Читать книгу "Любовь, в которую трудно поверить - Барбара Фритти"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Черт!
Джейсон вытащил сотовый телефон. Сигнала не было. Он попытался включить фонарик, но тот не работал. К счастью, на связке ключей у него был минифонарик. Луч света был слабым, но это лучше, чем ничего. Джейсон включил его и трусцой устремился внутрь пещеры.
– Брианна! – крикнул он, но его голос утонул в рокоте прибоя.
Узким лучом скользя по черным каменным стенам, он двинулся вперед, чувствуя, как в крови начинает закипать адреналин. Он уже забыл, когда в последний раз был в пещерах. Стоит свернуть не туда, как он тотчас же собьется с пути. А между тем вода прибывала с каждой секундой.
– Брианна! – снова крикнул он. – Где ты? – Ледяная вода водоворотом кружилась вокруг его ног. Было трудно бороться с ее напором и холодом. В пещеру вкатилась новая волна, оттолкнув его еще дальше, в глубь. – Брианна!
– Помогите!
Сердце как будто остановилось на миг, стоило ему услышать ее голос.
– Я иду к тебе, Брианна!
– Джейсон! – отозвалась она.
– Где ты?
– Не знаю! Я ничего не вижу!
Теперь ее голос звучал громче. У вы, в темноте сам он споткнулся и налетел на стену. А в следующий миг на него обрушилась масса земли и камней.
– Джейсон, где ты?
– Я здесь! – крикнул он, тщетно пытаясь высвободить из-под тяжелых камней ногу. Но те придавили ее лишь еще сильнее.
Снова услышав какие-то звуки, он попытался лучом фонарика высветить то место, откуда доносился голос Брианны, в надежде, что она его заметит. Она появилась как ангел в ночи, в окружении нимба светлых волос.
– Джейсон!
Брианна обняла его за шею. Он почувствовал, что по ее лицу катятся слезы.
– Слава богу! Я думала, что не выберусь отсюда.
– Мы недалеко от входа, – сказал Джейсон и поцеловал ее.
– Тогда пойдем, – сказала она и потянула его за руку.
– Не могу. Мне камнем придавило ногу. Вот, возьми. – Он протянул ей фонарик. В тусклом свете Брианна заметила на лице Джейсона страх. – Держи его, а я пока попытаюсь что-нибудь придумать.
Ей не было видно, что держит его: вода уже доходила им выше колен. Она наклонилась и попыталась на ощупь сдвинуть огромные камни. У вы, они казались ей неподъемными. Джейсон напрягся, стараясь выдернуть ногу. Бесполезно. Острые края камней лишь сильнее впились сквозь ткань джинсов.
– Давай как можно быстрее уходи отсюда, – сказал он Брианне. – Когда будешь на берегу, набери номер службы спасения.
– Я не оставлю тебя, Джейсон.
– Уходи. Ты должна уйти. Думай в первую очередь о Лукасе.
Брианна из последних сил попыталась сдвинуть камень.
– Уходи, Брианна! Времени в обрез.
– Тогда замолчи, черт побери, и дай мне сделать дело!
Стиснув зубы, она налегла на камень. Тот лишь слегка покачнулся. Брианна присела на корточки и повторила попытку. В пещеру, обдав их ледяными брызгами, вкатилась новая волна. Но Брианна не собиралась сдаваться. Она скорее умрет, пытаясь спасти Джейсона, чем отступит. Он никак не мог этого допустить. Спасите ее! – мысленно воззвал он к ангелам.
Их накрыло волной, и на какой-то миг все было по-прежнему, одна лишь темная бурлящая вода. Но затем она отхлынула, и в расщелины стен проник свет, как будто в них заглянуло солнце. Брианна снова навалилась на камень. На этот раз тот поддался ее усилиям. Этого было достаточно, чтобы Джейсон высвободил ногу.
– Ты справилась! – торжествующе воскликнул он.
Она улыбнулась ему в ответ.
– Давай поскорее убираться отсюда!
Джейсон схватил ее за руку, и они бросились к выходу. Они уже почти выбежали из пещеры, когда новая волна сбила их с ног.
– Держи меня за руку и не отпускай! – крикнул он. – Придется прокатиться на волне так, как я учил тебя!
В следующую секунду их волной вынесло в море.
Джейсон хорошо знал океан, знал, как нужно плыть параллельно берегу, чтобы их не унесло в открытое море. Брианна отчаянно старалась держать голову над водой. Ею владел ужас, однако она отказывалась сдаваться и гребла из последних сил.
Наконец, преодолев пятьдесят метров, они вышли на берег и, обессиленные, рухнули на песок. Пару минут они лежали, пытаясь отдышаться, затем Джейсон посмотрел на Брианну. Слава богу, на лице никаких синяков или ссадин. Кожа бледная, в глазах усталость и пережитый ужас.
Не в силах говорить, она указала на пещеры. Джейсон посмотрел в их сторону. Черные штормовые тучи расступились прямо над скалами, и с неба вниз струились лучи света, освещая их словно прожектор театральную сцену, в то время как весь остальной мир был погружен во тьму.
Наверно, это ангелы услышали его мольбу или же Дерек с небес зорко охранял Брианну. Как бы то ни было, Джейсон был безмерно благодарен, что они живы и по-прежнему вместе.
Брианна подползла к нему и упала в его объятия. Взяв в ладони его лицо, она поцеловала Джейсона в губы.
– Мы живы, – прошептала она. – Я уже не надеялась. Ты спас мне жизнь, Джейсон. Я заблудилась в пещерах. Но потом я услышала твой голос и поняла, куда надо идти. Если бы не ты, я бы погибла.
– Нет, я все испортил. Ты могла утонуть, пытаясь спасти меня. В следующий раз, когда я прикажу тебе уйти, – уходи!
– Ни за что, – улыбнулась она.
– Почему? – сорвался с его губ вопрос. – Зачем рисковать ради меня собственной жизнью? Ты ведь должна меня ненавидеть, Брианна. Я допустил при расследовании ошибки. Дерек не крал картин, и вот теперь он мертв, так как я отправил его в тюрьму. Я угробил его. Я задавал не те вопросы, я не видел дальше собственного носа. Мне и в голову не могло прийти, насколько все на самом деле запутано…
Брианна прижала пальцы к его губам, не давая договорить.
– Не надо, Джейсон. Не вини себя, что не увидел того, что Дерек так тщательно пытался скрыть. Он попал в тюрьму потому, что пытался украсть картины. Пусть кража не удалась и его самого обманули, он все равно виновен. К тому же он напал на охранника.
– Ты пытаешься оправдать меня? – удивился Джейсон.
– Давно пора. Что касается Дерека, ты не смог получить ответы на свои вопросы – так же как и я. Нас обоих провели, и меня в первую очередь. Но ни ты, ни я не виновны в смерти Дерека. Это была трагическая случайность. Остальное – на совести моего покойного мужа. За последние дни я узнала о нем много нового.
Как и у этой чертовой Евы, у Дерека было много лиц. У него было достаточно времени рассказать мне правду, излить душу, но он предпочел этого не делать. Даже в своем последнем письме он не стал открывать никаких секретов.
– Он просто не хотел тебя расстраивать, – заверил ее Джейсон, чувствуя, что хотя бы раз должен оправдать своего бывшего друга. – Ты считала его лучше, чем он был на самом деле, он же хотел быть хорошим в твоих глазах. Он любил тебя, Брианна. Он так и сказал мне в тот день у меня в гараже. Что он наконец нашел женщину, которую искал. Она просто все время была в зеркале.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь, в которую трудно поверить - Барбара Фритти», после закрытия браузера.