Читать книгу "Бесконечная книга с рисунками от А до Я - Михаэль Андреас Гельмут Энде"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ее зрачок неподвижно глядел на них. По сравнению с ней они были совсем крохотные, даже Фухур казался маленьким, как червяк.
Тела змей поблескивали, будто были сделаны из неведомого металла, темного, как ночь, и светлого, как день. Но их можно было не опасаться, потому что они держали друг друга в плену и не могли отпустить, иначе мир бы рухнул, это было очевидно.
Взаимно не выпуская друг друга из плена, они в то же время охраняли Живую Воду. Ибо в самой середине окруженного ими пространства шумел фонтан. Он лучился, и лучи его составляли причудливые узоры. Вода разбивалась в туман, в котором золотой свет разворачивался в радугу. Звуки падающей воды походили на пение и смех, ликование и зов и тысячи радостных восклицаний.
Мальчик без имени глядел на эту воду так, словно умирал от жажды. Она была недосягаема: змеи не шевелились.
Вдруг Фухур поднял голову. Его рубиновые глаза засверкали.
— Вы понимаете, что говорит вода? — спросил он.
— Нет, — ответил Атрей. — Я — нет.
— Не знаю, как это происходит, — прошептал Фухур, — но я различаю слова. Может, потому, что я счастливый дракон, а все языки радости родственны между собой. — Фухур прислушался и повторил: — «Я вода жизни! Источник, который бьет сам из себя и наполняется оттого, что из него пьют». — Он снова прислушался и продолжил: — Она все время зовет: «Пей, пей, пей! Делай что хочешь!»
— Но как нам подойти? — спросил Атрей.
— Она спрашивает, как наши имена.
— Я Атрей!
— Я Фухур!
Мальчик без имени промолчал. Атрей посмотрел на него, взял за руку и крикнул:
— Это Бастиан Балтазар Букс!
— Она спрашивает, — перевел Фухур, — почему он не говорит сам.
— Он не может, — сказал Атрей. — Он все забыл.
Фухур еще вслушался в шум воды.
— Без воспоминаний, говорит она, он не может приблизиться. Змеи не впустят его.
— Я помню за него все! — отчаянно воскликнул Атрей. — Все, что он рассказал мне о своем мире. Я буду за него!
— Она спрашивает, — перевел Фухур, — по какому праву?
— Я его друг! — воскликнул Атрей.
— Кажется, не пропустят, — прошептал Фухур, вслушиваясь. — Она говорит о твоей ране. Она хочет знать, как это могло случиться.
— Мы оба заблуждались, — объяснил Атрей. — Но теперь Бастиан сам отдал АУРИН.
Фухур прислушался и потом кивнул:
— Да, теперь они пропустят его. Это место и есть АУРИН. Она говорит, добро пожаловать. АУРИН — это дверь, которую Бастиан искал. Он с самого начала носил ее с собой. Но змеи не впустят ничего принадлежащего Фантазии. Поэтому Бастиан должен отдать все дары, что получил от Детской Королевы. Иначе он не напьется Живой Воды. Здесь кончается власть Лунианы. Сама она никогда не ступала на это место. Она не может войти внутрь АУРИНА, как нельзя войти внутрь самого себя. — Фухур прислушался еще. — Теперь вода спрашивает, готов ли Бастиан.
— Да, — ответил Атрей, — он готов.
В тот же миг темная змея начала медленно поднимать голову, не выпуская при этом хвост светлой змеи. Могучие тела изогнулись, образовав свод, наполовину темный, наполовину светлый, как переход из ночи в день.
Атрей повел Бастиана за руку к фонтану, Фухур провожал их. С каждым шагом Бастиан терял по одному дару Фантазии. Из красивого, сильного и бесстрашного героя он снова стал маленьким, толстым, испуганным мальчиком. Даже его одежда, которая в руднике Минроуд истрепалась в клочья, исчезла теперь и растворилась в воздухе, так что он стоял обнаженный перед золотым кругом, в середине которого бил фонтан Живой Воды.
В тот момент, когда он уже не обладал никакими дарами Фантазии, а о себе самом пока еще ничего не вспомнил, он пережил состояние полной неопределенности, не зная, есть ли он вообще на свете.
Но потом он вошел в воду. Он плескался в ней и подставлял себя сверкающему дождю. И пил, долго пил, пока не утолил жажду. Радость наполнила его с головы до ног. Радость жить на свете и быть тем, что ты есть. Теперь он уже знал, кто он и какому миру принадлежит. Он заново родился. И самым прекрасным было то, что он хотел быть только тем, что он есть. Если бы ему пришлось сейчас выбирать для себя из множества возможностей, он не выбрал бы ничего другого. Теперь он знал: в мире тысячи радостей, но главная из них — уметь любить.
И потом, когда Бастиан вернулся в свой мир, когда он стал уже совсем взрослым, а затем состарился, он никогда больше не терял этой радости. И в самые трудные времена у него оставалась эта радость сердца, которая придавала ему силы и приносила утешение другим.
— Атрей! — крикнул он другу, который стоял с Фухуром у края фонтана. — Иди тоже сюда! Иди! Пей! Это так здорово!
— Нет, на сей раз мы только провожаем тебя! — с улыбкой покачал головой Атрей. — Мы с Фухуром уже были здесь однажды. Мы вспомнили это место. В тот раз нас принесли сюда во сне и во сне унесли отсюда.
Бастиан вынырнул из воды.
— Теперь я снова знаю, кто я, — сказал он радостно.
— Да, — крикнул Атрей, — теперь и я тебя узнал. Таким ты был в зеркале!
Бастиан глянул вверх на пенистую воду.
— Я хотел бы унести немного этой воды для моего отца, но как?
— Боюсь, это невозможно, — ответил Атрей. — Из Фантазии ничего нельзя вынести.
— Бастиану можно! — воскликнул везучий дракон, послушав Живую Воду. — Ему разрешили!
— Потому что ты везучий дракон! — сказал Бастиан.
— Вода говорит, — снова прислушался Фухур к тысячеголосому шуму, — нам пора уходить.
— Куда должен идти я? — спросил Бастиан.
— В противоположные ворота, — перевел Фухур. — Там, где голова светлой змеи.
— Но светлая голова не поднимается!
— Вода спрашивает тебя, — объяснил Фухур, — все ли истории, которые ты начал в Фантазии, ты довел до конца?
— Нет, — ответил Бастиан. — Не все.
Фухур прислушался. Лицо его омрачилось.
— Она говорит, тогда светлая змея не выпустит тебя. Ты должен вернуться в Фантазию
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бесконечная книга с рисунками от А до Я - Михаэль Андреас Гельмут Энде», после закрытия браузера.