Читать книгу "Точка отсчета - Андрей Николаев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, не только звонил, но и лично пожаловал, — сказал Делануа, — он требует материалы по «Биотеху».
— Отдайте, — устало сказал Седов. — Знаете что, Делануа. Вы были правы. О'Брайан жив. Прощайте.
— Что? Жив? — закричала Ингрид, — Сергей…
— Седов, — гаркнул Уотерс, — ваш ребенок…
— Он отключился, — сказал Делануа, — вам, кажется, были нужны доказательства незаконной деятельности компании «Биотех»?
— Свяжитесь с ним! Скажите, что его сын у нас. Куда его черти несут?
— Позвоните сами, — Делануа вынул из компьютера кристалл с записью, — материалы здесь, — он показал кристалл Уотерсу, — но у меня одно условие.
— Что еще? — нетерпеливо спросил коммодор.
— Я хочу присутствовать при аресте Бриджеса.
— Я тоже, — сказала Ингрид.
— Хорошо, только не вмешивайтесь.
Делануа отдал запись, Уотерс, не глядя, сунул кристалл в карман, раз за разом набирая номер Седова. Коммуникатор Сергея не отвечал — на экране высвечивалась надпись — «абонент отключен».
Солнце пробивало кабинет насквозь, заставляя Делануа щуриться и прикрывать лицо ладонью. Сейчас он был, как никогда, похож на старого пса — щеки обвисли еще больше, глаза почти скрылись под припухшими веками, и даже седой ежик волос будто вылинял и казался свалявшейся шерстью. Делануа был растерян, как пес, потерявший хозяина, на него никто не обращал внимания, хотя кабинет был полон людей.
В огороженном углу колдовали эксперты, прибывшие из Сент-Джонса, Уотерс ругался с представителем местной полиции, следователь, проверяя по экрану компьютера, как идет запись ответов на его вопросы, делал пометки, направляя беседу в нужное русло. Он был несколько смущен — допрашивать свидетелей, имеющих такой вес в обществе, ему еще не приходилось.
Ингрид Мартенс вызвалась провести специалистов из Совета Безопасности, прибывших полчаса назад, по лабораториям комплекса, а Делануа оказался никому не нужен. Что ж, Уотерс получил доказательства, которые теперь не пригодятся, Мартенс получила моральное удовлетворение, местная полиция — головную боль, а Делануа? Выходило, что ничего.
Старший из группы Совета Безопасности кивнул ему, узнав, но посмотрел, как смотрят на бывшего приятеля, скатившегося на самое дно, — с жалостью едва маскирующей презрение. Ничего, господа. Вы еще придете к старому Делануа, и тогда поглядим, кто на кого будет смотреть с презрением.
К нему подсел Уотерс, вытирая платком побагровевшее лицо.
— Ни черта не хочет слушать, — прошипел он, кивнув в сторону начальника полиции Сент-Джонса. — «Никаких арестов, никакого ограничения контактов», — передразнил Уотерс, — через час здесь будет стая адвокатов и табун журналистов, а еще через два часа их всех отпустят под залог. Я передал ему вашу просьбу о принудительном ментоскопировании, так он посмотрел на меня, как на больного. К черту… слушайте, Делануа, я видел, что вы прихватили с собой фляжку.
— Там водка, — Делануа полез в карман.
— Очень хорошо.
Уотерс, ни на кого не обращая внимания, сделал пару глотков, Делануа тоже приложился, завернул крышку и спрятал флягу в карман.
— Хотите знать, что будет дальше? — спросил он.
— Мне все равно. Мы сделали свое дело, а кроме того утерли нос этой банде бездельников, — Уотерс показал глазами на людей из Совета Безопасности.
— Вы думаете, клонирование прекратится?
— Нет, конечно. Однако сократится существенно. Такие возможности и средства, что были в распоряжении Бриджеса, мало у кого имеются.
— Найдется другая фирма, другие люди, а средства не проблема. Прежде всего, надо понять: кому и для чего это было надо. Тогда и цель будет видна отчетливо.
— Кому нужны клоны? Это не вопрос. Во-первых — у Лиги много противников. Во-вторых — доморощенные идиоты: радикалисты-ученые, которым любые запреты поперек горла; дельцы, устраивающие подпольные поединки между искусственно выведенными мутантами; любители сексуальных экспериментов, но все это мелочь. Основная забота там, в космосе. Два миллиарда землян, которых настраивают против Земли, которым с рождения вдалбливают, что они живут плохо потому, что на Земле живут хорошо. Вот кому нужны боевики, способные взорвать сами себя вместе с сотнями невинных жертв. Обычного человека надо зачать, вырастить, воспитать, промыть мозги, а клон послушен, как робот, вырастить его можно за считанные дни. Загнал в голову чип с нужной программой и вот тебе готовый смертник. Если бы не наше правительство… — Уотерс скривился, — ладно, что говорить.
— А вам не приходило в голову, что клоны лучшие солдаты, чем люди? Ускоренная реакция, увеличенная мышечная масса. Без страха, без сомнений, никогда не оспорят приказ, каким бы абсурдным или преступным он ни был. Существа с заданными свойствами: пилоты, пехотинцы, разведчики. А управлять ими можно, находясь за сотни, а то и тысячи километров от района боевых действий. Это же мечта любого генерала.
— Вы рассуждаете, как дилетант, Делануа. Что прикажете, за каждым солдатом сажать оператора, который будет за него думать? А в бою приходится думать, причем довольно часто, и решения принимать мгновенно, основываясь на тысяче факторов.
— Вот, — оживился Делануа, — вот именно! Думать! А если появится существо, которое будет думать и обладать сверхчеловеческими свойствами? И подчиняться приказам, и не знать ни страха, ни сомнений. А подчиняться эти существа будут одному человеку. Я уж не говорю о том, что получится, если они задумаются: а зачем подчиняться? Это лишь один аспект проблемы.
— Что-то я вас не пойму, — нахмурился Уотерс, — я не любитель теоретизировать. Мы сделали все, как надо, мы остановили Бриджеса. Появится кто-то еще — остановим и его. Не надо уподобляться умной Эльзе из старой сказки, Делануа. Возникнет проблема — будем ее решать.
Делануа потер ладонями лицо. Да, они сделали, как надо.
«Скайтинг» доставил их на Ньюфаундленд за сорок минут. Уотерс почти все время просидел в кабине пилотов, отдавая распоряжения о подготовке операции. В салоне коммодор появился лишь, когда пошли на снижение. Сейчас Уотерс выглядел собранным, изменился и его тон — теперь он отдавал приказы, в том числе и Делануа и Ингрид Мартенс.
— Держитесь в стороне, — резко сказал он. — Вряд ли охрана окажет сопротивление вооруженным силам, но мало ли что… Делануа, там могут быть клоны?
— Не думаю, — Ингрид опередила с ответом сыщика, — Бриджес не такой дурак, чтобы проводить клонирование человека на Земле. Насколько я знаю, в комплексе на Ньюфаундленде есть солидный банк генетического материала, но он предназначен только для производства донорских органов.
— А демонстрация, которую Тауберг устроил Седову, — напомнил Делануа.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Точка отсчета - Андрей Николаев», после закрытия браузера.