Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Хаос времён года - Эль Косимано

Читать книгу "Хаос времён года - Эль Косимано"

274
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 105
Перейти на страницу:

Я втыкаю факел в стену у основания лестницы, и он высвечивает ржавое пятно на бледно-серой плите у моих ног. Кровавый след маленькой ножки, совпадающий по размеру со ступней Флёр.

Мое сердце начинает биться чаще, когда я поднимаюсь по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки за раз, мысленно подготавливая себя к любому состоянию, в котором могу ее найти, терзаясь от осознания, что у меня не будет силы исцелить ее.

Моя раненая рука пульсирует и горит, одежда насквозь пропиталась потом. Дуг и его Стражи, вероятно, почуют мое приближение, но я ничего не могу с этим поделать. Я и без того потерял слишком много времени.

Открываю металлическую дверь наверху лестницы, отзывающуюся скрипом, и выглядываю в коридор. Яркая полоска света пересекает лестничную площадку. На страже у двери покоев Дуга стоят двое часовых. Сунув руку в карман, сжимаю пальцами одну из дымовых гранат, подобранных в доме Огги, бесшумно выдергиваю чеку и кладу гранату рядом с собой на пол. Вытащив нож, прижимаюсь спиной к стене, закрывая нос рукавом, когда клубы белого дыма начинают выплескиваться в коридор.

– Чувствуешь запах? – спрашивает один из Стражей.

– Похоже, что-то горит, – отвечает другой.

Они пускаются бежать, стуча ботинками по мраморной плитке.

– Дымит на лестнице!

Дверь распахивается. Свет факела, который я оставил у подножия лестницы, мерцает сквозь дым.

– Там, внизу! – кричит один из Стражей между приступами кашля.

Они спускаются по ступенькам. Не различимый в клубах дыма, я вонзаю нож в спину ближайшего ко мне Стража и сдергиваю с его пояса ключ-карту, когда он падает. Второй Страж поворачивается, его глаза слезятся от дыма. Я провожу лезвием по его горлу, прежде чем он успевает издать хоть звук.

Две быстрые вспышки света проносятся над лестницей и исчезают в туннеле. Прикрывая рот, я кашляю в рукав, пробираясь сквозь пелену дыма обратно в коридор.

Аварийный свет окрашивает густую дымку красным. Я разбиваю стекло пожарной сигнализации и нажимаю на рычаг. Раздается вой сирен, разбрызгиватели с шипением плюются водой. Насквозь промокший, я ныряю обратно на лестничную клетку и приседаю за дверью.

Дверь покоев Дуга распахивается, и появляется еще один Страж.

– Что здесь происходит? – Он захлопывает за собой дверь и, топоча ботинками, несется прямо на меня, но не замечает, поскольку дым и вода маскируют мой запах, и, шлепая по лужам, исчезает в сторону Перекрестья.

Я выжидаю мгновение… другое и, убедившись, что камера слежения на потолке развернулась в противоположную от меня сторону, бегу в густом дыму к покоям Дуга. Провожу ключом-картой над сканером и, поспешно переступив порог, затворяю дверь и одновременно вытаскиваю нож.

Глаза горят, и я вытираю лицо рукавом. Я нахожусь в тускло освещенной комнате, обстановку которой составляют диван, бар и овальный кофейный столик со стеклянной столешницей. Я вздрагиваю от внезапного движения, заметив чью-то тень, промелькнувшую за тонкой щелью под двойными створками в дальнем конце комнаты. Поудобнее перехватив рукоятку ножа, направляюсь к дверям. Они заперты снаружи на засов и висячий замок.

– Кто здесь? – Мой пульс учащается при звуке голоса Флёр.

Привычным жестом тянусь за отмычками и тут замечаю связку ключей на стеклянном кофейном столике. Лихорадочно перебираю их, пока не нахожу нужный, открываю и снимаю висячий замок, отодвигаю засов и распахиваю двери.

При виде меня у Флёр перехватывает дыхание.

– Джек?

Я молниеносно пересекаю комнату и обнимаю ее, ощупываю руками ее лицо и волосы. Дыхание у меня прерывистое, в горле клокочут восторг и страх вперемешку с дымом. Я обхватываю ее голову, пожирая взглядом лицо, глаза, тело.

– Ты в порядке? В порядке?

Флёр укутана в толстый свитер, свисающий до бедер, а под ним надет комбинезон, в разорванной штанине которого виднеется темно-красное пятно. Я тянусь к нему в то же самое время, как она склоняется к дыре на моем рукаве. Наши пальцы переплетаются, и она притягивает меня ближе.

– Да, в порядке, – шепчет она, подавляя смешок. Потом всхлип. Слеза скатывается по ее лицу, и мы оба трясемся и улыбаемся, как идиоты.

Я нежно обнимаю руками ее лицо, обрамляя ее улыбку, оставляя пятна крови и дыма на ее щеках. Поцелуй, который я срываю с ее губ, кажется торопливым и отчаянным.

– Я думал, что потерял тебя…

Флёр обвивает руками мою шею, прижимает меня к себе.

– Ты чертовски упрям. Я знала, что ты меня найдешь.

Наши дыхания учащаются, поцелуи делаются все более неистовыми и глубокими, полными желания и неверия, как будто мы оба ожидаем, что другой вот-вот растворится в воздухе.

Мне нужно почувствовать каждую частичку тела Флёр, чтобы увериться, что она действительно здесь. Я обнимаю ее за талию и приподнимаю, шипя от боли, когда мои швы натягиваются под ее весом. Забывшись, я сжимаю пальцами ее раненую ногу, и Флёр резко втягивает носом воздух.

– Извини, – говорю я, отстраняясь, чтобы убедиться, что с ней все в порядке.

– Не надо.

Она хватает меня за рубашку и, притянув мои губы к своим, крепко целует и обвивается ногами вокруг моих бедер, когда я прижимаю ее к стене. Мы оба тяжело дышим.

– Он скоро вернется, – говорит она, откидывая голову назад, чтобы перевести дыхание. Я покрываю поцелуями ее подбородок, шею, ямочку за ухом. Флёр в ответ испускает мучительный стон, который едва не лишает меня присутствия духа. – Ты должен идти, – выдыхает она. – Пожарная сигнализация… Дуг узнает, что ты здесь.

– Это неважно, – уверяю я, вслушиваясь в наше в унисон звучащее дыхание. – К тому времени как Дуг поймет, что ты сбежала, мы будем глубоко в катакомбах.

– Но, Джек…

– Я уже нашел Чилла. – Я убираю волосы с ее лица, задерживаясь пальцами на щеках, и снова целую ее. – Эмбер, Хулио, Поппи и Мари… они все здесь. Я нашел выход. Лайон оставил карту с обозначенными на ней ведущими на поверхность туннелями. Выходы, о которых Дуг не подозревает, находятся под…

Флёр закрывает мне рот рукой. Я отстраняюсь, всматриваясь в ее лицо и испытывая раздражение от того, что оно внезапно лишилось теплоты. Ее губы распухли, шея раскраснелась, темные глаза смотрят на меня в упор.

– Я не могу уйти, – качает она головой.

Я помогаю ей подняться на ноги.

– Если ты боишься за меня, Флёр, то не стоит. Раз я сумел добраться сюда, то и с Дугом справлюсь. Мой дымный туман… он здесь. Лайон освободил его, и я…

– Знаю. – Она шмыгает носом. – Я его видела. Он меня разыскал. Думаю, он пытался помочь мне найти выход. – На ее губах появляется печальная улыбка. – Но я не могу уйти. Куда бы я ни убежала, Дуг будет знать, где я нахожусь. Если я уйду с вами, то подвергну всех опасности.

1 ... 72 73 74 ... 105
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хаос времён года - Эль Косимано», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хаос времён года - Эль Косимано"