Читать книгу "Маленькая Леди в большом городе - Эстер Браун"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Покормив Храбреца, просмотрев газеты, полистав путеводители, я, несмотря на живое туристское любопытство, вернулась мыслями к работе. Не могла я стать, пусть на день, беспечной бабочкой, особенно теперь, когда знала, что большинство подруг Джонатана – сегодня вечером мне предстояло познакомиться с очередной партией – добрались до верхних ступенек карьерной лестницы. Не давали покоя и раздумья об агентстве, что опять пришлось оставить на попечение Аллегры и Габи.
К тому же следовало поговорить с Габи о ремонте в Нельсоновой квартире. Я заглянула туда буквально на несколько минут, но успела заметить, что не все идет по плану. Налив еще чашку кофе, я набрала номер агентства.
Снова не поднимают трубку! Где они опять? Аллегра, может, как в прошлый раз, переводит на переговорах папашины речи. Как он с ней рассчитывается? Платит двойную сумму? Чем чаще я об этом задумывалась, тем больше склонялась к мысли, что меня водят вокруг пальца. Мошенники!
Я опять набрала номер, решив прослушать оставленные на автоответчике записи.
– Здорово! Габ, это Роджер. Встретимся во время ланча, идет? Я заказал столик в «Фокстрот Оскар». Надеюсь, Мел угомонилась. На выходных замучила меня проповедями. По-моему пожив бок о бок с Ремингтоном, она стала немного того. Про вчерашнее ей лучше не рассказывать, как думаешь?
Что-о?
Роджер продолжал нести чепуху на удивление бойко и складно, судя по всему и не подозревая, что оставляет сообщение на номере, по которому я сама звоню в агентство.
Я нахмурилась. Неужели в «Хаше» в тот вечер Габи тоже была с Роджером? Нет, смешно представить!
Следующую запись оставила Олимпия, мать Тристрама Харт-Моссопа.
– Доброе утро. Звонит Олимпия Харт-Мос– соп, мама Тристрама Харт-Моссопа, – пояснила она, будто сама я не догадалась бы. – Хотелось бы встретиться с вами и обсудить новые проблемы, связанные с сыном. Да, и еще. Он желает знать, когда и в какое время выйдет в эфир то шоу с его участием. Его одноклассники задумали устроить по этому поводу вечеринку.
Ну и ну!
– В общем, если вы мне перезвоните, – взволнованно продолжала Олимпия, – буду вам
очень признательна. Тристрам все твердит: по такому случаю надо купить новую одежду. Новую одежду! – повторила она, не веря в такое чудо. – Насколько я поняла, на вечеринку мечтают прийти и девочки! Хм, вот так Спасибо. До свидания!
Я откусила кусочек булки. Когда и в какое время выйдет в эфир то шоу. И как я раньше об этом не подумала? Может, стоит спросить у Пейдж, в связи с чем передачи иногда замораживают? Я сделала отметку в воображаемом ежедневнике: позвонить Пейдж Тристрам не должен осрамиться перед приятелями, ведь он только– только зажил новой жизнью.
– Привет, Мел, – прозвучал до боли знакомый голос. На заднем плане как будто покрикивали чайки. – Нельсон. Знаю, ты прослушиваешь сообщения из Нью-Йорка, потому и решил позвонить. У нас все отлично. Погода ужасная, но так даже лучше. Нет, опасности никакой. Было бы глупо рисковать жизнью ребят. Ну, если доведут меня до белого каления, тогда, конечно, посмотрим.
Я отчетливо слышала грохот и лязг. Что-то слишком много шума для обыкновенного парусника!
– В общем, я звоню напомнить: больше не покупай липовые сумки, как та, что ты привезла из Турина, от которой потом чесалась кожа. И не забудь про мой список. СЕЙЧАС ЖЕ ПРОЧЬ С МАЧТЫ, ТАРИК! И ПОЧЕМУ ОДЕТ НЕ ПО ФОРМЕ? Короче, про гранолу и…
Речь Нельсона оборвал пронзительный свист скорее всего, сигнал подал он сам с помощью свистка, что носил на шее. У меня дрогнуло сердце. Я не желала в этом сознаваться ни себе, ни тем более Нельсону, но страшно болела за него душой. На море всякое может случиться, даже со столь опытным моряком, как Нельсон. Никто не застрахован от штормов, течей, поломок. Вспомните Саймона Ле Бона. Или капитана Блая! Даже таким неподвластны капризы природы. Но с обязанностями Нельсон, по-видимому, справлялся прекрасно. Командирских способностей ему не занимать.
К тому же, несмело отметила я, здорово, что он в своей неповторимой манере посмеялся над моим глупым страхом перед Синди.
Я прикусила губу. Может, он вовсе не посмеялся? От него ничего не утаишь. Он знает о таких моих чувствах, которые я сама не успела в себе рассмотреть. От него и Габи у меня никаких секретов.
Храбрец пихнул фарфоровую тарелку черным кожаным носом, словно требуя: не пора ли снова наполнить, мисс?
– Ты уже завтракал, – сказала я. Пес впился в меня глазами-бусинами и задрожал всем телом, показывая, что смертельно голоден.
Я не выдержала.
– Ладно, сдаюсь. Но тренироваться будем вдвое дольше обычного.
Храбрец завилял – не только хвостом, едва ли не всем своим плотным тельцем, когда я достала собачьи галеты, и тотчас принялся их грызть. Признаюсь, я радовалась, что отменила нелепую диету Синди и приучила его к более нормальной еде. Например, к «Боунио».
Еще было сообщение от цветочницы, у которой я все время заказывала букеты, – какие-то гады не приняли у нее чек; от клиента из Фулема, что спрашивал, как лучше записать сестру на массаж, чтобы его не приняли за извращенца; а один парень из Челси, владелец чудного дома, жаждал выставить вон тещу, которая, прилетев на летнюю распродажу в «Харродз», задержалась на целых три недели и не давала молодым спокойно жить. Клиент взывал о помощи таким сдавленным и испуганным голосом, будто звонил из подземелья.
Последнее сообщение было от отца. Я узнала его, едва он вдохнул, перед тем как разразиться гневной тирадой. Рассыпаться в приветственных речах и любезностях старик, как всегда, не потрудился.
– Мелисса. Я звонил уже трижды – Аллегра не берет трубку. Мне нужно срочно связаться с ней. Твоя безмозглая сестрица заявила маме: давайте подадим заявление на ссуду под залог недвижимости. Кредит нам не нужен, ведь так?
Почему нет? Если и не нужен, то одному тебе Отец кипятился все сильнее: – Как эта тупица не понимает, что именно сейчас лучше сидеть и помалкивать, не выкладывать секретные финансовые документы семьи на рассмотрение любопытных банковских грамотеев! Как раз теперь ей это меньше всего нужно да и мне тоже, если уж на то пошло. Боже праведный! Не желаете ли вы трое, чтобы я скорее отправился на тот свет и уступил вам все, что нажил? В кои-то веки выбрался на отдых с беднягой матерью, но сумасшедшие дочери и тут не дают покоя!
С необъяснимым удовольствием наркомана я проследила, как Храбрец в последний раз засунул в тарелку подстриженную накануне морду и собрал со дна последние крошки. По большому счету делишки отца, Аллегры и Ларса меня не касались… Тут я вспомнила, что зарплата сестры будет проходить через мою бухгалтерию, и мысль махнуть рукой на проблемы безумной семьи тотчас выскочила из головы.
Разыскать Аллегру не удалось и мне. Растянувшись на огромной кровати Джонатана, я принялась листать поваренную книгу, что купила в подарок из Нью-Йорка Нельсону. Запиликал мой сотовый. Я тут же его схватила, подумав, что это Аллегра соизволила откликнуться на мои звонки.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Маленькая Леди в большом городе - Эстер Браун», после закрытия браузера.