Читать книгу "Волчья тропа - Бет Льюис"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Свободную руку, сжатую в кулак, Крегар прижимал к боку, а изо рта у него шел пар. Я стремительно нырнула за толстую ольху и смотрела, как он неуклюже взбирается на поваленный ствол с грузом на плечах. Его рот кривился в странной улыбке, и мне стало противно и страшно. Я такую уже видела. Много раз. Когда он потрошил только что убитого оленя на разделочном столе или, окровавленный, возвращался домой с волчьей охоты.
Крегар перелез через ствол и неуклюже, как медведь с лососем в зубах, побежал прочь.
Если честно, я растерялась: стояла за той ольхой и не могла двинуться с места. Если бы вы спросили, как меня зовут или что я ела на завтрак, – не ответила бы. В голове помутилось, и единственное, что я помнила тогда, был мой план – бросок, который должен настичь убийцу.
Инстинкты вырвались наружу и завладели моими руками и ногами. Все человеческое исчезло; в лесу правила моя дикая натура. Кровь в жилах ускорилась, температура начала подниматься. Я вскарабкалась на ольху и помчалась по ветвям, словно была рождена не на земле. Я преследовала Крегара по вершинам деревьев, однако он бежал быстро, а скакать по веткам трудно. Вскоре я потеряла его из виду и теперь ориентировалась лишь по слуху.
Мы далеко ушли от Такета, и даже если бы мальчик кричал и плакал, его никто не услышал бы. Снег укрыл наши следы, горожанам нас не найти.
Я осторожно, но быстро скользила по ветвям. Меня затопила паника, словно в мозгу прорвало дамбу. Руки тряслись, и эта дрожь расползалась по всему телу. Я поспешила перепрыгнуть слишком широкий пролет между ветвями и свалилась прямо на спину. Осталась цела. Свежий снег был мягок, как подушка. Однако я потеряла время и частичку гордости. Крегар, с молчаливым мешком на плече, исчез за сугробом.
– Нет, нет, нет… – повторяла я вновь и вновь, с трудом поднимаясь на ноги.
Глубокие следы Крегара все еще можно было разглядеть. Он хотел, чтобы я нашла его. Хотел, чтобы я все увидела.
Однако когда я добралась до сугроба, глубоко увязая ногами в снегу, я увидела две пары следов. Одни поднимались на холм, другие уходили влево. Я не знала, куда идти. Дьявол расставил ловушку, и я понятия не имела, как он это сделал. Густой свежий снег должен был скрыть любые следы, оставленные больше десяти минут назад. Как?! Невероятно! Во мне пылал такой страх за мальчика, что, казалось, он мог растопить весь мир. В нем слились паника, гнев и ненависть. Малыш должен быть дома, в безопасности, рядом с отцом и Пенелопой.
Я пошла по одной цепочке следов, затем вернулась и пошла по другой. Я не могла разумно мыслить. Но мальчик умрет, если я не найду ответ. Маленький, улыбчивый парнишка с черными курчавыми волосами. Я вспомнила карандашный росчерк на его рисунке. То была я – часть его семьи. Он – член моей стаи, а я могу его сейчас потерять.
Я яростно выкрикивала ругательства, крутясь на одном месте. А потом услышала звук, от которого мой мир разбился вдребезги.
Короткий вопль. Прерванный крик. Прерванная жизнь.
Я бросилась на этот крик. Я бежала, словно это мою жизнь сейчас отнимали, словно гончие ада гнались за мной по пятам. Лавировала между деревьями и старалась дышать потише. Больше не доносилось ни звука. Мальчик не брыкался и не кричал.
Когда в лесу раньше времени забирают чью-то жизнь, тишина накрывает мир плотным одеялом. Когда ты вынимаешь кролика из ловушки и ломаешь ему шею, она длится всего мгновение. Когда ты нажимаешь на курок, чтобы оборвать жизнь оленя или лося, наступает глубокая, долгая тишина. Но самая глухая и непроницаемая окутывает лес, когда умирает ребенок.
Лес плакал кровью, и я вместе с ним.
Я опоздала.
Среди деревьев блеснул металл. Я чувствовала, как холодный клинок режет на куски мое сердце. Ноги подкосились, и я рухнула на четвереньки. Хотелось орать, вопить, выкричать всю боль и вину прямо в холодный зимний воздух.
Но малыша это не вернет. Умереть на коленях – не лучший способ почтить его память.
Слезы зашипели, падая на снег. Кулаки судорожно сжались.
В голове прояснилось.
– Будь ты проклят, – прошептала я. – Будь ты проклят, Крегар Холлет!
Я взобралась на дерево и поскользила по ветвям. Неподалеку, на поляне, окруженной густым кустарником, я увидела Крегара. Больше я ничего рассмотреть не смогла – наверное, голова вновь обманывала меня, как в те дни, когда Крегар приносил домой мешки со свининой.
Мир окрасился в цвет крови. Мое сердце, все мое существо разлетелось на куски, словно кто-то уронил топор на тонкий лед. Лед уже не склеишь. И я не смогу собрать себя заново, даже убив Крегара.
Изо рта у него шла струя зла, густая и тухлая.
Этот сукин сын забрал жизнь мальчика так легко, словно просто взял попользоваться ненадолго. Я закрыла глаза и взмолилась небесам, всем богам и святым, чтобы они повернули время вспять и дали спасти малыша. Пусть бы я упустила Крегара, разве жизнь малыша того не стоит? А потом бы я пошла по пятам за Крегаром даже на край света, сколько хватит сил.
Но небеса уже все решили, и я возненавидела их. Я опоздала, черт, я опоздала, и толку от меня было не больше, бурной реке от зубочистки. Я проклинала себя, пока не осталось слов. Теперь я могла вырвать свою душу, или что там у меня внутри, из лап дьявола, только если пошлю его обратно в смоляную яму.
Разве убивать легко? Медведи убивают лососей, волки – оленей. Но медведь не может так просто убить медведя, волк – волка, а человек – другого человека. Крегар – не человек, это всего лишь оболочка. Он нечто иное. Новый вид животного.
Я вновь оказалась рядом с нашей хижиной и смотрела, как Лайон собирается ее сжечь. Вновь чувствовала себя, как тогда. Мой маленький мыльный пузырь лопнул. Все что я знала, оказалось ложью. Цепи на последней двери понемногу начали ослабевать.
Я не смогла защитить сына Марка.
Джози и Джетро потеряли племянника.
А я даже подумать боялась о том, что потеряла Пенелопу.
Я застыла. Не могла поднять руку, чтобы бросить нож. Не могла открыть рот, чтобы выкричать горе. Да какой от меня прок? Разве могу я справиться с чертовым Крегаром Холлетом?
От середины поляны он отошел на десять шагов к северу, а потом начал руками раскапывать снег. Вырыл неглубокую яму, поднял что-то, завернутое в рубашку, что-то, что мои глаза не могли рассмотреть, и спрятал это, как белка – чертов орех. Да он кладовую делает! Еще одно, последнее оскорбление! Когда тело найдут, то скажут: «Вот ваш мальчик, только он не весь».
Мне стало так жутко, что показалось, будто я лечу кувырком с дерева, падаю в снег и лежу там, белая и застывшая. Я не смогла спасти малыша. Я опоздала. Не угналась за Крегаром.
Мне хотелось орать.
Орать на весь лес его имя, чтобы он пришел и убил меня вместо мальчика.
Вот только глубокий первобытный страх и примитивные охотничьи инстинкты остановили меня. Если я заору – Крегар исчезнет. Если назову его по имени – он скроется в лесу до конца зимы.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Волчья тропа - Бет Льюис», после закрытия браузера.