Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Ради славы вселенной - Пол Андерсон

Читать книгу "Ради славы вселенной - Пол Андерсон"

216
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 ... 84
Перейти на страницу:

— Доступ чужакам запрещен. Вы должны немедленно отсюда удалиться. Вам не причинят зла, но чтобы вы поняли, какие меры могут быть приняты против нежелательного вторжения, ваше устройство для гиперлучевой связи сейчас будет выведено из строя. Предупредите об этом всех на своей планете, передайте предупреждение всем другим вашим сообществам. Сообщите, что дальнейшие попытки вмешательства будут пресечены более решительно, вплоть до уничтожения нарушителей. Но сообщите также, что если таких попыток не будет сделано, эта база никому не причинит вреда. Мы запрещаем доступ сюда в основном ради вашего собственного блага. Подумайте об этом.

Мгновение спустя голос в радиоприемнике сменился свистом и урчанием с почти неразличимыми для человеческого уха обертонами. Лисса узнала язык гаргантюанцев — самый распространенный в Галактике язык. Она даже различила несколько знакомых слов и поняла, что то же самое послание повторяется еще раз.

— Что с гиперкомом? — спросил у корабельного компьютера Хебо.

— Выведен из строя, — доложила «Халда». — Цепи сожжены, квантовые элементы вышли из строя, программы стерты. Мои системы не зафиксировали, когда это произошло.

«Нет… — подумала Лисса. — Предвестники наверняка обладают более изощренными способами воздействия, чем обычный энергетический удар. И я верю, что они — или их роботы, или что бы там ни было — могут пустить в ход эти способы в любое время и в любом месте».

Теперь голос говорил по-рикхански. Дзеси зарычала.

— Да-а, ребята… — сказал Хебо.

— Выходит, нам остается только повиноваться, так? — спросила Лисса, хотя все и так это понимали.

— Ясное дело. И все же у нас есть немного времени — по крайней мере до тех пор, пока эта штука не кончит трансляцию. Понятно, они не знают наверняка, кто мы такие. И, раз уж они хотят, чтобы мы передали эти вести другим, скорее всего, нам сделают еще одно предупреждение, если мы все еще будем торчать здесь, когда трансляция кончится. Внушительное предупреждение, но не слишком опасное. Например, превратят наши запасы еды в угольки. Потом мы, конечно, скажем: «Извините, почтенные господа», — и уберемся отсюда. Н-да, нам противостоят крутые штуки, но не Господь Всемогущий. Может, соберем побольше информации — столько, сколько успеем?

«Что это — беспечность? Нет, отчаянная храбрость, — подумала Лисса. — Мы рискуем, конечно. Но мы рискуем и тогда, когда переходим через улицу. Да, как раз такой мужчина мне подойдет».

— Продолжаем сканирование, — приказала она бортовой автоматике.

Вслед за сообщением на рикханском последовало сообщение на шипящем сузаянском, а потом появившееся на видеоэкране изображение арзесианца повторило то же самое на языке телодвижений, которым пользуется эта раса.

«Халда» и конструкция, напоминающая сеть, плыли вокруг планеты, медленно отдаляясь друг от друга. Неизвестные продолжали трансляцию. Солнце скользнуло за планету, которая превратилась в черный круг, обведенный тонкой полоской света. На небе вновь засияли звезды.

— Обнаружена еще одна конструкция, — доложил компьютер, показывая увеличенное изображение.

Вторая сеть как будто слегка отличалась от первой, но было трудно точно определить различия, когда речь шла о столь чужеродных сооружениях.

Перебрав языки всех известных космических рас и четыре таких, которые Лисса не опознала, радио вновь вернулось к человеческому языку, на этот раз — к языку Хань. Сколько еще языков перепробует этот страж, прежде чем потеряет терпение и… нанесет новый удар? Блестящая сеть уже отдалилась настолько, что казалась маленьким, изысканным ювелирным украшением.

Вдалеке что-то сверкнуло, отразив солнечный свет.

— Ух ты! — воскликнул Хебо. — Покажи-ка, что там такое.

Оптика корабля сосредоточилась на объекте и показала его увеличенное изображение на экране. К планете летел корабль. В выбросах его реактивных двигателей атомы светились, вспыхивали призрачными искрами. Скорость корабля уже выровнялась, ему нужно было сделать только небольшие маневры для того, чтобы выйти на более близкую к планете орбиту. Очевидно, это судно вынырнуло из гиперпространства настолько глубоко в гравитационном колодце, насколько это было возможно.

— Господи, вот мастерская навигация! — восхитился Хебо.

Лисса узнала удлиненные очертания корабля и плоские орудийные порты, из которых, как головы змей, выглядывали лазерные орудия. Сузаянский боевой корабль — вернее, корабль Конфедерации.

Радиоприемник продолжал транслировать сообщения на разных языках. Но автоматика Предвестников тоже обнаружила нового чужака. Передала ли она сузаянцам то же самое сообщение, вывела ли из строя и их устройство гиперсвязи?

Из сузаянского корабля вырвался луч света. Изображение на видеомониторе померкло, когда вспыхнул взрыв. Раскаленное облако рассеялось в космосе, и страж Предвестников исчез вместе с ним.

47

— Тактическая ядерная ракета, — сказал Хебо в наступившей тишине. — Нет, нам противостоит не Господь Бог. Кое-кто похуже.

Издалека, на фоне звезд боевой корабль казался маленьким, почти игрушечным. Но другие ракеты с ядерными боеголовками могли покрыть это расстояние за считанные секунды.

Лисса схватила Торбена за руку.

— Принимай все сообщения, — хладнокровно приказала Дзеси компьютеру «Халды».

Видеоэкран вспыхнул, на нем появилась голова на длинной шее. Сузаянец.

Лисса ахнула: она узнала эту рыжевато-коричневую, пятнистую кожу, узнала самоуверенное выражение плоского лица.

— Боевой корабль Великой Конфедерации «Власть», находящийся под командованием правителя Железного Блеска, вызывает асборгский корабль, — проговорил переводчик. — Вы арестованы. При попытке к бегству или попытке оказать сопротивление мы будем стрелять. Как поняли?

— Хотите ответить? — спросил бортовой компьютер.

— Да, и поставить на место этих наглецов, — прорычала Дзеси.

Хебо жестом успокоил ее и сказал:

— Пусть лучше от нашего имени поговорит Лисса. Кажется, она уже встречалась с этими поганцами.

Лисса кивнула.

К ней вдруг снова вернулись хладнокровие и решительность.

— Железный Блеск был среди командиров сузаянской экспедиции к черной дыре.

— И вы спасли там его скользкую задницу. И вот его благодарность!

Увидев Лиссу на своем видеоэкране, сузаянец тоже ее узнал, представлений не понадобилось.

— Приветствую, миледи Виндхолм, — проговорил Железный Блеск. Его голос звучал так же невозмутимо, как голос робота-переводчика. — Мы предполагали с большой долей вероятности, что здесь окажетесь именно вы. Надеюсь, вы понимаете — ситуация государственной важности вынуждает нас идти на самые решительные меры. Исполняйте наши приказания — и останетесь в живых.

1 ... 71 72 73 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ради славы вселенной - Пол Андерсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ради славы вселенной - Пол Андерсон"