Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Огненный трон - Рик Риордан

Читать книгу "Огненный трон - Рик Риордан"

442
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 ... 111
Перейти на страницу:

– Считаем до трех, – шепнула я ему.

Мумия Пурпенса двигалась к нам. На нарисованном личике сияла безмятежная детская улыбка. «Привет из загробного мира».

– Один… два…

Что-то меня удерживало. А мумии были совсем рядом. Но теперь откуда-то сзади слышался новый звук, похожий на плеск воды. Нет, на топот множества крошечных ножек. Сюда двигались тысячи маленьких живых существ. Насекомые? Пожалуй, нет. Или…

– Где твое «три»? – спросил обеспокоенный Уолт. – Или ты раздумала их поджигать?

– Вставай лицом к стене и ни в коем случае не оборачивайся! – крикнула я ему.

Я не знала, кто спешит сюда из темноты, но оказаться на их пути мне не хотелось. Я толкнула Уолта к стене и распласталась рядом с ним. Наши лица вдавились в камень. А по голове, плечам, спине, рукам и ногам неслась лавина пушистых существ с маленькими острыми коготками. Они двигались рядами. Возможно, что и ярусами. По полу и по стенам, отвергая закон тяготения.

Это были крысы. Тысячи тысяч крыс.

Крысы бежали по нам, над нами и вокруг нас. Они не причиняли нам вреда, если не считать кожи, поцарапанной их когтями. Кто-то из вас подумает, что это лучше мумий. Не лучше. Крысы ведь выбежали не из зоомагазина, и пахли они не шампунем для грызунов. Желаю вам не испытывать ничего подобного.

Погребальное помещение в буквальном смысле слова кишело крысами. Они вгрызались в мумий, царапали их, рвали зубами и громко пищали. Должно быть, это был боевой крысиный клич. Мумии оказались для них легкой добычей. Те даже не сопротивлялись, а лишь беззвучно корчились. Мне вспомнился старый мультик о термитах, превращавших в труху целые деревья.

– Нет! – вопил Бешеный Клод. – Нет!

Остальные мумии гибли молча под свирепым натиском крыс.

– Я доберусь до вас! – пригрозил Клод.

Его облик замигал и начал тускнеть.

– Я вам отомщу!

Он успел бросить на нас свирепый взгляд и пропал.

Крысы разделились на три потока и теперь двигались по трем коридорам, уничтожая мумий. Не знаю, как долго это продолжалось, но вдруг все смолкло. В погребальном помещении стало пронзительно тихо. Пол был по щиколотку в пыли, из которой торчали рваные лоскуты ткани и кости.

Уолт был потрясен случившимся. Я обняла его. Наверное, даже заревела от облегчения. До чего же приятно обнимать теплого, живого человека!

– Все кончилось, – утешил он меня, гладя по волосам.

Не знаю, было ли ему приятно гладить мои грязные, изжеванные верблюдицей волосы. Но мне было ужасно приятно.

– С крысами связана одна история, – сказал Уолт.

– Какая?

– Они… в общем, они спасли Мемфис. Город осаждала вражеская армия. Жители молили своего бога-покровителя о помощи. И тогда бог наслал на вражеский лагерь полчища крыс. Крысы изгрызли тетивы луков, сандалии, доспехи… словом, все, что можно было грызть. И враги отступили.

– И этим богом-покровителем был…

– Я, – услышали мы из коридора.

В погребальное помещение вошел египетский крестьянин в старой, давно не стиранной одежде, головной повязке и сандалиях. На плече у него висела винтовка. Он улыбался. Когда он подошел ближе, я увидела его совершенно белые глаза и кожу синеватого оттенка. Можно было подумать, что он задыхался, но при этом почему-то выглядел вполне довольным.

– Простите, что не ответил раньше, – сказал крестьянин. – Я – Птах. Думаю, теперь, Сейди Кейн, ты уже не спутаешь меня с Осирисом.


– Располагайтесь, – сказал нам бог. – Прошу извинить, что принимаю вас в такой обстановке, но чего ожидать от римлян? Они никогда не убирали за собой.

Мы с Уолтом остались стоять. Улыбающийся бог с винтовкой… это немного настораживало.

– Ах да, совсем забыл. – Птах заморгал своими белыми глазами. – Вы торопитесь.

– Ты… сменил облик? – все-таки спросила я.

Птах покосился на засаленную рубашку и выцветшие штаны.

– Я просто ненадолго воспользовался телом этого крестьянина. Думаю, вы не будете возражать. Знали бы вы, как он зол на вас за разрушенную водонапорную башню. Он был готов вас застрелить.

– Мы не будем возражать, – сказала я. – А мумии… что станет с их ба?

Птах засмеялся.

– О них не беспокойтесь. Крысы уничтожили тела мумий, и теперь ничто не мешает их ба отправиться в загробный мир. Не в наш. В тот, который существовал у римлян. Они бы попали туда гораздо раньше, если бы не их нелепое увлечение египетскими ритуалами.

Птах прикрыл рот и смачно рыгнул. Изо рта вылетело облачко белого газа, превратилось в сверкающий ба и понеслось по коридору.

Уолт махнул рукой вслед огненной птице.

– Ты сейчас…

– Да, – вздохнул Птах. – Потому я стараюсь молчать. Я творю с помощью слов. И иногда попадаю в беду. Однажды я шутки ради придумал слово «утконос» и…

В ту же секунду на пыльном полу возник утконос, испуганно озирающийся по сторонам.

– Вот так, – развел руками бог. – Любая оговорка оборачивается каким-нибудь диковинным существом. Иначе откуда бы они появлялись?

Птах взмахнул рукой, и утконос исчез.

– Я стараюсь быть осторожным и поменьше говорить. Я рад, что вы нашли «Книгу Ра». Мне всегда нравился наш старик. Я бы помог вам раньше, как только вы попросили, но из Дуата не всегда можно быстро выбраться. И потом, каждому просящему я могу открыть лишь одну дверь. Сначала я собирался помогать вам расчистить проход к тому месту, где хранился свиток. Но теперь вижу: вам понадобится более важная для вас дверь.

– Ты о чем? – спросила я.

– Увы, о ком, – снова вздохнул Птах. – О твоем брате. Он сейчас в большой беде.

До этого я едва держалась на ногах. У меня ныли поцарапанные крысами руки и ноги. Самым большим желанием было растянуться под ближайшей финиковой пальмой и заснуть. Но стоило мне услышать про Картера, как нервы мгновенно напряглись. Опять нужно будет вытаскивать братца из его идиотского приключения.

– Ты можешь нас туда отправить? – обратилась я к Птаху.

Бог улыбнулся.

– Думал, ты не станешь об этом просить.

Он указал на ближайшую стену. Камни превратились в знакомую воронку клубящегося песка. Портал.

– Прими мой совет, Сейди. – Молочно-белые глаза бога изучающе глядели на меня. – Мужество. Надежда. Самопожертвование.

Я не знала, относится ли это к моим качествам или Птах просто хотел меня подбодрить. А может, он создавал нужное мне направление, как недавно создал ба и утконоса. Но на сердце вдруг потеплело, и я ощутила приток энергии.

– Ты начинаешь понимать, – продолжал бог. – Слова – источник всей силы. Имена – нечто больше, чем набор звуков. До сих пор у тебя получалось, Сейди. Возможно, получится и на этот раз.

1 ... 71 72 73 ... 111
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Огненный трон - Рик Риордан», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Огненный трон - Рик Риордан"