Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 1. Наследник Империи - Тимоти Зан

Читать книгу "Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 1. Наследник Империи - Тимоти Зан"

406
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 ... 99
Перейти на страницу:

— Ему это и не потребуется, — сказал Люк. — Это сделает компьютер в моем Х-истребителе.

Улыбка исчезла с лица Мары.

— Не морочь мне голову, — отмахнулась она. — Шифрованный канал между дроидом-астромехаником и корабельным компьютером не установить.

— Почему нет? R2-D2 — единственный дроид, работавший с этим компьютером больше пяти лет, почти три тысячи часов полетного времени. Можно сказать, компьютер уже приобрел черты его личности. Собственно, я точно это знаю: чтобы провести диагностику во время наземного обслуживания, без R2-D2 уже не обойтись.

— Я думала, по стандартной процедуре положено каждые полгода стирать и перезагружать память дроидов, чтобы такого не происходило.

— Мне нравится R2-D2 такой, какой он есть, — заявил Люк. — И они с Х-истребителем давно сработались. Так даже лучше.

— Насколько лучше?

Люк попытался вспомнить. Последний тест проводился всего несколько месяцев назад.

— Не помню точных чисел, но быстродействие примерно на тридцать процентов выше, чем при стандартном интерфейсе «астромеханик — Х-истребитель». Может, на тридцать пять.

Мара пристально посмотрела на R2-D2.

— Для шифрования на лету вполне сойдет, — неохотно согласилась она. — Впрочем, имперцы все равно сумеют взломать код.

— В конечном счете — да. Но для этого потребуется специальное оборудование, а ты сама сказала, что через три дня мы отсюда выберемся.

Она долго смотрела на него, стиснув зубы, и на ее лице отражалась яростная борьба эмоций — горечи, ненависти, желания выжить... и чего-то еще, показавшегося Люку чуть ли не преданностью.

— Твой корабль лежит посреди леса, — наконец проворчала она. — Как ты собираешься передать сообщение Каррду?

— Кто-то рано или поздно захочет выяснить, что с кораблем, — объяснил Люк. — Все, что нам требуется, — загрузить сообщение в память и оставить некий сигнал о том, что оно там. У вас ведь есть те, кто умеет считывать содержимое памяти компьютера?

— Это каждый идиот умеет. — Мара злобно взглянула на него. — Забавно получается — придется оставить вас обоих в живых чуть подольше.

Люк промолчал, стоически встретив ее взгляд... и вдруг ее внутренней борьбе, похоже, пришел конец.

— Что будем делать с дроидом? — спросила она. — По этой местности он будет тащиться целую вечность.

— R2-D2 уже приходилось путешествовать по лесам. И все же... — Оглядевшись, Люк заметил дерево с двумя низкими ветвями как раз нужного размера. — Пожалуй, я сумею соорудить нечто вроде волокуши. — Он начал вставать. — Если отдашь мне на минутку мой световой меч, я срежу эти ветки.

— Сядь, — приказала она, поднимаясь. — Я сама.

Что ж, попытаться в любом случае стоило.

— Вон те две, — показал Люк. — Осторожнее, со световым мечом непросто управляться.

— Тронута твоей заботой, — язвительно бросила Мара. Вытащив световой меч, она шагнула к указанному дереву, не спуская глаз с Люка. Подняв оружие, она активировала его... и несколькими быстрыми движениями срезала ветки с дерева.

Деактивировав меч, она плавным движением вернула его на пояс.

— Прошу, — сказала Мара, отходя в сторону.

— Спасибо, — машинально отозвался Люк, поднял ветки и удивленно уставился на Мару. — Ты уже раньше пользовалась световым мечом?

Она холодно посмотрела на него:

— По крайней мере, теперь ты знаешь, что я умею с ним управляться, — на случай, если у тебя вдруг возникнет желание попробовать выхватить у меня бластер. — Она взглянула в темнеющее небо. — Давай займись своей волокушей. Нужно найти подходящую поляну, чтобы запустить зонд, и желательно до наступления ночи.


Глава 24

— Прошу извинить, что пришлось столь невежливо вас выгнать, — сказал Каррд, следуя вместе с Ханом к центральному зданию. — Особенно посреди ужина. Не слишком гостеприимно с нашей стороны.

— Не проблема, — отмахнулся Хан, пытаясь разглядеть собеседника в сгущающихся сумерках. В падавшем от здания впереди тусклом свете понять выражение лица Каррда было не так-то просто. — И все-таки что все это значило?

— Ничего серьезного, — небрежно заверил его Каррд. — Сюда решил прилететь кое-кто из тех, с кем я прежде вел дела, и взглянуть, как мы тут живем.

— Ага, — кивнул Хан. — Так вы теперь напрямую работаете на Империю?

По лицу Каррда пробежала тень. Хан ожидал, что тот начнет возражать, но вместо этого Каррд остановился и обернулся на идущих позади Лэндо и Гента.

— Гент? — спросил он беззлобно.

— Простите, сэр, — с несчастным видом проговорил парнишка. — Но им обязательно надо было выйти и посмотреть, что происходит.

— Понятно. — Каррд снова посмотрел на Хана, и лицо его обрело прежнее спокойствие. — Думаю, ничего страшного не случилось. Хотя вряд ли стоило рисковать.

— Я привык рисковать, — поведал Хан. — Но вы не ответили на мой вопрос.

Каррд зашагал дальше.

— Если уж меня не интересует работа на Республику, то тем более не интересует работа на Империю. Имперцы прилетали сюда в последние несколько недель, чтобы наловить исаламири — древесных созданий вроде тех, что сидят на ветвях в большом зале. Я предложил им помощь, а именно объяснил, как снимать исаламири с деревьев, не причинив им вреда.

— И что вы получили взамен?

— Привилегию наблюдать за их работой, — ответил Каррд. — Что дало мне возможность понять, зачем им нужны эти существа.

— И зачем же они им нужны?

Каррд посмотрел на Хана:

— Информация стоит денег, Соло. На самом деле, если честно, мы так и не поняли, что имперцы замышляют. Хотя и пытаемся понять.

— Ясно. Но вы действительно лично знакомы с их командующим?

Каррд едва заметно улыбнулся:

— Это тоже информация.

Хану начала надоедать подобная манера ведения разговора.

— Как хотите. И сколько мне будет стоить имя этого гранд-адмирала?

— В данный момент его имя не продается, — сообщил Каррд. — Возможно, поговорим об этом как-нибудь позже.

— Спасибо, но сомневаюсь, что это «позже» наступит, — проворчал Хан, останавливаясь. — Если не возражаете — мы просто распрощаемся прямо здесь и вернемся на корабль.

Каррд повернулся к нему.

— Не хотите завершить ужин? — удивился он. — Вы даже толком начать не успели.

Хан посмотрел ему прямо в глаза:

— Мне как-то не по душе сидеть на земле, изображая учебную мишень, когда вокруг бродят штурмовики, — прямо заявил он.

Взгляд Каррда помрачнел.

1 ... 71 72 73 ... 99
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 1. Наследник Империи - Тимоти Зан», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 1. Наследник Империи - Тимоти Зан"