Читать книгу "Идеальная невеста - Стефани Лоуренс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как правило, я не пользуюсь перилами. Только иногда. А ты вчера не держался за них?
Майкл задумчиво нахмурился… вспомнил, как положил руку на столбик, почти на другом конце моста, недалеко оттого места, где сегодня схватилась за перила Кэро.
– Держался. Но тогда все было в порядке, – медленно выговорил он.
Знал ли злоумышленник, что только Кэро и миссис Джадсон пользовались мостом и что сегодня, во вторник, коттедж скорее всего навестит Кэро?
Мрачно сжав губы, Майкл повел ее по лугу. Оба старались идти побыстрее и вошли в дом через сад. Они расстались в коридоре; напоследок Майкл строго велел ей принять горячую ванну.
Она ответила мятежным взглядом и с тенью прежней язвительности сказала, небрежным жестом показывая на волосы, подсохшие на солнце и превратившиеся в настоящую львиную гриву, еще более непокорную, чем обычно:
– Вряд ли в настоящий момент я могу мечтать о чем-то ином. Я поднимусь к себе по задней лестнице.
– А я поеду домой и переоденусь. Потом встретимся в салоне.
Кэро кивнула и ушла. Проводив ее взглядом, он направился в салон. Как и надеялся Майкл, дверь была открыта. Элизабет сидела за вышиванием у окна, Эдвард просматривал бумаги, разбросанные на низком столике. Стоя в тени коридора, подальше от глаз Элизабет, Майкл окликнул Эдварда. Тот поднял глаза. Майкл знаком подозвал его.
– Не можете уделить мне несколько минут?
– Да, разумеется.
Эдвард вскочил и, устремившись к двери, широко раскрыл глаза при виде Майкла. Тот плотно прикрыл дверь салона.
– Что это значит, черт побери? – ахнул Эдвард. Несколькими короткими фразами Майкл просветил его.
Помрачневший Эдвард поклялся, что сделает все, дабы Кэро после ванны спустилась в салон и оставалась там в обществе его и Элизабет до возвращения Майкла.
Удостоверившись, что он сделал все возможное, Майкл уехал домой, чтобы сменить лохмотья, в которые превратилась его одежда.
Он вернулся два часа спустя, собранный и полный решимости.
Все это время, пока Майкл ехал домой, принимал ванну и переодевался, успокаивал миссис Энтуистл и Картера, наскоро обедал, а потом возвращался в Брэмшо-Хаус, он имел возможность обдумывать сложившуюся ситуацию без отвлекающего присутствия Кэро. И не только мучиться мыслями о том, что могло бы случиться, но и прийти к кое-каким выводам, достаточно логичным, а заодно подумать о том, что теперь предпринять. Что нужно сделать для разоблачения преступника, сумевшего совершить уже четыре покушения на жизнь Кэро.
Он вошел в салон. Кэро, узнавшая его шаги, уже встала. Эдвард тоже поднялся. Элизабет, по-прежнему сидевшая у окна, встретила его сияющей улыбкой и, собрав вышивание, весело вскочила.
– Оставляю вас обсуждать важные дела, – жизнерадостно объявила она, выплывая из комнаты. Майкл прикрыл за ней дверь, повернулся и взглянул на Кэро. Та помахала ему и снова уселась.
– Не хочу, чтобы она все знала и волновалась или, не дай Бог, впуталась во все это. Поэтому и сказала, что нам срочно нужно потолковать о делах и, поскольку речь идет о карьере Эдварда, он должен остаться.
Эдвард ответил страдальческим взглядом, прежде чем устроиться в кресле.
Майкл сел напротив Кэро. Сейчас ему требовалось видеть ее лицо. Очень часто он не мог понять, о чем она думает, но, учитывая темы, которые собирался затронуть, может быть, на этот раз она будет более открыта.
– Полагаю, основные факты нам всем известны, – начал он.
– Разумеется, – подтвердил Эдвард.
– Надеюсь, Кэро, теперь вы не станете отрицать, что кто-то хочет расправиться с вами?
– Д-да, – немного поколебавшись, согласилась Кэро.
– Прекрасно. Теперь вопрос только один: кому необходимо лишить вас жизни?
Кэро беспомощно развела руками.
– Но у меня нет врагов.
– Скорее всего вы просто их не знаете. Но как насчет врагов, которые действуют не из личных побуждений?
– То есть все дело в Камдене? – нахмурилась она.
– Именно, – кивнул Майкл. – Вспомните о герцоге Опорто и его странном интересе к архиву Камдена. Можем ли мы согласиться, что имеется какая-то скрытая причина, по которой герцог уверен, будто вам известна его тайна, и потому считает необходимым разделаться с вами?
Немного поразмыслив, Эдвард решительно проговорил:
– Вполне вероятно. И вы, Кэро, должны признать, что это так. Сами знаете, что может произойти, если речь идет о португальском дворе. Известно, что убийства совершались из-за менее серьезных вещей.
Кэро поморщилась, но, взглянув на Майкла, кивнула.
– Скорее всего герцог – подозреваемый номер один… вернее, его приспешники.
– Или приспешники Фердинанда, – мягко поправил Майкл, на что Кэро неохотно наклонила голову.
– Верно. Вот одно потенциальное гнездо змей.
Губы Майкла едва заметно дернулись.
– А есть и другие?
Кэро обменялась долгим взглядом с Эдвардом.
– Честно говоря, я не знаю, – ответил тот наконец. Осторожный тон свидетельствовал, что, хотя молодой человек, по всей видимости, говорит правду, существуют пределы и его осведомленности.
Майкл всмотрелся в лицо Кэро. Та улыбнулась почти весело, во всяком случае, искренне, явно понимая, чего он опасается.
– Я тоже. – И, поколебавшись, добавила: – Честное слово.
Она не лгала. Это видно по глазам.
Майкл с некоторым облегчением распростился с мыслью о том, что она скрывает что-то, опасаясь дипломатического конфликта, даже если это грозит ей бедой.
– Хорошо. Итак, у вас нет личных врагов и только один – связанный с дипломатическими кругами. Что возвращает нас к личной жизни Камдена. Начнем с его завещания. Что вы унаследовали после его смерти?
Кэро удивленно подняла брови.
– Дом на Халф-Мун-стрит и довольно большое состояние в государственных процентных бумагах.
– Может, все дело в доме? Что, если кто-то по неизвестным причинам желает его получить?
Эдвард пренебрежительно фыркнул:
– Дом достаточно дорогой, но главное – что в нем находится. Пожалуй, это и есть ответ на ваш вопрос.
Он подался вперед, опершись локтями на колени.
– Камден обставил его антиквариатом, ценной мебелью и безделушками. Коллекция считается впечатляющей даже среди знатоков.
Майкл подскочил.
– Скажите, а что сказано в завещании?! Вам оставлен дом и его содержимое, или по его смерти вся обстановка возвращается в поместье, или переходит кому-то другому?
Кэро задумалась, сдвинув брови.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Идеальная невеста - Стефани Лоуренс», после закрытия браузера.