Читать книгу "Ярчайшая мечта - Кэтрин Кингсли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что ж, полагаю, у меня есть только один способ поменять ход вещей – встретиться с проблемой лицом к лицу, разве не так? – проговорила Али. Потом вдруг улыбнулась и, почувствовав себя намного лучше, воскликнула: – Благодарю Тебя, Господи! Ты всегда мне помогаешь!
Али соскочила с постели и быстро оделась. «Интересно, а девочка-фея когда-нибудь разозлила Андре по-настоящему? – подумала она. – Нет, едва ли…»
– Андре!.. – окликнула мужа Али, заходя в просторный кабинет, где он сидел со стопкой писчей бумаги возле локтя. – Андре, я должна поговорить с тобой.
Муж поднял голову и посмотрел на нее.
– Дорогая, а что случилось?
– О, это очень серьезно… – Она села напротив Андре и, собравшись с духом, заявила: – Мне нужно извиниться перед тобой.
– Извиниться? – переспросил муж, нахмурившись. – За что? Ты что-нибудь разбила? Не переживай. Тут все твое, можешь бить что угодно.
– Андре, ты способен уделить мне немного внимания? Я ничего не разбила, хотя разбить очень хочется – о твою голову.
Муж поскреб ручкой висок и пробормотал:
– Ты испытываешь мое терпение? Предупреждаю тебя, я не в том настроении. Мне нужно сверить одну главу, а тут не все гладко и…
– Оставь в покое свою главу, – перебила Али. – Есть вещи более важные. Ты сердишься на меня, – решительно добавила она.
– Я?.. – Андре вскинул брови. – И я знаю, из-за чего сержусь?
– Да, конечно. И я тоже это знаю. Ты все еще злишься из-за того, что я на лошади прыгнула с откоса на берег, хотя могла быть беременной твоим сыном.
– О боже!.. – простонал Андре. Кинув ручку на стопу бумаг, он воскликнул: – Откуда у тебя такая идея?! И почему вдруг она возникла так неожиданно?!
– Она возникла не просто так. Весь последний месяц ты ведешь себя очень странно. Единственную причину я вижу в том, что ты злишься на меня и ждешь формального извинения.
– Али, о чем ты?! – воскликнул муж. Запустив пальцы в волосы, добавил: – Уверяю тебя, я совсем не сержусь. Ты поклялась, что больше не будешь поступать так глупо, и я решил, что ты сдержишь слово.
– Конечно, я сдержу свое слово. Но дело не в этом… – Али уперлась ладонями в прохладное дерево столешницы. – Я заставила тебя потерять выдержку, а ты терпеть этого не можешь, вот и злишься.
– Да, терпеть этого не могу, – подтвердил Андре и принялся перебирать бумаги.
– Мне не хочется, чтобы ты отстранялся от меня, как отстранился от своих родителей или от крестных, – пусть даже ты в конце концов простил Николаса и Джорджию, – поспешно добавила Али. – Я этого не вынесу, Андре, поверь, не вынесу. Поэтому прости меня, пожалуйста, чтобы мы и дальше могли жить спокойно.
Он ненадолго задумался, потом проговорил:
– Дорогая, я не понимаю, откуда ты все это взяла. – Он тяжело вздохнул. – Я не сержусь на тебя. Ты не сделала ничего ужасного. В тот момент я даже не думал о том, что ты, возможно, беременна. Я думал тогда только о том, что могу потерять тебя.
– Но тогда почему же ты такой… отчужденный? – пробормотала Али.
– Если тебе показалось, что я недостаточно внимателен к тебе, прости, – продолжал Андре. – Но у меня очень много работы, поэтому я не могу сосредоточиться только на тебе, как это было в Милфорде.
– Ах, ты просто невозможный… – в разочаровании проговорила Али. – Опять отгораживаешься… – Она сцепила руки на коленях. – Но если ты на меня не сердишься, тогда в чем проблема?
– Я не знал, что есть какие-то проблемы, – заметил Андре. – И я даже не догадывался…
– Подожди. Кажется, стучат… – Али поднялась и быстро подошла к массивной дубовой двери. Приоткрыв ее, она выглянула наружу и сказала: – Пенниуэлл, нас с мужем сейчас нельзя беспокоить ни под каким предлогом. Он выпьет кофе попозже.
– Разумеется, ваша светлость, – с невозмутимым видом ответил дворецкий.
– Пенниуэлл, принесите кофе потом! – крикнул из-за стола Андре.
Дворецкий удалился, и Али, улыбнувшись, закрыла дверь. Повернув ключ в замке, она вынула его и спрятала у себя в кармане. Теперь можно было приступить к главному.
– Андре, я отказываюсь терпеть твои глупости, – заявила она, приблизившись к мужу.
Глаза его угрожающе сверкнули.
– Не вздумай провоцировать меня, Али, – проворчал он.
– А то что? – с вызовом спросила она. – Отшлепаешь меня? Вот уж не думаю. Ты не способен на насилие.
К ее удивлению, муж едва заметно покраснел.
– Конечно, – кивнул он. – Не способен. – Он стал разглядывать свои руки.
– Так что же ты тогда сделаешь? Станешь угрожать тем, что запретишь мне встречаться с подругами? Так они все равно сейчас в Лондоне, на малом сезоне.
– Может, ты тоже хочешь туда? Хочешь ходить по гостям вместе с подругами? – спросил герцог, стараясь не смотреть на жену.
– Нет, я хочу оставаться здесь, с тобой. Но хочу быть именно с тобой, Андре! И меня не устраивает то, что ты ложишься в мою постель только из чувства долга.
– Из чувства долга?.. – в изумлении переспросил он. – Думаешь, из-за этого я ложусь с тобой?
Али скрестила на груди руки.
– Да, думаю. Я не такая глупая, Андре, и знаю разницу… Я прекрасно чувствую, когда ты самозабвенно отдаешься любви, а когда вежливо обслуживаешь меня как кобылицу, – чем ты сейчас и занимаешься.
Щеки мужа загорелись румянцем. На миг его глаза вспыхнули, и перед ней предстал прежний Андре. Но он тут же уткнулся лицом в ладони и пробормотал:
– Ты очень и очень ошибаешься.
– Нет, не думаю. И не думаю, что это имело какое-то отношение к нашему свадебному путешествию. Возможно, это Сазерби-Парк сбил тебя с толку… Возможно, все тут постоянно напоминает о том, о чем ты предпочел бы не вспоминать.
Герцог вдруг поднял голову и пристально взглянул на жену.
– Что ты этим хочешь сказать?
– Я имею в виду твоего деда, этого кошмарного старика. – Али оглядела комнату. – Мне не кажется, что ты был здесь счастлив.
Андре немного успокоился.
– Да, не был.
– Тогда пришло время все изменить. Нам нужно наполнить дом друзьями и родными и… Думаю, что Рождество – самое лучшее время для этого. Я приглашу Николаса с Джорджией, а также Хэтти и Мэтью. В общем – пригласим всех, кто захочет приехать.
Андре задумался, потом пробормотал:
– По-моему, ты слишком уж… Полагаю, ты еще не научилась управлять домом.
Али фыркнула.
– Пока ты скрывался здесь, я занималась делами и уже изучила весь дом сверху донизу. Я знаю по имени каждого слугу как в доме, так и за его пределами. И мне стало понятно главное: в дом нужно впустить счастье. Чуть меньше затхлости и побольше веселья. Так будет правильно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ярчайшая мечта - Кэтрин Кингсли», после закрытия браузера.