Читать книгу "Наложница императора - Татьяна Семенова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Немыслимая какая-то ситуация, — поморщился Саша. — Генетик ни за что не стал бы ввязываться в это дело, тем более давить на дьякона.
— Не надо так плохо думать о человеке, — возразила Аня. — Может, он хотел реабилитировать себя перед нами, ведь мы его подозреваем и сказали об этом. Или в нём совесть проснулась… А дьякон уже разобрался, что это за документ, и решил не отдавать его. Вот он и упрятал Сергея, а заодно и служанку в какой-нибудь подвал, а потом распустил слух, что у неё заболела мать.
— Это сильно, — усмехнулся Саша. — Скажи уж сразу, что дьякон убил их.
— За такой документ можно и убить, — совершенно серьёзно ответила девушка. — Тем более, кто Сергея искать-то будет, кроме нас? Никто. Ни дипломатические работники, ни купцы. За нас тоже никто не заступится.
— Опять фантазируешь, — усмехнулся Саша. — Полчаса назад ты утверждала, что именно генетик украл указ, что он подлец и так далее, а сейчас у тебя всё наоборот. Дьякон — злодей, а генетик — жертва. Да ещё китаянка до кучи.
— Ну, а ты как объяснишь это странно написанное письмо?
Саша пожал плечами.
— Вообще-то зря ты отметаешь Анину версию, — заступился вдруг Ваня. — Всё может быть. За этот документ действительно могут и убить.
— Ну, хорошо. Давайте всё-таки отправимся по указанному адресу.
Они вышли за ворота и направились к дому матери Фэйянь. И опять за ними неотступно следовал тот самый подозрительный китаец. Он довольно удачно скрывался в толпе и, очевидно, был уверен, что его не замечают. Вообще, если б не бдительность Ани, ребята и впрямь не обратили бы на него внимания.
Путь оказался довольно долгим. Дом матери Фэйянь находился в южной части города, на самой окраине, и представлял собой весьма убогое зрелище: маленький, с небрежной кладкой, кирпич неважного качества, крыша то ли соломенная, то ли тростниковая. Окна выходили в маленький внутренний дворик с небольшим огородом. Войдя в ворота, друзья сразу наткнулись на стену-ширму, поставленную прямо напротив входа.
— Это чтобы злой дух не проник, — объяснила Аня. — Суеверные китайцы считают, что если поставят ширму перед входом, наивный дух испугается и повернёт обратно.
Мать Фэйянь вышла из дома и с удивлением уставилась на незнакомцев. Выглядела она как абсолютно здоровый человек.
— Что вам нужно? — спросила она.
— Ваша дочь здесь? — спросила Аня.
— А зачем она вам? — женщина испытующе смотрела на незнакомцев.
— Мы хотим кое-что спросить.
— Да кто вы такие? — не выдержала китаянка.
— Понимаете, — начала объяснять Аня, — ваша дочь работает в северном подворье у русских миссионеров, а мы там живём. Сегодня утром она сказала, что ушла навестить больную мать. Но вы, как я вижу, вполне здоровы.
Старая китаянка растерялась. Она захлопала своими маленькими глазками и быстро запричитала что-то маловразумительное.
Саша дёрнул Аню за руку:
— Эй, ты не перестаралась?
— Да нет, я не сказала ей ничего такого. Просто женщина нервничает. — И Аня повернулась к китаянке: — Так мы можем увидеть вашу дочь? Или её нет дома?
— Её нет дома, — словно эхо откликнулась старая китаянка.
— Где же она?
Старуха замялась:
— Я не знаю. А что вы хотели спросить у неё?
Аня поняла: или мать что-то скрывает, или Фэйянь сюда не приходила. И вдруг придумала, какой нужен аргумент:
— Если вы не скажите, где ваша дочь, она просто потеряет работу.
Мать Фэйянь искренне испугалась и замахала руками.
— Ой, ой, не выгоняйте её с работы! Иначе я умру с голоду. Только она и помогает мне. Я скажу вам честно всё, что знаю, но я не представляю, где она сейчас. Фэйянь не приходила ко мне. Если не верите, зайдите в дом и посмотрите.
Аня повернулась к ребятам и быстро перевела весь их диалог.
— Спроси у неё, — попросил Саша, — есть ли ещё какие-нибудь близкие родственники, к кому она могла пойти?
Аня перевела вопрос.
— Есть старший брат, но она редко бывает у него, — поспешно произнесла старуха. — Он сам обычно приходит. Последний раз вся наша семья собиралась месяц назад на осенний праздник Дэнгао.
— А что это за праздник? — тихо спросил Саша.
— Ну, состязания воздушных змеев, — несколько раздражённо пояснила Аня, не до этого сейчас было! — Дэнгао значит «восхождение вверх». Этот праздник появился ещё при первых маньчжурских императорах, и до сих пор все собираются на горках и запускают змеев. И верят, что они приносят счастье. Чиновники, например, участвуют в соревнованиях в надежде на восхождение по служебной лестнице.
— Слушайте, это какое-то сумасшествие, — сказал Ваня. Они уже попрощались со старой китаянкой и шли обратно. — Мы здесь провели всего полтора дня, а у меня такое ощущение, что полтора месяца. Завтра в полдень мы, наконец-то, окажемся в своём времени.
— До завтрашнего дня ещё надо дожить, — резонно возразила девушка. — И до завтрашнего дня мы должны вычислить похитителя указа.
— Ну, хорошо, допустим, я ничего не понимаю, — пробормотал Ваня. — Но ты хоть объясни, что происходит.
— А чего тут непонятного? — пожала плечами Аня. — Дьякон стащил указ, а служанку и генетика спрятал в подвале или… убил.
Саша с сомнением покачал головой.
— У тебя нет доказательств, одни догадки. Ты с этим указом носишься, как… с писаной торбой и все свои версии строишь исключительно на его значимости.
Аня остановилась и с возмущением спросила:
— А ты-то сам как объяснишь исчезновение генетика и китаянки? Вот лично у тебя есть версии?
— Какие ещё версии? — устало произнёс Саша. — Сначала нужно выяснить все обстоятельства дела, а уж потом версии выстраивать. Если служанка не пришла к матери — это вовсе не означает, что её держит в подвале дьякон.
— Ну, а что это означает? — Аня обиженно надула губы.
— Вариантов масса на самом деле, — ответил Саша. — Например, китаянка действительно ушла с генетиком, но в дом к матери приводить его не захотела, чтобы не было разговоров. И они отправились искать жильё для себя.
— Что за чушь ты говоришь! — рассмеялась Аня. — Ушли искать жильё! Ха-ха. На какие шиши? У генетика денег нет. У китаянки, думаю, тоже. У неё мать живёт в убогом доме. Если б были какие-то сбережения, она бы первым делом помогла матери, а не покупала дом себе. Вы что забыли, о чём я рассказывала? У всех китайцев в крови почтительное и в наивысшей степени трепетное отношение к родителям. И потом, о намерении создать семью Фэйянь сразу же оповестила бы мать, они бы вместе решали, где жить, и, скорее всего, молодые не покинули бы старуху мать.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наложница императора - Татьяна Семенова», после закрытия браузера.