Читать книгу "Шесть священных камней - Мэтью Рейли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Элби покачал головой. Эти стены-кольца, эта длинная лестница, растущая из самой сердцевины. Место, куда они попали, и впрямь напоминало лабиринт.
—Очевидно, у шамана и его жрецов имеется такой же чертеж, — предположила Зоу. — По нему они и добираются до центра.
—Зоу! Подожди! Стой!!
—Если верить чертежу, мы на неверном пути.
—Как? Уже?!
Зоу и Элби впились глазами в правый чертеж: они повернули налево и побежали по внешнему кольцу...
— Нам надо было перепрыгнуть через скелет крокодила и бежать по второму кругу, — сказал Элби. — Смотри! Этот маршрут ведет в тупик! Скорее! Мы должны вернуться, пока
они не выпустили своих гиен!
— Как же я рада, что взяла тебя с собой!
Пленники помчались назад — к огромным воротам и полусгнившему крокодильему скелету.
Они перепрыгнули через мертвую рептилию — и оказались в следующем кольце.
—Теперь налево, — скомандовал Элби. На бегу они увидели, что гигантская лестница, простирающаяся над лабиринтом, стала немного ближе. Под ее каменным брюхом красовалась величественная арка.
— Нет! — крикнул Элби. — Направо, в следующий круг!
Послышался скрип открывающихся ворот, а затем — лай гиен и чмоканье грязи.
— Они спустили собак! — ужаснулась Зоу.
Пленники помчались по лабиринту с удвоенной скоростью.
За мраморными стенами надрывали глотки оголодавшие преследователи.
Иногда наши беглецы натыкались на лужи с затхлой водой, в которых сидели крокодилы (иногда — два). Обычно возле ловушки лежали человеческие скелеты, а также останки рептилий, не сумевших разжиться пищей.
Зоу и Элби обегали их или перепрыгивали, не смея не то что притормозить — даже оглянуться. Зоу остановилась лишь один раз: чтобы выудить из крокодильего скелета длинную толстую кость.
Центральная лестница становилась все ниже и ниже.
— Зоу, а что мы будем делать, если выберемся отсюда? — спросил Элби. — Ведь они все равно убьют нас, разве нет?
— Не убьют, если произойдет то, на что я рассчитываю, — ответила Зоу. — Я пыталась выиграть время. Поэтому-то я и провозилась с тем августейшим ублюдком так долго.
Элби был в шоке.
— Так ты делала это намеренно?! Но почему? Что должно произойти?
— Сюда направляются плохие ребята.
— Я знаю. Те, что с гиенами.
— Более плохие. Те, что преследовали нас в Египте. И убили Джека. Они уже почти здесь. Когда они ворвутся в деревню и нападут на нитов, у нас появится шанс. К тому времени нам следует выбраться из лабиринта.
Лили томилась на своей каменной платформе, раскалившейся от полуденного зноя. На краю ямы, как можно ближе к девочке, сидел Оно, седьмой сын вождя.
Вдруг радио, висевшее у него на шее, громко откашлялось.
—Командир первой наземной бригады, это Волк! Как слышно?
—Командир первой наземной бригады на связи. Какие будут распоряжения, сэр?
—Перочинный Нож, держи ухо востро! Пока вы с Палашом точили лясы у этих дурацких деревьев, мы поймали несколько сигналов. К вашим вертолетам направляется около дюжины человек. С востока.
—Спасибо за информацию, сэр. Перочинный Нож, уходим!
Лили повернулась к Волшебнику, сидящему на другой платформе. Он все слышал.
— Люди Волка... — произнес он. — Они уже почти здесь.
Зоу и Элби проникали в лабиринт все глубже и глубже. Мальчик указывал дорогу, а ирландка настороженно оглядывалась: разъяренные бестии могли напасть на них в любой момент. Также она выполняла одно странное действие: изо всех сил царапала стену крокодильей костью — разумеется, на бегу.
До лестницы оставалось рукой подать. Вот они вбежали в последнюю арку и оказались в небольшом, идеально круглом зале с двумя выходами.
Они добрались до центра лабиринта! Неужели?!
Элби не отводил глаз от каменных ступеней, ведущих в святилище, выдолбленное в толще вулкана. Лишенная перил лестница оказалась невероятно длинной и очень узкой — по ней мог пройти только один человек. На ступенях стояли воины-монахи с копьями и пистолетами. У подножия лестницы, на «нулевом метре» лабиринта, располагалась красивая мраморная стела с надписями на языке Тота:
Поскольку стела занимала столь почетное место, Элби решил, что надписи заслуживают внимания, и сделал несколько снимков. Он бы нащелкал больше, но Зоу схватила его за руку и потащила к другому выходу.
— Скорее! У нас еще вторая половина! Не забывай о соба...
Ее свалило с ног большое коричневое пятно.
У Элби отвисла челюсть: на Зоу набросилось огромное зубастoe животное со свалявшейся пятнистой шерстью и маленькими задними лапами.
Гиена!
Зверюга была ужасна, но... одна. Должно быть, стая разделилась.
Зоу увернулась от клыков, истекающих голодной слюной, и ударила чудовище по животу рифленой подошвой. Гиена отлетела к стене с жалобным визгом, но в следующую секунду снова метнулась к Зоу... и напоролась на заточенную крокодилью кость.
Зоу извлекла оружие из мохнатого брюха. Труп гиены рухнул на пол.
Элби оторопел.
—Круто!
—Да уж, круче, извини, только горы, — сказала Зоу, вставая на ноги. — Если твоя мама узнает, что ты видел нечто подобное, она будет не в восторге. Вперед!
Лили продолжала слушать радио Оно:
— «Рапира, это Перочинный Нож. Я нейтрализовал туземцев, подкрадывавшихся к нашему вертолету. На редкость отвратительные создания. Вход на их базу — нечто вроде укрепленных ворот — находится к востоку от «резного леса». Ворота под усиленной охраной — мне понадобится больше людей...»
Сердце Лили наполнилось ужасом.
Пока Зоу и Элби пытаются выбраться из лабиринта, а она и Волшебник сидят над озером, кишащим крокодилами, люди Волка готовятся напасть на владения нитов.
Теперь мужественная ирландка и ее маленький помощник мчались по южной части лабиринта, все больше удаляясь от центральной лестницы.
Им встретились новые лужи с крокодилами, несколько глубоких ям и даже пара-тройка человеческих скелетов (значит, кому-то все-таки удалось добраться до центра).
В середине пути на них напала вторая гиена. Зоу ударила ее по морде черепом крокодила. Зубы мертвого животного пронзили плоть мохнатой преследовательницы, словно короткие кинжалы. Гиена взвизгнула и убежала зализывать раны.
Наконец, благодаря блестящему руководству Элби, они достигли внешнего кольца и бежали по нему, пока не увидели высокую арку наподобие той, через которую вошли в лабиринт.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шесть священных камней - Мэтью Рейли», после закрытия браузера.