Читать книгу "Возвращение - Джек Макдевит"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Вряд ли это работает в обе стороны», – рассмеялся Кеффлер.
«Значит, – продолжал Джек, – Элли сейчас двадцать два?»
«Элли – лучший друг Джека», – улыбнувшись, пояснил Карл.
«Боюсь, что да», – ответил Кеффлер.
«Получается, он теперь взрослый», – сказал Джек.
Трое взрослых рассмеялись, а Джек стал совсем грустным.
«Я его потерял».
Над всеми нависала тень 1440 года, когда планировалась настоящая операция по спасению. Серж Лебеф, выступавший в «Утре с Дженнифер», был потрясен тем, что случилось с его женой Кармелой. Вместе еще с одним членом экипажа она осталась при шлюпках, и обоих утянуло в гиперпространство, как и «Капеллу».
«Провести пять лет без нее будет тяжело, – сказал он. – Но я понимаю, почему она так поступила, и горжусь ею».
«Ваша жена, Серж, совершила героический поступок, – ответила Дженнифер. – И все специалисты сходятся на том, что она должна быть на борту „Капеллы“, а значит, ее удастся спасти».
«О да, я уверен, что с ней все в порядке. Послушайте, Дженнифер, меня вовсе не удивляет ее поступок. Честно говоря, я надеялся, что „Рэндолл“ не станет тянуть до последнего. Понимаю, как это выглядит, но…» Он замолчал, глубоко вздохнул, закрыл глаза и не закончил фразу.
Он принес с собой фотографии: супруги Лебеф на выпускном вечере дочери-восьмиклассницы, на пляже, в парке Брокхэма, рядом с дочерью, которая раскачивается на качелях.
«Ей нелегко будет расти без матери», – сказал он.
Джорджа Тэлботта, как и предполагалось, среди спасенных не было. Однако Линда все равно устроила вечеринку, переправив всех желающих на свой астероид. Алекс попросил меня побывать там: его пригласили в качестве почетного гостя на конференцию, так что пропустить ее он никак не мог.
Всего собралось человек тридцать, половина из которых прибыли на корабле Линды. Я прилетела вместе с ними, совсем не желая снова лететь на пустом корабле. Вначале Линда представила собравшимся аватар Джорджа: тот поблагодарил всех и продемонстрировал им кресло Вайнштейна. Увы, на этом его выступление не закончилось – аватар объявил, что всего через пять лет прибудет настоящий Джордж и можно будет устроить настоящий праздник. Он все вещал и вещал, и некоторым стало слегка не по себе. Пожалуй, пять лет – не такой уж большой срок для аватара. Но на вечеринке присутствовали родители Джорджа. Судя по их виду, они могли и не дожить до очередного торжества.
Наконец Линда решила, что аватар не способствует поднятию настроения, и отключила его, но непоправимое уже случилось. Никому не хотелось поднимать бокалы за то, что все под контролем и скоро можно будет отпраздновать возвращение Джорджа. Люди начали выходить наружу, глядя в ночное небо сквозь пластеновый купол над домом и поговаривая – конечно, когда хозяев не было рядом – о том, что им не хотелось бы жить в таком месте.
Похоже, кое-какие реплики все же достигли ушей Линды и явно раздосадовали ее.
– Мы не живем на астероиде, – заявила она. – Джордж пишет здесь свои книги. Но когда он не работает над крупным проектом, он остается на планете. Со мной.
Линда любила говорить, что на Мамочке она «отдыхает душой», но я с трудом представляла, как можно проводить столько времени в уединении, окутывающем это место. Для этого Линда была чересчур общительной. И я подозревала, что, если Джордж вернется и станет пропадать здесь, трудясь над романами, брак их не продержится и года.
Тот, кто хотел, мог переночевать у Линды, но к часу ночи по андикварскому времени я поняла, что с меня хватит, и вернулась на Скайдек вместе с одним из наших клиентов.
До загородного дома я добралась лишь к середине следующего дня. К тому времени мы получили доступ к еще девяти книгам. Алекс оказался прав: в Золотой век астероидам присваивали названия, по крайней мере некоторым. Мы нашли Цереру и Викторию, Флору и Прозерпину, Ирену и Палладу. Но ни одного упоминания о Ларисе.
Ближе к вечеру доставили букет золотых роз от Халеда, вместе с запиской. «Я надеялся увидеть тебя в новостях, – говорилось в ней, – но в операции участвовало слишком много людей и кораблей. В любом случае поздравляю. Ты рассчитываешь быть там, когда „Капелла“ снова вернется?»
«С любовью», – заканчивался текст.
Я поблагодарила его и написала, что была счастлива оказать помощь. А потом я совершила ошибку. Алекс вновь вышел на охотничью тропу, и я знала, куда она ведет.
«Точно сказать не могу, – добавила я, – но, кажется, в скором времени мы вновь отправимся в ваши края».
В тот же день в загородном доме появился Лоренс Саутвик.
– Поздравляю, – сказал он. – Жаль, что не удалось забрать больше народу, но, по крайней мере, уже просматривается свет в конце туннеля. Вы действительно их видели? Я имею в виду корабль.
– Меня там не было, – ответил Алекс. – Только Чейз.
– Почему?
– Я занимаю слишком много места.
Мы сидели в моем кабинете. Был прекрасный, не по сезону теплый день, в открытые окна дул свежий ветерок. Пели птицы, и по дереву стучал гомпер.
– Каким будет ваш следующий проект, Алекс? – спросил Саутвик.
– Пока не знаю, Лоренс. В последнее время мы заключили много сделок, и я подумываю об отпуске.
– Неплохо. Уже знаете, куда отправиться?
– Вероятно, на острова.
– Отлично. Вы этого заслужили.
– Заслужила скорее Чейз. А у вас что? Чем теперь занимаетесь?
– Ничем особенным. Скажем так: отошел от дел. – Он повернулся ко мне. – Чейз, вы тоже хотите взять отпуск?
– Нет, – ответила я. – Кто-то должен охранять крепость.
– Конечно. Понимаю, каково это. – Он улыбнулся Алексу. – Жаль, что, когда я работал, у меня не было такой помощницы.
Мы немного поговорили о пустяках, потом он попрощался:
– Если чем-то могу помочь, Алекс, дайте знать.
Мы посмотрели вслед его скиммеру, который взмыл в воздух и скрылся в небе за рекой. Какое-то время Алекс сидел молча.
– Чейз, – наконец сказал он, – ты не заметила ничего странного?
– Нет, – ответила я, – ничего такого. А что?
– Вопрос о том, не махнули ли мы рукой на артефакты Золотого века.
– Алекс, он вообще ни о чем таком не спрашивал.
– Вот именно. Тебе не показалось это любопытным?
От Лучаны и Леса пришли ответы насчет Мадлен О’Рурк. Никто из них не знал женщины с таким именем, зато оба знали Хели Токату.
«Высокая молодая женщина, – ответила Лучана. – Зеленые глаза, странный акцент. Родом с Корморала. Любительница истории и пилот. Прилетела на Землю учиться, получила докторскую степень в кобульском университете Хеммингса, но домой не вернулась. Интереснее всего то, что в течение пары лет она была как-то связана с Бэйли. Возможно, до сих пор живет в Кобуле».
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возвращение - Джек Макдевит», после закрытия браузера.