Читать книгу "Маг-новобранец - Людмила Горбенко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мама, Шератон опять обзывает меня опозоренной!
– Шератон! Сейчас же прекрати дразнить сестру! Лучше бы помог носить ковры! Кто-нибудь знает, почему в доме воняет паленой шерстью?
– Мяу! Мяу!
– Та-ак… Какая скотина придумала измазать Шиву тестом и кинуть в костер?!
– Это не я!
– Коралл! Посмотри мне в глаза!
– Мама, там кто-то пришел,– смущенно потупив глаза, сообщила Лейла.– Я открою?
– Кого еще нелегкая принесла? – удивилась супруга Чайхана.– Свадьба на носу, бабушка лежит в горячке после вторичной утери своего драгоценного Раджика, деда, того и гляди, клопы доедят, отец не встает! Нам не до гостей, дочь! Выкинь их за дверь– и дело с концом.
– Не надо за дверь! – поспешно сказал вошедший Оскар, боясь, что трудолюбивая Лейла выполнит приказ матери буквально.– Знакомьтесь – это и есть мой племянник Хендрик.
На миг время остановилось.
Мать выронила рулон парчи, который перед этим скручивала, и он расстелился перед ногами стоящего рядом с Оскаром молодого человека в черной мантии. Солнце подсветило сзади золотые волосы Хендрика, и они засияли вокруг головы ярким нимбом.
– Ангел! – прижала руки к щекам Лейла.– Вылитый ангел с костельного витража! Но почему он в трауре?
– Дорожная одежда,– поспешил пояснить Оскар, крепко обнимая племянника и предостерегающе затыкая ему рот.– Только что въехал в город, еще с коня толком слезть не успел.
– Про Башню молчи,– шепнул он Хендрику.– Откуда, кстати, коня раздобыл?
– Он не мой,– так же тихо ответил Хендрик.
– Жаль. Красавец жеребчик. А что за звуки с улицы?
– Это Филипп. Ему плохо.
– Мне этот парень сразу показался излишне хлипким. Не умеешь ты выбирать слуг, не умеешь… Ладно. Куда ты спрятал деньги, сволочь?
– Да нет у меня никаких денег! Ты же сам их спрятал!
– Не хочешь признаваться? Ладно, отдашь из приданого невесты. Ну, здравствуй, племянничек!
– Привет, дядя!
Соскучившиеся после разлуки родственники наконец разомкнули объятия.
– Познакомься с невестой.
Остекленевшая от свалившегося на нее счастья Лейла зарделась и прикрыла лицо краем платка.
– Но я еще не давал своего… – по привычке начал Хендрик.
Руки дядюшки ласково приобняли племянника за плечи и мощным толчком направили к лестнице. Можно сказать, что Хендрик упал по ступенькам, только не вниз, а вверх.
– Все давно решено! Ты просил меня о помощи– я помог. Твоя будущая жена покажет тебе свою комнату, – сообщил дядя, угрожающе выделяя слова «будущая жена». – Мы заняты, так что не спешите, дети.
Лейла поспешно засеменила по ступенькам и подхватила качнувшегося Хендрика под руку, увлекая его за шелковый полог.
Не успел молодой жених опомниться, как с него стянули шелковую мантию, разули, усадили на гору подушек, в которой могла бы затеряться небольшая отара овец, и накинули на плечи ватный халат.
– Ты самый почетный гость в нашем доме,– нежно прошептала Лейла, погружая ноги жениха в розовую воду.– Твое лицо – услада для глаз, а фигура заставит рухнуть от зависти даже стройный кипарис! Свадьба послезавтра. Ты рад?
– Э-э…
– Что-о?! О нет, не хмурь свои прекрасные брови! Наверное, я была недостаточно красноречива – прости, прости тысячу раз! Твои глаза цветом превосходят сапфиры, а сияют ярче бриллиантов в пятьсот карат! Твой стан заставит рухнуть от зависти не один, а сразу сотню кипарисов! Твои губы…
– Видишь ли, милая… – осторожно начал Хендрик голосом умудренного жизнью человека, задумчиво почесывая зудящие под халатом бока.– Я, безусловно, красив, и сам знаю это. От зависти к моей фигуре уже рухнула не одна роща кипарисов, понимаю, но все же… женитьба… Думаю, это несколько поспешно. Беда в том, что я немного э…
– Ты не любишь женщин? – деловым тоном осведомилась Лейла.
– Наоборот, очень люблю,– честно признался Хендрик.– Но разных!
– Я заменю тебе целый гарем! – пообещала Лейла, выкапывая из груды подушек потрепанную книгу в черной обложке.– Видишь, что у меня есть?
– «Камасутра»? – удивился Хендрик.
– Часть вторая,– грустно сообщила девушка, роняя горячую слезинку на его колено.– Первую мама отняла, а я даже не посмотрела толком…
– Ну-ну, не плачь.– Хендрик ободряюще положил руку на плечо девушки и обнаружил, что оно мягкое и круглое.– Не уверен насчет свадьбы, но в части самообразования я тебе смогу помочь.
– Ты читал первую часть? – вскинула мокрые и оттого еще более черные ресницы Лейла.
– Можно сказать, что я ее писал,– хихикнул Хендрик, отбрасывая ногой тазик и поднимая с колен девушку.– Иди сюда, я тебе расскажу. Вкратце.
– Вкратце? – Густые брови возмущенно взлетели вверх, но глаза красавицы лукаво прищурились.
Пока Хендрик остужал внезапно возникший сердечный жар вином, нежные ручки Лейлы проворно стянули с него мантию.
– Ах! Ты весь в царапинах, любимый! Откуда это?
Из-за ковра, закрывающего вход в девичью светелку, настойчиво кашлянули.
– Кто там? – недовольно крикнула Лейла.
– Это я, Оскар,– признался дядя.– Не хочу вам мешать, дети, но мне на минутку нужен племянник. Дело государственной важности.
– Поди к нему,– с досадой разрешила жениху Лейла.
– Что еще за дела? Ты собираешься стоять над моей кроватью, чтобы я не сбежал? – прошипел Хендрик в щель, из которой торчал длинный нос Оскара.– Где же твоя мужская солидарность?
– Как тебе девушка? – вместо ответа поинтересовался дядюшка.
– Красотка. Бутон, рахат-лукум и так далее. Я сражен. Но это еще не значит, что я дам свое согла…
– Еще как дашь! Дашь, как миленький! Каждый день вплоть до свадьбы будешь повторять «согласен», и знаешь почему? Потому что для всех, кроме меня и этой семейки, ты по-прежнему седьмой сын трактирщика, сбежавший из Башни. Только попробуй дать деру – мигом напущу уголовную стражу. А теперь вернемся к невесте. Только благодаря своей смекалке я смог заплатить выкуп и застолбить девицу за тобой, остолопом. За ней дают пять сундуков с ювелирными украшениями, пару сотен баранов и ткань, которой можно обмотать весь этот город, как подарочную коробку. Надеюсь, я не испортил твой романтический настрой? Тогда я пошел. Кстати – если не хочешь чесаться как шелудивый пес, сними халат.
Хендрик плотно задернул ковер и оглянулся на подушки, среди которых возлежала недовольная невниманием Лейла.
Неспешно, мягкой кошачьей походкой он двинулся к девушке, по пути ненароком избавившись от халата.
– Милая,– нежно сказал он, рассматривая невесту с ног до головы и находя ее гораздо более привлекательной, чем ему казалось пять минут назад.– Впервые в жизни я встречаю такое редкое сочетание красоты, ума и э… прочих качеств. Ты не согласишься… э-э…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Маг-новобранец - Людмила Горбенко», после закрытия браузера.