Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Бастард королевской крови. Книга 2 - Татьяна Зинина

Читать книгу "Бастард королевской крови. Книга 2 - Татьяна Зинина"

1 442
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 92
Перейти на страницу:

— Сожалею, но мне нужно идти, — извинился Миккейл. — Мейлара, приятно было пообщаться. Если у тебя появятся мысли по поводу нашего общего дела, пожалуйста, свяжись со мной.

И отвесив ещё один поклон, удалился.

Эль проводил его холодным колючим взглядом, посмотрел на меня и явно собирался сказать что-то неприятное, но ограничился всего одной короткой фразой:

— Не нравится он мне.

— Зря ты так. Мик прекрасный артефактор. Я ведь рассказывала тебе о нашем открытии. Осталось воплотить его в жизнь.

— То есть вы сейчас обсуждали артефакт? — хмыкнул Эльнар. — Ты поэтому так лучезарно улыбалась?

— Да. Ты не представляешь, как меня утомили все эти сплетни и разговоры ни о чём! Оттого было особенно приятно поговорить с Миккейлом. Поверь, Эль, он хороший парень. Думаю, вы могли бы найти общий язык.

— Как-то нет желания, — отмахнулся мой принц. — Но у меня для тебя прекрасная новость.

— Мы можем уйти? — уточнила с надеждой.

— Нет, — удручённо вздохнул Эль. — Уйти мы не можем. Зато никто не запрещает нам сбежать.

* * *

Никогда не думала, что сбегать с бала окажется так интересно. Первым делом Эль снова пригласил меня на танец, но в этот раз мы не просто кружили по залу, а целенаправленно приближались к выходу на один из небольших балконов. И не успела закончиться очередная мелодия, а мы уже покинули душное помещение, оказавшись на свежем воздухе.

— А дальше что? — спросила я, радуясь тому, что эта часть территории дворца была накрыта магическим куполом, под которым поддерживалась комфортная температура для людей и растений.

Наш балкон оказался невысоким — он располагался на первом этаже, но от земли его отдели добрые два метра. Вот только Эля такая высота явно не пугала. Ловко перемахнув через перила, он мягко приземлился на ноги и посмотрел на меня снизу.

— Прыгай, Мей.

— Ты что?! — выпалила, обернувшись к стеклянным дверям, ведущим в зал. — Сюда же в любую минуту могут выйти! Удивительно, что сейчас никого нет.

— Прыгай! — весело бросил мой принц. — Я тебя поймаю.

И может, это было сумасбродством, может, мне стоило вразумить Эльнара, но… ещё раз быстро оглянувшись на двери, я всё-таки решилась перелезть через балюстраду. Делать это в платье было крайне неудобно, юбку и вовсе пришлось немного задрать. Но судя по довольной улыбке Эльнара, ему мой вид даже очень нравился.

А потом я отцепилась от перил и полетела вниз, не почувствовав ни капли страха, только азарт. И едва оказалась в объятиях Эля, так и вовсе счастливо рассмеялась.

— Идём, — сказал он, поцеловав меня в губы. — Нужно спешить, пока никто нас не заметил!

Взял меня за руку и потянул за собой куда-то вглубь парка. Когда в свете магических фонарей появлялись стражники, лакеи, или кто-то из гостей, мы делали вид, что чинно прогуливаемся, но стоило им скрыться из вида — переглядывались и бегом неслись вперёд. Это было странно, но весело. Никогда раньше мне не приходилось бегать на каблуках, но я даже не думала жаловаться. Потому что после чопорности и строгости бала это приключение казалось настоящим глотком свежего воздуха.

Когда перед нами предстал большой мраморный фонтан, Эль, наконец, остановился и привлёк меня к себе.

— Красиво тут, — проговорила, глядя при этом в сияющие глаза моего принца.

— Самая красивая здесь ты, Мей, — ответил Эль и коснулся губами моих губ.

Но этот нежный, ласковый поцелуй как-то очень быстро стал совсем другим: резким, страстным, полным чувств и эмоций. А я, словно захмелев, отвечала Элю с не меньшей страстью. Целовала его так, будто никогда больше не смогу этого сделать. Наслаждалась его объятиями, его запахом, его теплом…

В какой момент мы перенеслись, даже не заметила. Когда закрывала глаза, стояли у фонтана, а когда открыла — передо мной была стена дворца и здание ангаров для картелов.

— Идём, — Эль потянул меня за руку.

— Ты нас перенёс? — удивилась я. — Так просто? Я даже ничего не почувствовала.

— Я бы переместил нас прямо в покои, но в стенах дворца это невозможно. Там защита, и все перемещения проходят только через портальные комнаты.

Он приложил ладонь к каменной кладке, и перед нами открылся проход, скрытый материальной иллюзией. Я шагнула в темноту вслед за Эльнаром, и стоило проходу за нами снова закрыться, как вокруг стало очень темно.

Но вместо того, чтобы создать светящуюся сферу, Эль снова меня поцеловал. И целоваться в этой кромешной темноте оказалось очень волнующе. Мы не могли видеть друг друга, только чувствовали. Я же, осмелев, запустила пальцы в волосы Эльнара, чуть потянула, погладила… а он спустился поцелуями к моей шее.

— Эль… — простонала, прижавшись к нему всем телом.

Он неожиданно отстранился и щелчком пальцев заставил загореться магический светильник. Его глаза горели жаждой, в них отражалось такое желание, которое прежде мне не приходилось видеть. Он смотрел на меня с жадностью человека, готового на всё, чтобы получить желаемое. Не успела я опомниться, как он поймал мою руку и быстро повёл дальше по потайному коридору.

— Эльнар, — позвала я, когда едва не споткнулась. — Давай чуть медленнее.

Но вместо того, чтобы прислушаться к моей просьбе, он просто подхватил меня на руки и пошёл ещё быстрее.

— За нами кто-то гонится? — спросила, не понимая такой спешки.

— Нет, от нас убегает моё самообладание, — ответил мой жених. — Только оно, кажется, уже умчалось слишком далеко. Потому нам стоит поторопиться.

— А в покоях оно к тебе вернётся?

— Вряд ли.

— Но зачем тогда так спешить?

Он не ответил. Потёрся носом о мою шею, провел по ней кончиком языка и вдруг чуть прикусил.

— Эль… — снова выдохнула я, теряясь в собственных ощущениях.

— Тш-ш, Мей. А то я за себя не ручаюсь.

Когда пришло время подниматься по лестнице, я потребовала вернуть мне вертикальное положение. Эльнар не стал противиться. Но стоило нам войти в покои, он снова подхватил меня на руки и потащил прямиком в свою спальню. А там поставил перед кроватью и молча принялся расстёгивать крючки на моём платье.

— Что ты делаешь? — В моей душе начал просыпаться страх. Всё же мне никогда не приходилось видеть Эльнара таким странным.

— Спасаю твой наряд, — с лёгкой усмешкой ответил принц.

— От чего?

— От меня, — пояснил он. — Потому что сейчас я пока могу его спокойно с тебя снять, а если ты ещё раз меня поцелуешь, то труды портних пойдут насмарку.

И всё же мне было не по себе. А едва пояс и крючки оказались расстёгнуты, я прижала лиф платья к груди и обернулась к Элю. Он посмотрел мне в глаза, мягко улыбнулся и шагнул ближе.

1 ... 72 73 74 ... 92
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бастард королевской крови. Книга 2 - Татьяна Зинина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бастард королевской крови. Книга 2 - Татьяна Зинина"