Читать книгу "Тропик Канзаса - Кристофер Браун"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот то сочетание, которое уничтожит все преграды на пути к успеху.
Сувенирный ларек был закрыт ставнями, газетные киоски пустовали, кафетерий был безлюден.
Почувствовав следящий за ней взгляд, Таня обернулась, но так и не поняла, кто это. Быть может, это была вездесущая служба наблюдения.
Быть может, за ней следили все.
Таня прошла мимо кучки вооруженных водителей, держащих таблички с фамилиями своих клиентов, и оказалась на душном, спертом воздухе. Почувствовав запах пороховых газов, она поняла, что попала туда, куда нужно. Что-то вроде нюхательных солей, возвращающих к реальности, которые рассеивают туман, окутавший головной мозг, и обостряют политическое чутье.
Все такси управлялись людьми. Три велорикши с шишковатыми колесами, под управлением молодых сухопарых парней с длинными ногами.
Таня назвала водителю адрес гостиницы, куда позвонила еще в дороге. Тот направился по старому Аэропортовскому шоссе мимо мотелей, превращенных в бараки, мимо автостоянок, переоборудованных в военные гаражи, заставленные дизельной бронетехникой, мимо заправок, на которых давно закончился бензин, и закусочных, где давно закончилась еда. Рикша объяснил, что это лучший способ попасть в Новый Орлеан, если нужно именно туда, поскольку все автострады если не разбомблены, то закрыты для гражданского транспорта. Он указал на гостиницу «Шератон», где устроил свою штаб-квартиру генерал Макк, на плоскую крышу которой приземлялся черный вертолет.
Таня спросила, не знает ли он, где можно достать какое-нибудь транспортное средство, машину, и рикша рассмеялся. Она спросила у него, а как насчет оружия, и он ответил, что это можно устроить.
Таня оглядывалась назад и смотрела вверх, ища «хвост».
Рикша, сказавший, что его зовут Альфонсо, отвез ее к автомастерской в стороне от главной дороги и представил толстяку по имени Лу. Лу спросил, есть ли у Тани «белый шум», чтобы расплатиться. Таня даже не знала точно, что это такое, но у нее оказалось достаточно наличных на «списанный с военного склада» 9-мм пистолет и две коробки патронов. Это обошлось ей в тысячу двести семьдесят пять долларов, но она была рада покупке.
Две сотни Таня заплатила Альфонсо, рассчитывая этим купить его молчание.
И только тогда, когда они направились туда, где, по словам Альфонсо, находилась гостиница, Таня заметила, что за ними следят. Она попросила Альфонсо проехать мимо гостиницы, и, к тому времени как Таня наконец решила, что они оторвались от серого «Линкольна», Альфонсо, похоже, уже до смерти устал крутить педали.
83
– Я знал, что у этого малыша есть голова на плечах, – заметил Уокер. – Наконец я встретил еще одного человека, у кого она есть. Для успеха революции необходимо подготовить прибыльный бизнес-план. Сигстер, говори, не стесняйся. Сколько тебе нужно? Памятуя о том, что бо́льшая часть моих средств заморожена.
– Вы прощаете то, что одолжили Клинту, – напомнил Сиг.
– А что, если я разрешу тебе помочь ему выплатить проценты? – рассмеялся Уокер. – Пожалуй, ты сможешь сделать это за месяц.
– Ты поможешь нам защитить то, что у нас есть? – спросил Клинт.
– Сержант, я начал свою деятельность с того, что сводил вместе продавцов и покупателей товаров и услуг сомнительного характера, – усмехнулся Уокер. – Первой моей программой стала подпольная доска объявлений. Просто помни, что мои комиссионные варьируются от характера сделки.
Они сидели на улице и пили пиво в тени нового домика Уокера на краю воронки. Домик был сделан из листового свинца, который Уокер достал на какой-то свалке.
– Можете запросить какие угодно комиссионные, если точно скажете, где нанести удар, – сказал Сиг.
– Да, на контейнерах с важным грузом не всегда ставят соответствующие знаки, – сказал Уокер. – Добыть информацию нетрудно, мальчики. Сеть у меня хорошая. Нужно только действовать осторожно и не поднимать ненужного шума, который привлечет внимание президента. В настоящий момент здесь всех устраивает такое положение.
– Политические редакторы нам не нужны, – сказала Селина. – Нам нужен делец. И нам нужно выдворить этих подонков из Нового Орлеана. Вернуть АЗЧ.
– Милочка, это ваши условия для победы? – спросил Уокер. – Восстановить автономную зону Чупитулас? Эти кретины так запороли дело, что люди не могут купить в магазине рулон туалетной бумаги, не говоря про приличный бифштекс.
– Новая политическая система, основанная на самоопределении и истинной демократии, не складывается в одночасье, – возразила Селина. – Искоренение хищнических монополий, озабоченных только собственной прибылью, потребует еще больше времени. Люди готовы для свободных сетей без хозяев и правителей и вооруженных боевиков у них на службе. АЗЧ не мертва. Она просто ушла в подполье. И продолжает распространяться, подобно вирусной инфекции. С твоей помощью, кстати.
– Окончательная победа в том, чтобы превратить всю страну в АЗЧ, – добавил Сиг. – Мы накормим людей, освободив еду, топливо, деньги и собственность, украденные у нас вашими дружками.
– Бывшими дружками, – поправил Уокер. – И как вы собираетесь это провернуть? Двинуться маршем на Вашингтон?
– Отрезать голову, – сказал Сиг.
Уолтер трижды постучал по свинцовой крыше домика.
– Ты этого не говорил, – сказал он.
– А почему нет? – спросил Сиг. – Селина показала мне ваше коммерческое предложение заплатить за это.
– Это была шутка! – воскликнул Уокер. – Я хочу сказать, не просто «ха-ха». Провокация. Риторическое предложение. Психологическая операция. Вклад в национальное преобразование.
– А мысль хорошая, – настаивал Сиг. – Нам нужно, чтобы вы ее оплатили.
– Это действительно хорошая мысль, – подтвердил Клинт.
– Как скажете, – сдался Уокер. – Быть может, вам удастся создать свою собственную альтернативную ВПК. А пока, ребята, давайте поговорим о поездах, которые, возможно, вам захочется ограбить.
84
«Миры соприкоснулись в тот день, когда трехмерный остов стеклянных ворон на сельской дороге Южного континента в том месте, которое вы называете Вселенной (но на самом деле оно является лишь ее частью), идеально синхронизировался с остовом беседки позади лачуги на Притания-стрит, принадлежащей одной женщине по имени Бернадетта Дюваль. Никто не почувствовал, что это началось, за исключением Гостей, посланцев Вселенной, явившихся сюда исключительно для того, чтобы наблюдать за происходящим (и делать подробные записи). Но когда все завершилось, быть может, спустя несколько дней, люди обнаружили разницу. Это было связано со светом».
Таня обнаружила старую книгу, переплетенную заново, в общем коридоре, на книжной полке вместе с другими запрещенными работами. «Парад чудовищ» был последней книгой серии. Книгой настолько важной, что среди посвященных разгорелся спор, что именно подразумевал под названием автор.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тропик Канзаса - Кристофер Браун», после закрытия браузера.