Онлайн-Книжки » Книги » 🕷️ Ужасы и мистика » Перемены - Джим Батчер

Читать книгу "Перемены - Джим Батчер"

202
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 126
Перейти на страницу:

Я кивнул.

— Молли, помоги падре. И поспи, как только выдастся минутка. Другой возможности до отправления может не представиться.

Она насупилась, но послушно кивнула, не пытаясь спорить. Просто удивительно, как короткая встреча с близкой смертью благотворно действует на рассудительность самого упрямого из упрямых подмастерьев.

Фортхилл поднял руку и написал еще несколько строчек. Сначала мне хотелось бы знать, как это получилось, что вы снова на ногах. Д-р Баттерс сказал, что вы слишком серьезно ранены, чтобы вставать.

— Магия, — невозмутимо ответил я, словно это все объясняло.

Секунду-другую Фортхилл внимательно смотрел на меня. Потом написал: Я слишком плохо себя чувствую, чтобы с вами спорить. Сейчас позвоню.

— Спасибо, — тихо сказал я.

Он кивнул и дописал: да поможет вам Бог.

— Спасибо, — повторил я.

— А я? — спросил Баттерс. В голосе его страх мешался с возбуждением.

— Ну, надеюсь, ваша помощь нам больше не понадобится, — ответил я. — Хотя было бы неплохо, если бы вы оставались наготове. На всякий случай.

— Идет, — кивнул Баттерс. — Что-нибудь еще?

Я стиснул кулак и подавил сильный соблазн посоветовать ему спрятаться под кроватью. Да он и сам понимал это. Он был напуган, как кролик в лесу, полном голодных волков, и все же предлагал помощь.

— Кажется, у отца Фортхилла есть машина. Так ведь, отец?

Тот начал было писать что-то, но скомкал бумажку и просто сделал рукой утвердительный жест.

— Оставайтесь с ними, — сказал я и вставил в оба пистолета снаряженные обоймы. Теперь я надеялся, что не спутаю, на что у них нужно нажимать. — Как только Фортхилл разделается со звонками, отвезите его в травмопункт.

— Травмопункт, — кивнул Баттерс. — Заметано.

Фортхилл нахмурился. Вы уверены, написал он, что нам не надо сдать нападавшего в полицию?

— Уверенным нельзя быть ни в чем, отче, — отозвался я, вставая и распихивая пистолеты по карманам плаща. — Просто если к этому припутать еще и полицию, они начнут задавать уйму вопросов, и вообще у них уйдет масса времени на то, чтобы во всем разобраться. А я не могу себе позволить тратить время впустую.

Вы полагаете, он сам не обратится к властям?

— И что он им скажет? Что его похитил на улице священник? Что мы его избили и отобрали незарегистрированное оружие? — Я покачал головой. — Ему нужно вовлекать в это копов не больше, чем нам. Для него это просто бизнес. Он пойдет на сделку — признание в обмен на свободу.

И мы дадим убийце уйти?

— Наш мир далек от совершенства, отче, — вздохнул я. — С другой стороны, вы вряд ли будете нанимать профессионала, чтобы убрать милых старушек и щеночков. Большая часть тех, кого заказывают этому парню, связаны с криминалом, в этом я вам могу ручаться. В основном — те, кто пытается обратить внимание властей на их организацию. Рано или поздно кому-нибудь из них повезет больше, чем этому парню, и одним наемным убийцей станет меньше.

Кто с мечом к нами придет, от меча погибнет, написал Фортхилл.

— Совершенно верно.

Он покачал головой и снова поморщился от боли, причиненной этим движением. Этому человеку будет трудно помочь.

Я фыркнул.

— Нравится оно вам или нет, падре, но парням вроде этого помощь не нужна. По крайней мере сами они ее не ищут. — Я пожал плечами. — Некоторым просто нравится убивать.

Он нахмурился чернее тучи, но не написал в ответ ничего. Тут кто-то постучался, дверь приоткрылась, и в нее просунул голову Саня.

— Дрезден, — сказал рыцарь. — Он очнулся.

Я встал, и Мыш встал вместе со мной.

— Отлично. Пожалуй, стоит начинать звонить, падре.

Фортхилл снова махнул рукой вместо кивка. Я вышел; Мыш не отставал от меня ни на шаг, и так мы проследовали в кладовку поговорить с нашим… скажем так, гостем.

Коренастый мужчина лежал, примотанный к кушетке скотчем.

— Поставьте его, — попросил я.

Саня без видимого усилия поднял его вместе с кушеткой и прислонил к стене под небольшим углом.

Незнакомец смотрел на меня довольно-таки спокойно. Я взял со складного столика бумажник и открыл его.

— Стивен Дуглас, — прочитал я на водительской лицензии. — Это вы?

— Стиви Ди, — поправил он.

— Я о вас слышал, — сказал я. — Это вы убрали Торелли пару лет назад.

Он чуть заметно улыбнулся:

— Не знаю никакого Торелли.

— Ну да, я так и думал, — кивнул я.

— Как он? — поинтересовался Стиви Ди.

— Кто?

— Коротышка.

— Нормально, — ответил я. — Он был в бронежилете.

Стиви Ди кивнул:

— Хорошо.

Я выгнул бровь.

— Профессиональный убийца радуется, что не убил кого-то?

— У меня к нему ничего. Мне за него не платили. Не люблю стрелять в тех, кто ни при чем. Непрофессионально это. Но из всего, что я о вас слышал, следовало, что мне не стоит тянуть резину в ожидании возможности выстрелить наверняка, поэтому пришлось убрать его с дороги.

— Стиви, — сказал я ему. — У нас с вами сейчас все может пойти по одному из двух путей. Проще было бы, если бы вы назвали мне того, кто вас нанял, и я вас отпущу.

Он прищурился:

— И никаких копов?

Я махнул рукой в сторону стягивающего его по рукам и ногам скотча.

— Что, похоже на то, будто мы хотим вовлекать во все это копов? Колитесь, и будете на свободе, как только мы все это срежем.

Он обдумал мое предложение и мотнул головой.

— Не.

— Нет?

Он сделал попытку пожать плечами.

— Вот я сделаю такое для вас, и кранты моей работе. Люди не любят, когда подрядчик выкладывает личную информацию о клиентах. Приходится думать о перспективах.

Я кивнул:

— Что ж, это заслуживает уважения. Соблюдение контракта и все такое.

Он негромко фыркнул.

— Поэтому мы можем перейти к варианту номер два. Я позвоню Марконе. Я расскажу ему, что случилось. Я спрошу его, не хочет ли он побеседовать с вами, Стиви. Не сомневаюсь, ему интересно будет узнать, кто заказывает убийства на его территории. Как думаете, как все это скажется на ваших перспективах?

Нервы у Стиви сдали. Он облизнул пересохшие губы.

— Э… — произнес он. — А вариант номер три есть?

Тут вперед выступил Саня. Он одарил Стиви Ди ослепительной улыбкой и опять-таки без видимого усилия оторвал кушетку от пола.

1 ... 72 73 74 ... 126
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Перемены - Джим Батчер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Перемены - Джим Батчер"