Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Братство Роха - Юрий Стерх

Читать книгу "Братство Роха - Юрий Стерх"

18
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 92
Перейти на страницу:
Гунту и показал свою покрытую мелкими шрамами ладонь.

— Я все пальцы себе изранил эбритовой иглой, стараясь переделать под нее куртку и штаны. У Коры похожая ситуация. Такого здесь не купишь ни в одной лавке даже за очень большие деньги. Редкость. Поэтому продавать ничего не надо, а надо дать мастерам всё переделать по их размеру. А вот обувь для Коры закажем отдельно, да и для Ники не помешало бы.

— Хорошо, — согласился Гунт, — тебе виднее.

Улица Кожевников

После завтрака все разбрелись по своим делам.

Профессор с Кейвом уединились в саду при гостинице и, используя только современное наречие, затеяли какой-то научный спор.

Дорн с Эолом напросились с девушками и Солрсом. Сказали, что им интересно посмотреть на город.

Здоровяк сначала отказывался брать их с собой, мотивируя это тем, что цеховые улицы не для праздных прогулок. Как правило, обычные горожане туда не ходят. Есть, мол, неписаное соглашение между ними и мастерами. Но, оглядев одежду того и другого, вдруг неожиданно согласился, пусть и им тоже подгонят по размеру.

— Цеховые улицы, — объяснял Солрс, шагая по мощенной булыжником улочке, — чаще всего тупиковые. Делается это для того, чтобы вор не смог отсюда сбежать. Тут один за всех и все за одного. У серьезных мастеров есть свой герб, есть положение в обществе и уважение. И каждый из них хранит свои секреты так, что хоть режь его на части, не выдаст.

Солрс остановился и указал на вывеску одноэтажного дома.

— Вот она — улица Кожевников. Они же и портные и сапожники. Запомните, здесь говорю только я. Это не торговая лавка. Тут мастера!

Чем дальше они углублялись вверх по улице Кожевников, тем сильнее становилась вонь, от которой не только слезились глаза, но она еще и начала вызывать у Ники с Корой рвотные позывы.

Побледневшие девушки не удержались и, судорожно порывшись в своих наплечных контейнерах, достали носовые горошины и поспешно вставили их себе в ноздри.

Так-то намного лучше.

В начале улицы по обеим сторонам шли одноэтажные строения с наглухо закрытыми ставнями и дверями. Но там за ставнями кипела жизнь. Были слышны удары железом о железо, из печных труб вилась тоненькая струйка дыма, иногда даже слышались какие-то голоса и ругань.

Солрс проходил мимо таких, даже не задерживаясь.

Первый дом, куда он постучал в дверь, имел вывеску, на которой был начертан герб в виде растянутой кожи неведомого зверя и имя мастера: «Мастер Фельд».

На стук никто не открыл.

Солрс постучал настойчивее.

Дверь чуть приоткрылась, и оттуда показалась рыжая растрепанная башка парня с лицом, усыпанным юношескими прыщами.

— Мастер не берет заказов, — буркнул юнец и попытался закрыть дверь.

Но здоровяк успел подставить ногу.

— А ты передай мастеру Фельду, что пришел Солрс из семейства Бурритов. И поживее!

Он убрал ногу, и дверь тут же захлопнулась.

— Один из лучших мастеров в округе, — тихо шепнул Солрс, — но вредный как…

За дверью послышались шаркающие шаги и лязг засова.

На пороге появился сухонький старичок среднего роста с лысой, как у Солрса, головой и пронзительными, слегка выцветшими голубыми глазами. Одет он был в матерчатую жилетку на голое тело, фартук из толстой кожи и короткие чуть ниже колена штаны. На босых ногах тапочки из такой же толстой кожи, как и фартук.

Несмотря на весьма преклонный возраст, у мастера Фельда были мускулистые, перевитые венами натруженные руки и крепкие, совсем не старческие плечи.

Быстро окинув беглым взглядом всю компанию, он вперил подозрительный взгляд в здоровяка.

— Солрс? — проскрипел он. — Что тебе надо? Я же сказал твоим дружкам, что больше не принимаю заказы в долг и тем более от Лютого. Всё!

Он попытался закрыть дверь, но Солрс снова подставил ногу, за что получил от мастера обжигающий взгляд.

— Уважаемый мастер Фельд, — спокойно проговорил здоровяк, не убирая ногу, — с Лютым покончено. Его остатками сейчас испражняются падальщики Пустоши возле Мертвого города.

Фельд прищурился и недоверчиво переспросил:

— Это точно, Солрс? Ты не врешь?

Солрс кивнул и убрал ногу.

— Не только лично видел это событие, уважаемый мастер Фельд, но и поучаствовал по мере своих скромных сил. Ты же знаешь, Лютый сильно задолжал мне…

После этих слов лицо Солрса превратилось в устрашающую маску, и мастер невольно сделал шаг назад.

Здоровяк принял этот жест за приглашение и вошел в комнату, поманив за собою всех остальных.

— Так и что же тогда привело тебя ко мне? — цепкий взгляд мастера снова пробежался по девушкам и парням.

— О… — беззаботно махнул рукой Солрс, растягивая губы в улыбке, — сущие пустяки, за которые я, впрочем, тебе неплохо заплачу и…

— Что надо? — нетерпеливо перебил его мастер. — У меня полно дел!

Солрс кивнул парням, и те передали ему свертки со старой одеждой девушек.

— Надо подогнать эту одежду под фигуры девушек. Вот этот сверток из серого мута принадлежит Нике.

При упоминании ее имени, Ника очаровательно улыбнулась и изящно склонила перед мастером голову.

— А вот этот из шипастого абаста, — продолжал Солрс, — Коре.

— Мут, абаст, — задумчиво проговорил мастер. — Знатные шкуры, и с ними нелегко работать.

Он развернул одежду и тяжко вздохнул.

— Какой негодяй их так искромсал? Руки бы ему оторвать.

Солрс опустил взгляд и, чуть пожав плечами, искоса посмотрел на девушек.

— Герт! — крикнул мастер.

В комнату влетел тот самый юноша, который открывал дверь.

— Позови Софи. Пусть она снимет мерки с девушек.

Юношу как ветром сдуло.

А взгляд мастера начал шарить по парням.

— Вижу, что с чужого плеча. Вот это, — он ткнул пальцем в Эола, — кожа болотного вьюна. Узнаю, моя работа! За ней приходил Крепыш Бронкс, если мне не изменяет память. И если его одежда сейчас на этом молодом человеке, то значит и он…

Мастер пристально посмотрел в глаза Солрсу.

Тот, чуть улыбнувшись, кивнул, рассеивая его сомнения.

Фельд окинул изучающим взглядом фигуру Дорна.

— А это работа мастера Эливра. Эта куртка и штаны провалялась у него на складе год или даже два. Заказчик сгинул, так и не заплатив. Потом он сдал ее в какую-то местную лавку. Значит, купили наконец-то. Сколько раз говорил ему — бери задаток. Так он нет! Мастер, видишь ли!..

В комнату зашла миловидная девушка в голубом платье и в белой косынке, повязанной на голову.

— Софи, сними с девушек мерки и позови сюда этого сорванца Герта.

— Прошу за мною, — девушка пригласила Нику и Кору следовать за ней.

Как только за ними закрылась дверь, в комнату влетел рыжий паренек.

— Отведи их к подмастерью Михесу, — Фельд кивнул на

1 ... 72 73 74 ... 92
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Братство Роха - Юрий Стерх», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Братство Роха - Юрий Стерх"