Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Черный лед - Бекка Фицпатрик

Читать книгу "Черный лед - Бекка Фицпатрик"

456
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 ... 80
Перейти на страницу:

– Давай обуем тебя, – предложила я, как можно бережнее засовывая его левую ногу в ботинок. Он резко втянул воздух, когда ботинок скользнул по распухшей лодыжке, потом застыл. Глаза Джуда закрылись и больше не открывались. Дыхание стало поверхностным и неровным.

Он потерял сознание.

Я растерялась, не готовая к такому повороту событий. Но сдаваться без борьбы не собиралась. Я выведу Джуда отсюда. Если надо – буду перетаскивать метр за метром.

Застегнув на нем рубашку, я обула ему правую ногу. Потом, обхватив за ноги, потащила к краю матраса, но смогла продвинуться всего ничего. Дело пошло лучше, когда я просунула пальцы под ремень его джинсов и дернулась назад, навалившись всем весом. В итоге я просто отогнула заправленные края простыни и стащила его с кровати в несколько рывков. Тело упало на пол с тяжелым «бух», и я впервые обрадовалась, что он в отключке и ничего не чувствует.

Джуд застонал.

Ну, хотя бы ничего толком не почувствовал.

Пот заливал мне глаза, когда я, надрываясь, тянула его по полу. С тревогой оглядывалась на дверь, зная, что Келвин где-то недалеко, но другого пути наружу не было. Не заставлять же Джуда прыгать из окна второго этажа.

Улучив момент, я сама надела свои ботинки и куртку.

Глубоко вдохнула-выдохнула, чтобы успокоиться.

И открыла дверь.

Глава 38

Я оглядела коридор. Ни следа Келвина. Перегнувшись через перила, убедилась, что внизу его тоже нет.

Куда он делся? Пошел искать карту?

Я вытащила Джуда в коридор и, поглядев на крутую деревянную лестницу, поняла, что парень был прав: безопасно вниз его никак не спустишь. Простыня не могла бы смягчить острые края ступеней, а времени подкладывать под него подушку у меня не было.

– Очнись, Джуд, – прошептала я, опускаясь рядом с ним на колени и решительно хлопая его по щекам.

Он заметался, бормоча что-то неразборчивое.

– Мы должны спуститься по лестнице вместе. – Даже с его вывихнутой лодыжкой, если я подставлю ему плечо и он перенесет основной вес на здоровую ногу, мы смогли бы доковылять до низа.

– Бритт?

Голова Джуда снова свесилась набок, и я еще сильнее шлепнула его, чтобы привести в чувство.

– Оставайся со мной, Джуд.

Он содрогнулся от моего шлепка, но, к счастью, открыл глаза. Я обхватила его лицо ладонями и пристально посмотрела в глаза, словно пыталась передать ему часть своих сил.

– Беги, Бритт. Пока Келвин не вернулся. – Парень выдавил храбрую улыбку. – Я никуда не уйду, обещаю.

Положив голову Джуда на колени, я дрожащей рукой пригладила его влажные волосы. Нужно было убедить его, что он в силах это сделать. То, как он говорил, меня пугало. Он явно собирался сдаться, а я не могла без него обойтись.

– Мы команда, помнишь? Вместе начинали, вместе должны и закончить.

– Я тебя задерживаю. У меня может не получиться – ничего не попишешь.

– Не смей так говорить, – резко выдохнула я, спеша договорить, пока горло не перехватило от слез. – Ты нужен мне. Одна я не справлюсь. Обещай, что останешься со мной. Сейчас ты встанешь. И мы вместе спустимся по лестнице. На счет «три».

Лицо Джуда смягчилось – так, как расслабляется тело перед смертью, за мгновение до того, как кончится боль, когда покой уже близок. Он рухнул мне на колени, еще бледнее, чем раньше.

Я вытерла слезы. Нужно было придумать другой способ.

И тут меня осенило. Я перевернула Джуда лицом вниз и, поддев его под плечи, подтащила головой вперед к лестнице. Ноги, волочась сзади, пересчитают каждую ступеньку, но лучше уж они, чем спина.

Я стала спускаться спиной вперед, тяжело дыша, – Джуд весил немало. К счастью, при таком способе большая часть веса приходилась на ступеньки. К несчастью, я, вероятно, растеребила рану на плече, причинив ему жуткую боль. Каким бы чудовищным это ни казалось, нужно было спустить его, а беспокоиться о доставленных мучениях будем после. Лучше я нанесу Джуду травму, чем оставлю здесь, чтобы Келвин его убил. Внизу, по гладкому деревянному полу, я уже быстрее отволокла парня ко входной двери.

Распахнула дверь – и тут же пригнулась под ударами ледяного ветра. Внедорожник Келвина все так же стоял на заснеженной площадке. Я тревожно стрельнула глазами в сторону леса, пытаясь сообразить, куда он мог пойти.

Избавляя меня от долгих размышлений, у ног взорвался фонтанчик снега, а мгновение спустя послышался пронзительный хлопок выстрела. Обливаясь по́том, я торопливо потащила Джуда в укрытие.

Еще четыре хлопка. Сжав зубы, я тянула тяжелое тело Джуда к деревьям. Стоило мне оказаться в их тени, и стрельба прекратилась.

– Бритт? – тихо простонал Джуд.

Я упала рядом с ним на колени. Пот заливал парню лицо, налитые кровью глаза бешено оглядывались по сторонам.

– Где он? Где Келвин?

– В зарослях на другой стороне усадьбы. Я видела вспышки, когда он стрелял. Сейчас слишком темно, он нас не видит. Ему придется подобраться ближе, чтобы как следует прицелиться.

– Если не дурак, пойдет к нам прямо сейчас. Он нас не видит, но и мы его тоже. Прекрасная возможность подкрасться и застать нас врасплох. – Джуд размышлял всего мгновение. – Ты говорила про какую-то хижину недалеко отсюда. Беги туда…

– Я не оставлю тебя.

Джуд пристально взглянул на меня, потом, встревоженный, заставил себя сесть.

– Оставишь – это не обсуждается. Используй свой шанс. Не бог весть какой, прямо скажем, но это лучшее, что ты можешь сделать. Чем дольше мы прождем, тем вероятнее, что Келвин подберется достаточно близко, чтобы выстрелить или забрать тебя.

Ни о чем не думая, я обхватила его и поцеловала.

Джуд напрягал и горбил здоровое плечо то ли от холода, то ли так ему было легче переносить боль, но при моем прикосновении – это чувствовалось – расслабился. Я ожидала, что он отпихнет меня или попытается урезонить, но я была нужна ему так же, как и он мне. Мы находились на пороге смерти, прекрасно осознавая это, и не собирались терять последние минуты. Речь шла не о влечении, а о «горящей», неотложной необходимости. О подтверждении того, что мы живы. Джуд порывисто сгреб меня и прижал к себе. Наверное, от этого у него снова раскрылась рана, но он, казалось, не обратил внимания, жадно целуя меня. Мы жили. Перед лицом смерти как никогда остро.

– Прости, что не верила тебе, – проговорила я. – Я была неправа. Это моя огромная ошибка. Теперь верю. Я доверяю тебе, Джуд.

В его глазах засияло облегчение.

– Я точно не уговорю тебя укрыться в той хижине? – спросил он, прижимаясь ко мне лбом.

Парень тяжело дышал, но, кажется, не от боли. Он словно бы встряхнулся и снова вернулся к жизни, разгоряченный азартом битвы. В его глазах светилось упорство, с которым не по силам было справиться никаким физическим страданиям.

1 ... 70 71 72 ... 80
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Черный лед - Бекка Фицпатрик», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Черный лед - Бекка Фицпатрик"