Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Тайны клана Ши - Дана Данберг

Читать книгу "Тайны клана Ши - Дана Данберг"

941
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73
Перейти на страницу:

В противоположном от нас конце этого людского моря я почувствовала всплеск ментальной магии. Обернулась. Там воевал, по-другому не скажешь, Гарольд и еще несколько вампиров из службы клановой безопасности.

Видимо, полицейские и военные силы не могли туда пробиться. Но что значит такое расстояние для вампира? Пространственной магией в пределах видимости владеют все старые вампиры, даже если это не их талант. Так что продавить ткань пространства и переместиться на какие-то триста футов – вообще не проблема. Вероятно, Гарольд и его подчиненные так и поступили.

Драка разгоралась там нешуточная, пробиться через кольцо ведьмаков-защитников не удавалось, тогда-то в ход и пошло принуждение. В этот же момент на голову Гарольда обрушились десятки заклинаний.

Я прикрыла рот рукой, чтобы не закричать и случайно не отвлечь Эдварда от его важной работы. Что бы сейчас ни произошло с Гарольдом, но либо он смог защититься, либо нет. Муж ему ничем сейчас не поможет. Не успеет.

Однако он думал иначе.

– Вайлет, слушай меня. Я помогу ему, но прошу, даже нет, требую, чтобы ты оставалась здесь. Ты ничего не сможешь сделать с твоей пока не восстановившейся магией. Я люблю тебя и не хочу потерять.

Не дав мне ответить, он коснулся моих губ своими, продавил ткань пространства и исчез. Я же находилась в легком ступоре от его последних слов. Даже когда мы проводили вместе ночи, он ничего подобного не говорил.

Мой взгляд заметался, пытаясь найти его в толпе, но безуспешно. Только через десять минут, когда основная масса людей все же смогла убежать, не считая тех, кого просто затоптали, я увидела Эдварда, нападающего на пару ведьмаков, которые сыпали уже откровенно слабыми заклинаниями.

Неожиданно меня привлекло какое-то движение. Я обернулась и увидела, как прямо напротив толпы увлеченно подкачивающих купол вампиров появились несколько ведьмаков.

– Во имя Тьмы! – закричал один из них, и руна призыва вспыхнула прямо перед ним.

Тут же в нас полетели огненные шары, подтачивая уже нашу защиту. Только тогда вампиры обратили внимание и тоже попытались что-то сделать, но ведьмаков накрывал такой же купол. Была лишь одна сила, которая легко проходила через него, как нож сквозь масло.

Всплеск ментальной магии от меня, наверное, можно было почувствовать и через десятки футов. Раскалаяющим мозги хлыстом силы я била наотмашь. Если пытаться кого-то захватить и дозировать ее уровень, можно не успеть увернуться от очередного потока огня. А у меня на него аллергия.

Я прижимала ментальным прессом врагов к земле, хлестала отдельными заклятиями, позволяющими фокусировать магию. Ведьмаки падали один за одним. Они слишком хрупкие существа, чтобы пережить такое.

Но, когда умер последний из нападающих, силы оставили и меня. Как-то замедленно я начала оседать на землю, но почти в самом низу меня подхватили родные руки. Последнее, что я увидела, – ужас в глазах стоящих рядом вампиров.


В себя я пришла через несколько часов уже дома. Эдвард сидел около постели и держал меня за руку.

– Проснулась? – устало улыбнулся он. – Ну и напугала же ты всех…

– Да уж, я видела, – хмыкнула я в ответ.

– Ты выкачала всю магию без остатка, теперь тебе неделю восстанавливаться, – мягко пожурил муж. – А насчет клановых – не волнуйся. Они просто не ожидали такого от обращенной и завидуют. Потенциально ты сильнее меня и Гарольда, вместе взятых.

– Все закончилась?

– Да. Нашей полной, но не безоговорочной победой.

– Жертвы?

– Несколько десятков человек затоптали. Оборотни, что первыми приняли на себя удар, да несколько вампиров.

– Кто-то, кого я знаю? – я сразу же уловила изменившуюся тональность голоса мужа.

– Гарольд. Прости, милая.

– Что?!

– Он принял на себя удар почти десятка магов. Когда его вынесли, он был еще жив, но ожоги оказались слишком серьезными. Быть может, так даже лучше.

– Это еще почему?! – вскинулась я. – Знаю, что вы не ладили, но…

– После того, что случилось сегодня, а это полностью вина начальника клановой безопасности, его бы приговорили к позорной смерти. Это уже не просто ошибка, а происшествие, которое могло стоить жизни десяткам вампиров и, главное, высшим иерархам клана. Этого не простили бы не только противники, но и союзники. Мне жаль.

– Понятно. – Не то чтобы я тосковала или горевала, но все же Гарольд меня учил, когда я попала в клан, а это дорого стоит. Я не стала сейчас сильно погружаться в эмоции, да и сил на это, если честно, не было. Позже будет время его оплакать.

– Кого-то удалось поймать?

– Да, сейчас дают признательные показания. Принято решение зачистить четыре деревни полностью.

– Гильдия этого не простит. Все же это ведьмаки.

– Решение как раз и принято Гильдией, и они же будут его исполнять. Ведьмаки, знаешь ли, никогда гуманностью не отличались.

– Понятно. Что ж, это их ответственность.

– Допустили это все, – не согласился Эдвард. – Разумеется, клан тоже не останется в стороне.

– И что теперь будет?

– Проверки на лояльность, вероятно.

– Эдвард… – я хотела спросить про планы клана и Совета, но почему-то вырвалось совсем другое: – А это правда – то, что ты сказал?

Муж на секунду задумался, видимо, пытаясь понять, о чем я.

– Что я тебя люблю? Да, правда. – Он улыбнулся и погладил по голове, как маленькую девочку. Видя мои колебания, продолжил: – Тебе не обязательно ничего отвечать. Отдыхай.

Он пошел к двери, но, перед тем как она захлопнулась за ним, я еле слышно прошептала:

– Я тоже.

В ответ блеснула улыбка мужа, и на душе стало спокойно и легко.

Эпилог

Я с каким-то внутренним трепетом потянула ручку и открыла дверь зала судебных заседаний. Нервничала, ведь сегодня будет принято основное решение по делу ведьмаков, принесших нам столько неприятностей.

Передо мной предстали ряды, расположенных полукругом кресел для публики, поднимающихся все выше, почти под куполообразную крышу. Напротив находились трибуны для прокурора и судей, а за ними стояли скамейки для заключенных. Клеть, которая раньше была на этом месте, пришлось демонтировать, потому что у нас слишком много подсудимых. Конечно, сейчас тут находились не все, только самые опасные и высокопоставленные.

Тридцать шесть, именно столько их сидело, закованных по рукам и ногам в антимагические кандалы. Впрочем, они от этого не стали менее опасными. А учитывая то, что большинству, если не всем, из них, сегодня вынесут смертный приговор…

Последние два месяца Полуночная полиция, и я в том числе, собирали доказательства для этого процесса. Клановой безопасности доверия больше не было, службу полностью реформировали. К тому же, лобби бунтовщиков в Гильдии было слишком сильно, чтобы уничтожить большую часть следов, но слишком слабо, чтобы предотвратить облавы и даже небольшую, по меркам Полуночных земель, войну.

1 ... 72 73
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайны клана Ши - Дана Данберг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайны клана Ши - Дана Данберг"