Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Шестое вымирание - Джеймс Роллинс

Читать книгу "Шестое вымирание - Джеймс Роллинс"

690
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 ... 122
Перейти на страницу:

Умерший в глазах всего мира, он, очевидно, хотел и дальше оставаться покойником.

Покинув центральный район Боавишты, пикап набрал скорость. Дженна выкрутила шею, стараясь обернуться назад. Ей было тревожно за Дрейка и остальных. Не были ли они убиты в перестрелке? Женщина молилась об этом, однако у нее не было надежды на то, что товарищи смогут выйти на ее след.

Она снова повернулась вперед, вынужденная признать горькую правду.

«Мне остается рассчитывать только на саму себя».

Еще через несколько минут пикап резко затормозил, и Дженна по инерции прокатилась вперед фута на два. Затем приподнялась. Впереди сквозь ветровое стекло были видны трущобы, сбившиеся в тесную кучку жалкие лачуги, построенные из подручного хлама. Но целью похитителей были не они.

На грунтовой площадке стоял старенький вертолет. Его несущий винт уже рассекал воздух, готовый к взлету.

Дженну захлестнуло отчаяние.

«Куда меня везут?»

08 часов 32 минуты

Кендолл стоял на пороге биолаборатории БСЛ-4. Внутри работали техники, чьи защитные костюмы были подсоединены к стенке желтыми воздушными шлангами. Какое-то время назад Каттер отошел, чтобы сделать телефонный звонок. Хесс учащенно дышал, все еще не в силах решить, помогать ублюдку или нет.

«Если я откажусь, может погибнуть весь мир.

Ну, а если я соглашусь, как знать, возможно, результат будет таким же?»

Кендолл балансировал на лезвии бритвы. Его решение зависело от одного вопроса без ответа: что Каттер замыслил сделать с синтетической ПВЧ, созданной им, Кендоллом? Из головы не выходило пугающее описание идеальной пустой оболочки, данное Элвзом.

«Троянский конь… безупречная система доставки генетической информации».

Очевидно, Каттер собирался наполнить этого троянского коня… но чем?

«Могу ли я положиться на его слова, что созданный им на основе моей оболочки организм не погубит ни одно живое существо?»

Мысли Кендолла носились по кругу. Он был рад тому, что телефонный звонок дал ему дополнительное время для размышлений. Передышку Хесс использовал, чтобы изучить стерильную лабораторию. Как и во всем исследовательском центре, в БСЛ-4 было собрано новейшее оборудование для анализа ДНК и манипуляций с генами. У противоположной от входа стены стояла большая холодильная камера со стеклянными дверцами, за которыми были видны ряды колб и пробирок.

Представив, что может таиться в этих колбах и пробирках, Кендолл ощутил леденящую дрожь. Однако настоящий ужас внушали четыре соседних помещения. В каждом стояло по одному медицинскому прибору. Кендолл сразу узнал рентгеновский аппарат и устройство ультразвуковой диагностики. В двух других помещениях стояли магнитно-резонансный сканер, позволяющий заглянуть внутрь в ткани, и ТПЭ, томограф позитронной эмиссии, устройство, дающее возможность получить трехмерное изображение биологических процессов.

Наличие этого оборудования не оставляло никаких сомнений.

Каттер приступил к опытам над животными.

Но что именно он исследует?

Наконец Элвз вернулся, заметно успокоившийся, словно ему сообщили хорошие новости.

– Похоже, вскоре к нам пожалует гость. Но до тех пор нам с тобой еще предстоит много потрудиться, не так ли, Кендолл?

Он вопросительно поднял брови, ожидая ответа.

Хесс по-прежнему стоял, уставившись сквозь стекло на лабораторию БСЛ-4.

– И ты клянешься, что если я тебе помогу, обучу тебя своим технологиям, никто не погибнет?

– Я могу заверить тебя в том, что я не собираюсь использовать эти технологии для создания смертоносного оружия. – Увидев оставшееся на лице Кендолла недоверие, Каттер нахмурился. – Пожалуй, я могу снять камень с твоей души, устроив тебе маленькую экскурсию. Это займет всего несколько минут.

Развернувшись, он направился прочь.

Хесс поспешил за ним, радуясь дополнительной задержке. Матео неразлучной тенью двинулся следом.

– Куда мы идем? – спросил Кендолл.

Оглянувшись, Каттер улыбнулся. Его лицо сияло мальчишеским воодушевлением.

– В одно прелестное место.

Однако когда он снова поворачивался вперед, Хесс обратил внимание на то, как скованно двигалось его правое плечо. Он представил глубокие шрамы, навсегда изуродовавшие весь правый бок. Это было напоминанием о том, что мальчика уже давно нет. Он целую вечность тому назад погиб в той африканской саванне. Остался лишь жестокий, неумолимый гений, честолюбивый, озлобленный на весь мир.

Покинув лабораторию, они двинулись по длинному естественному тоннелю. Кендолл предположил, что они направляются к центру плато.

Каттер решительно шагал впереди.

– Мы с тобой не такие уж и разные, ты и я. – Он обернулся. – Разве не так? Не преграждайте дорогу природе. Природа является величайшим творцом. Она переживет нас… возможно, не в тех формах, с которыми мы знакомы, которые нам нравятся. В конечном счете, эволюция заполнит все пустоты, образовавшиеся в ходе массового вымирания. Все пять предыдущих раз за вымиранием следовал взрывной эволюционный процесс. Взгляни на человечество. Динозавры должны были вымереть, чтобы мы поднялись. Только через смерть может зарождаться новая жизнь.

Кендолл уже много раз слышал этот основополагающий философский постулат «Черного Эдема» и сразу же его узнал. Отбросив несущественное, он сразу же перешел к главному тезису.

– Великое вымирание повлечет за собой новый генезис.

Каттер кивнул.

– Начало нового Эдема.

Судя по его пламенному тону, он с нетерпением ждал, когда же это произойдет.

– В твоих рассуждениях есть один фундаментальный изъян, – вздохнул Кендолл.

– И какой же?

– Вымирание идет быстро. А эволюция идет медленно.

– Совершенно верно. – Каттер остановился, казалось, готовый обнять своего пленника. – Ты абсолютно прав! Вымирание всегда во много раз опережает эволюцию. Но что если нам удастся ускорить эволюционный процесс?

– Каким образом?

– Сейчас покажу.

Каттер подошел к массивной стальной двери, преграждающей дорогу дальше. Он достал висящую на шее магнитную карточку.

– Нужно меньше беспокоиться о сохранении той жизни, какая она есть, и сосредоточиться на вскармливании того, что будет дальше.

– Но как узнать, что будет дальше?

– Мы сами создадим будущее. Направим эволюционный процесс к новому генезису.

Кендолл ошеломленно молчал.

Каттер провел карточкой по замку, и толстые запоры медленно открылись.

– Это невозможно! – прошептал Хесс, но ему не удалось убедить даже себя самого. Генная инженерия и синтез ДНК уже подошли вплотную к решению этого вопроса.

1 ... 71 72 73 ... 122
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шестое вымирание - Джеймс Роллинс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Шестое вымирание - Джеймс Роллинс"