала шаг назад. Пальцы ловко распутали завязанные тесемки на вороте ночной рубашке и она послушно скользнула вниз, оставляя меня совершенно обнаженной.
Лежа у Логвара на груди, я слушала, как бьется его сердце. Мои пальцы гладили разгоряченную влажную кожу, а собственное дыхание еще не выровнялось.
Приподнявшись на локте я потянулась к мужчине и поцеловала его. Логвар, только что серьезный, вдруг усмехнулся.
— Хорошая попытка, Лирис, — проговорил он, обводя пальцем контур моего лица. — В следующий раз делай так же, если решишь сменить тему.
Я тут же отпрянула назад, сообразив, о чем он говорит.
— С чего ты взял?
Логвар привстал, поправил подушку и расположился на ней полусидя.
— Тебе проще соблазнить меня, чем говорить о Риване, ведь так?
Как я только могла надеяться, что он ничего не поймет? Если Логвар начинает задавать вопросы, то, конечно же не успокоится, пока не узнает правду. Моя попытка отвлечь мужа успехом не увенчалась. Нежелание говорить о Риване и проклятое чувство вины, с которым невозможно было справиться, заставили сделать первый шаг. Только что я отдавалась Логвару с таким жаром, которого и не ожидала от самой себя. А все потому что ощущала вину за мысли о Риване.
— Я ни в чем не обвиняю тебя, Лирис, — продолжил он, видя мою растерянность. — Я просто хочу знать, связывает ли тебя что-то с ним сейчас?
— Меня с ним не связывает ничего, Логвар, с того самого дня, когда я стала твоей женой. Ты все еще думаешь, будто я буду искать с ним встреч?
Логвар подался вперед и взял меня за плечи. Легко потянув, усадил рядом с собой и обнял.
— Я не обвиняю тебя, — повторил он. — Но я вижу, как ты меняешься, когда он появляется рядом. И мне это не нравится.
Не зная, что ответить, я просто замерла в его объятиях и стала взвешивать каждое слово из тех, что крутились на языке. Рассказать Логвару о том, как впервые увидела Ривана? Или о том, что он стал первым мужчиной, с которым я танцевала? А, может быть, вспомнить, как однажды мой отец подарил надежду на то, что я сумею выйти за Ривана замуж? Вряд ли правильно говорить об этом сейчас, когда муж крепко обнимает меня, а по телу еще разливается жар после недавней страсти.
— Я не сделаю ничего такого, что бы могло тебя опозорить, — проговорила я, вновь стараясь обойти неприятную тему.
— Знаю, Лирис, — губы Логвара коснулись моего виска. — Но ты так и не ответила мне.
Я подняла голову и заглянула мужу в глаза.
— А что ты хочешь знать, Логвар? Риван был в моей жизни много лет. Я верила ему и всей душой хотела выйти за него замуж. Он столько пообещал мне, а потом…
Я опустила глаза и замолчала.
Боги, неужели я произнесла все вслух? Почему-то сказать эти слова Логвару оказалось куда проще, чем самой себе. Признаться в том, что несколько лет потеряны зря и потрачены на ожидания любви от мужчины, который так легко отказывался от меня.
— Неужели ты ни о ком не вспоминаешь? — спросила я, делая глубокий вдох и подавляя желание заплакать.
Логвар задумчиво погладил пальцами мое плечо, а затем осторожно поправил растрепавшиеся волосы. Эти легкие нежные прикосновения снова заставили меня замереть, но уже не от страха и оцепенения, а от удовольствия.
— Вспоминаю, — ровным голосом ответил Логвар. — Но эти воспоминания не причиняют мне боли.
В комнате повисла тишина, нарушаемая лишь потрескиванием дров в камине и шума города, доносящегося снаружи. Неловкая и неудобная, эта тишина была создана для того, чтобы ее нарушить и не затягивать момент, в который приходится искать слова.
— Эти воспоминания об Элисе? — мой голос разорвал тонкую ткань тишины.
Внутренне я приготовилась к тому, что сейчас, вот сейчас Логвар оттолкнет меня. Установленный между нами мир будет нарушен и все вернется на круги своя. А виной всему мой короткий вопрос.
— И о ней тоже, — ответил Логвар. Его руки не ослабили объятий, а в голосе не возникло и намека на злость.
— Я видела, какими глазами ты смотрел на нее в день приезда, — зачем-то продолжила говорить я. — Думала, ты не способен на такой взгляд.
Муж коротко усмехнулся.
— Можешь верить всем слухам, которые слышала, Лирис, — проговорил он. — Я был влюблен в Элису. Это правда. Она предпочла мне принца — это тоже правда. А после она спасла мне жизнь, когда все остальные отвернулись. Элиса — моя королева, Лирис. И она всегда будет для меня близким человеком.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследница для северного волка - Ксения Бунеева», после закрытия браузера.