Читать книгу "Коготь берсерка - Виталий Сертаков"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Провожаемые подозрительными взглядами, они повернули в обратный путь. На межевой границе, едва заметной под снегом, их встретили слуги Торстейна. Они ехали домой на санях, заполненных дровами.
— Мы скажем хозяину, он добрый человек и пустит вас, — пообещали крестьяне.
Торстейн повел себя совсем не так, как его сосед. Он немедленно выделил уставшим путникам целый дом, а челядь переселил на ночь к себе. Затопили баню, зарезали козленка и вдоволь накормили лошадей. Торстейн почти не говорил, а когда открывал рот, то с языка его действительно слетали одни грубости. Астрид раза два вспыхивала, берсерки тоже хватались за оружие, но скоро стало понятно, что хозяин усадьбы ведет себя так со всеми. Он не задал ни единого вопроса, кто, куда едет и почему, и кажется, ничему не удивлялся. Он отказался принять серебро за ночлег, но наотрез отказался продать лошадей. Денег он взял только за овес, как с простых людей, хотя наверняка заметил гордую осанку Астрид и ее телохранителей.
Вечером отдохнувшие путники собрались у очага, только берсерки поочередно несли вахту. Маленькому Олаву стало лучше, и так получилось, что «виноват» в этом Даг. Хозяин Торстейн прислал знахарку с отваром и банный веник из особых колючих трав, призванных изгонять лихорадку. Олав все равно хныкал и стонал, пока случайно не получилось так, что Даг взял его за руку. Получилось действительно случайно, Астрид попросила мальчика передать ей игрушку, крошечную глиняную свистульку. Олав схватился горячей ручкой за глиняного дракончика и замолк. Стоило Северянину отсесть, как он снова стал хныкать.
— А может, ты на самом деле колдун? — задумчиво оглядел Дага старик Торольв. — Дочь моя, пусть твой сын еще раз прикоснется к нему.
Отказаться Даг уже не мог. Как только он взял ребенка за руку, тот снова замолчал и даже заулыбался.
— Играй со мной, — потребовал малыш.
— Как же я буду играть? — растерялся Даг.
— Сядь сюда, — Астрид согнала служанку, уступила Северянину место рядом с собой.
У Дага кровь застучала в висках, когда он очутился вплотную с горячим боком молодой женщины. От Астрид вкусно пахло баней, хвойной ванной и заморским, сладким маслом. Золотистые локоны госпожи закрывали ее спину ниже пояса. Северянину вдруг стало стыдно, и, чтобы никто этого не заметил, он побыстрее усадил маленького Олава к себе на колени.
Играть с малышом не пришлось. Наоравшись на руках у служанок, он почти моментально заснул.
— Посиди с ним, у тебя на руках он стал… холоднее, — мать с изумлением потрогала лоб малыша.
Даг и сам ощущал нечто странное. Будто спадавшая лихорадка мальчика каким-то образом передалась ему, но не так сильно. Он словно выкачал болезнь из сына конунга. Окружающие тоже притихли.
— Посиди, я прошу тебя, — почти ласково повторила Астрид. — Если хочешь, Торольв расскажет тебе одно из красивых преданий. Он многое знает, он как настоящий скальд. Что тебе рассказать?
— Расскажи мне о… о Косматом. Почему он стал Прекрасноволосым?
— Ага, ты хочешь узнать о самом великом и мудром конунге, который правил на Северном Пути? — оживился Вшивая Борода. — Ну, слушай. И слушайте все…
Был такой человек, Хальвдан, по прозвищу Черный, и был он сыном правителя из Агдира. Отца его убили, мать насильно выдали замуж, но она сумела избавиться от мужа и вернуть малолетнего сына в Агдир. Когда Хальвдан подрос, он отнял у сводного брата земли Вестфольда, затем затеял войну с ярлами Раумарике, Хейдмерке и прочих окрестных земель.
Хальвдану не исполнилось и двадцати, а слава о его доблести гремела повсюду. Это был человек гордый, красивый и отважный. Хальвдану понравилась девушка из знатной семьи, звали ее Рагнхильд, и была она дочерью Сигурда, конунга Хрингерике. Но к той же красавице посватался человек по имени Хаки. Был он берсерк, командовал дружиной и никому не спускал обид. Увидев, что дочь Сигурда Оленя готова отдать сердце славному Хальвдану, берсерк Хаки подло напал на поместье ее отца. Мудрые люди говорят, что разгорелся долгий бой. И многие пали в той битве. Отец девушки устилал свой путь трупами врагов, но все же погиб. Хаки потерял в том бою руку, был ранен много раз, но выжил благодаря тайной силе берсерков.
Даг слушал, затаив дыхание. На плече у него посапывал трехлетний Олав. Малыша уже не мучила лихорадка, он не кашлял, дышал глубоко и ровно. Собравшиеся вокруг очага наверняка знали эту историю наизусть, но все равно переживали события заново. Дагу вдруг стало очень обидно, что все великие битвы и подвиги произошли задолго до его рождения. А на его долю, похоже, остались блуждания в болотах.
… — И вот, Хаки перетянул отрубленную руку ремнем, раны заткнул целебным мхом и приказал связать девушку. Он приказал слугам отвезти пленницу к себе в усадьбу, чтобы взять ее в жены. Всю зиму Хаки залечивал раны, а прекрасная девушка была в заточении. Но ее жених, Хальвдан Черный, узнал от верных людей о такой подлости. Он окружил усадьбу Хаки и поджег ее. Тогда погибли многие, но Рагнхильд была спасена.
Конунг Хальвдан затеял пышную свадьбу. Жена родила ему сына, равного которому не было во всех землях. Назвали его Харальд, и получил он в наследство от отца земли в Вике. Когда он вырос, то стал бороться с непокорными ярлами, желая увеличить свои ленные земли. Он посватался к гордой красавице, дочери знатного бонда, но та сказала так: «Зачем я пойду замуж: за человека, который довольствуется малым и не желает получить все?» Тогда Харальд был еще очень молод, он вначале оскорбился и хотел взять гордячку в наложницы силой. Но после крепко подумал и посоветовался с мудрыми людьми. И тогда он поклялся, что не станет стричь волос, пока не подчинит себе все фюльки, от Трандхейма до Фирдира на юге…
Он двенадцать лет провел в битвах и походах, и люди прозвали его Харальд Косматый. Он победил ярлов в Уппланде, занял там конунгский трон и пошел войной в Наумудаль. Узнав, что он идет, тамошние правители повелели засыпать себя в кургане. И Харальд всюду посадил управлять своих верных ярлов. После Харальд собрал огромный флот, так что корабли перегораживали целые проливы. И поплыл на юг. Всюду он обещал людям благоденствие, всюду действовал решительно и справедливо, и множество ратных людей стекалось к нему. Он овладел Раумсдалем, а затем выдержал страшную битву с Сальви Разрушителем и конунгом Арнвидом. Они не желали принимать титулы ярлов и подчиняться Косматому. Но Харальд их всех победил.
На следующий год Харальд завоевал Фирдир и повернул на восток. Он поступал так — всюду знатным бондам и ландрманам он предлагал либо принять присягу и служить ему, либо навсегда покинуть Норвегию. Многие уплыли и стали издалека вредить. Но большинство признало верховенство Харальда. Тех, кто сопротивлялся, Харальд находил поодиночке и прилюдно калечил им ноги. Всю землю он объявлял своей собственностью, и все становились его данниками. Он заставил платить дань тех, кто прежде не подчинялся конунгам, — всех рыбаков, и охотников, и солеваров. Такого не случалось раньше, чтобы люди со всех фюльков подчинялись одному правителю. Зато он теперь легко собирал большие подати в казну и созывал любое войско!..
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Коготь берсерка - Виталий Сертаков», после закрытия браузера.