Онлайн-Книжки » Книги » 🐉 Сказки » Хроники везения и невезения - Анна Георгиевна Овчинникова

Читать книгу "Хроники везения и невезения - Анна Георгиевна Овчинникова"

80
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 104
Перейти на страницу:
это разумно и целесообразно? Да, Патрик подарил Робби целое состояние, но только потому, что в поиск лучше уходить налегке…

– О том, что ты здесь, мог растрепать ящер, – настаивал Джосси.

– Зачем ему тогда меня предупреждать?

Робби выпустил руку Джосса.

– Это ведь не может быть…

Мальчишки посмотрели друг на друга и одновременно выпалили:

– Мяушша?!

Оба тут же замотали головами.

– Чушь!

– Бред!

– Она бы никогда…

– Никогда-никогда-никогда, – сказал Робби, но мысленно видел картинки одну страшней другой.

Мяушша с молнией, и высокая баньши приказывает ей хлестать пленников…

Ти Би Джой добивается, чтобы его впустили в тоннель Сакраменто, а следом за ним туда врываются баньши… Или просто проделывают дыру в одном из тоннелей, как они умеют проделывать в корпусах кораблей… Что лучше – задохнуться или быть испепеленным молниями?

– Робби, смотри! – вскрикнул Джосс.

В темной стене возник ярко освещенный проем открытого лифта.

– Беги, идиот! – голограмма Януария появилась снова – так внезапно, что Робби подпрыгнул. Она рябила, дергалась, как отражение на неспокойной воде, но голос был слышен ясно и четко: – Прыгай в лифт и спрячься в шестом секторе первого этажа, в люксовом номере тыща тридцать. В нем можно прожить хоть сто лет, и его дверь не расплавить никакими молниями. Словоключ – «расступись передо мной». Смени ключ на любой другой, и никто тебя не доста…

Голос прервался, а когда пробился снова, раздавался сквозь такое шипение и гул, что Робби едва расслышал торопливые слова:

– …я сам… беги…

– Пошли! – Джосс схватил Робби за руку и потащил к лифту.

Обжигающий холод хлестнул друзей по спинам, Робби оглянулся через плечо. Там, где только что расстилались оранжевые барханы, под ярким светом полной луны серебрились сугробы.

Мальчишки ворвались в кабину, повернулись и увидели, что песок, наметенный в переговорный зал, превратился в снег. Метель летела к лифту, а ей навстречу с развевающимися ушами скакал большой белый заяц… Бывший тушканчик? Заяц сиганул в снег и запрыгал к елям, украшенным белыми шапками.

Дверь кабины задвинулась, оборвав зазвучавший в лесу тоскливый волчий вой.

– Что ящер сказал про «я сам»? – спросил Джосси.

Он сменил легкий белый наряд на плотные коричневые штаны, такую же коричневую куртку с капюшоном и переступал ногами в высоких крепких ботинках в луже растаявшего снега.

– Я тоже не понял, – признался Робби. – Может, теперь, когда Ти Би Джой привез за него выкуп, баньши позволили Януарию уйти, и он сам спрятался в люксовом номере? Улететь он все равно не сможет, их «Звездная Слава» застряла на орбите так же, как остальные корабли…

Робби внимательно рассматривал объемный светящийся план гостиницы «Ривьера», который висел у стены просторной кабины. «Вы здесь, малявки», – гласили красные буквы в середине плана. От этих слов тянулась вниз красная линия, упираясь в обведенную кружком цифру 1030, а рядом с кружком горели оранжевые буквы: «Вам сюда, идиоты!»

– А вдруг это ловушка, Роб? – спросил Джосси.

– Не знаю, – пробормотал Робби, крутя пальцем план и так и эдак.

– Может, ящер хочет заманить тебя в лапы баньши?

– Не знаю…

– Ты вообще что-нибудь знаешь, капитан? – рассердился Джосси.

– Знаю! Я не буду прятаться. Я отправляюсь в эллинг! – отчеканил Робби.

Потому что если он не сделает этого сейчас, он никогда уже на такое не решится. И что же тогда – жить в люксовом номере, пока ему не стукнет сто одиннадцать? Нет уж, фигушки, на ближайшие сто лет у него другие планы!

Робби поднес было палец к полусфере, обозначавшей четвертый ярус, но задержал руку и посмотрел на Джосса.

– А тебе, может, лучше?… – он взглядом показал на цифру 1030.

– Увольняешь меня из техников, кэп? Потому что я невезучий? – огрызнулся Джосси. Верней, попытался огрызнуться, но его голос прозвучал не столько злобно, сколько испуганно и тоскливо.

– Ничего я тебя не увольняю. Я просто подумал, так будет разумнее.

«Робби, я на тебя надеюсь, ты старше и благоразумнее», – вспомнились Робби давние слова ма Нэн.

– А еще – рациональнее? – Джосс скорчил гримасу. – Фиг! Я не буду больше шляться в одиночку. Куда ты – туда и я. Мы – экипаж!

И он сам нажал на четвертый ярус на плане гостиницы «Ривьера».

Эта кабина, в отличие от предыдущей, не признавала никаких глупостей и так резво устремилась вверх, что у мальчишек ненадолго заложило уши от стремительного подъема. Совсем ненадолго – а потом кабина остановилась и открылась, предлагая пассажирам выйти.

– Высший Разум… – прошептал Джосси.

Они и вправду очутились на четвертом ярусе, в эллинге для звездолетов, служебных и гостевых. Неподалеку в обозначенных светящимися линиями «загонах» замерло несколько межзвездников и десяток мелких орбитальных челноков; на полдороге к дальней стене высился громадный линкор межгалактической космостражи со старинным знаком мира на борту.

Все остальное под серым куполом находилось в движении. На пространстве величиной с космодром Сакраменто парили, перепархивали и закладывали виражи шары, полусферы, конусы и летательные аппараты, форма которых не имела названия. К тому же корабли баньши часто меняли и форму, и цвет. Некоторые маячили высоко, под самым куполом, на высоте мили, другие держались ниже или проплывали прямо над разлинованным светящейся разметкой зеленым полом. Всего в поле зрения мальчишек было три-четыре сотни чужих кораблей – странных, непривычных, пугающих, похожих скорее на водяных чудовищ со второго яруса, чем на звездолеты. Робби увидел даже корабль с щупальцами, как у спрута.

– Ни-че-го себе, – присев на корточки, выдохнул он.

Ему ужасно захотелось нажать кружок с цифрой 1030. Да, он был везучим, но хватит ли его везения для такой авантюры?

– Баньши, – шепнул Джосси, тоже сидевший на корточках, дернул Робби за рукав и показал влево.

Баньши расхаживали далеко, отсюда их нельзя было как следует рассмотреть, но в той стороне пару раз мелькнули молнии.

– Все еще хочешь захватить один из баньшевых кораблей? – еле слышно прошелестел у плеча Робби Джосс.

– Мм… А ты что скажешь?

Джосс несколько раз неровно вздохнул и прошептал:

– Мяушша.

– Мяушша, – повторил Робби.

Отец его бросил, тетка с дядей давно его бросили, Стивен… О Стивене не хотелось думать, хотя думалось все равно… Не о миллионе их прежних разладов, а о том, жив ли сейчас Стив. Но для двоюродного брата Робби ничего не мог сделать, зато для Мяушши…

«А хочет ли сама Мяушша, чтобы ее спасали?» – мелькнула в голове непрошеная мысль. Но ее тут же заглушил жуткий вопль малышки, упавшей на пол каюты «Кунктатора». Эти мерзкие баньши мучают ее, пытаясь превратить в какого-то злобного монстра! Мыжесемья Робби бросила его, но свою другую семью он ни за

1 ... 72 73 74 ... 104
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хроники везения и невезения - Анна Георгиевна Овчинникова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хроники везения и невезения - Анна Георгиевна Овчинникова"