Читать книгу "Тропою волка - Ирина Сербжинская"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот там, — указал он без колебаний. — Между двух холмов! Идеальное место для засады.
— Не так уж далеко от нашего пути! — заметил Азах, глаза его блеснули.
Сульг покосился на него с неудовольствием.
— Мы идем в Лутаку! — напомнил он. — Тирк, ты уже придумал, как вытянуть побольше золота из достопочтенного белла?
— Я придумал! — заявил Илам и захохотал. — Доведем его караван до середины пути, оставим, спустимся вниз к беллу Беренгеру... или кто там будет вместо него нас ждать... скажем, что плата повышается, — и все. Если не согласен платить больше — пусть сам поднимается в горы и забирает свой караван.
Тиларм покачал головой.
— Один раз это, пожалуй, сработает. А потом?
— Слушай, кто говорил про «потом»? Я говорю про «сейчас», понятно?
— Хм... — задумчиво проговорил Кейси. — А в твоем бреде что-то есть...
— Отличный план! — горячо воскликнул Илам. — И вовсе не бред! Придумайте-ка получше, попробуйте!
Солнце уже начало понемногу клониться к вершинам холмов, поросших лесом, когда теплый ветер, напоенный ароматами цветов и травы, донес тревожный запах: пахло людьми, кровью, лошадьми и еще чем-то неуловимым. Норлоки насторожились. Сульг остановил коня, принюхиваясь к ветру.
— Похоже, агрхи их настигли, — осторожно заметил Тирк.
— Там отряд охраны, — сквозь зубы процедил Сульг. — Вот пускай и разбираются.
— Если они идут из Доршаты, наверняка среди них есть норлоки. — Тиларм приподнялся на стременах, вглядываясь в даль зоркими глазами.
— Вряд ли, — сказал Сульг. — Говорили, что Ашура отходит под власть Белого Дворца. Так что норлоков в охране, скорее всего, не будет.
— Есть там норлоки или нет, приказ Совета Шести все еще в силе! — воскликнул Кейси. — Отряд охраны имеет полно право нас уничтожить.
— О, я б на это посмотрел! — оживился Илам. — «Уничтожить!» Ха!
Он переглянулся с Азахом, тот усмехнулся.
Илам покрутил головой:
— Отряд — это хорошо. Да, боюсь, маловато у них опыта сражений с агрхами.
Тиларм пожал плечами.
— Ничего. Если Совет Шести собирается установить здесь власть Доршаты, такого опыта будет предостаточно. Ни агрхи, ни хетхи скоро не успокоятся.
— Ну так что? — нетерпеливо спросил Азах, не слушая друзей. Он не сводил глаз с Сульга. — Глянем, что и как?
— Ну что там интересного?! — с досадой поинтересовался Кейси. — Что ты там не видел?
Сульг остановил коня. Тирк, не глядя на приятеля, улыбнулся уголком рта: он прекрасно знал, чем закончится этот разговор. Илам и Азах изнывали от еле сдерживаемого нетерпения.
— Мы на двое суток опаздываем в Лутаку, — напомнил Сульг, покусывая в раздумье губы. — Лучше предоставить охране самой разбираться с агрхами. Пусть учатся.
Потом взглянул на друзей и махнул рукой.
— Ладно!
И шесть всадников помчались по равнине в сторону холмов.
Карета, в которой Наместник следовал по Ашуре, более всего напоминала дом на колесах: массивный, основательный, с четырьмя окнами в частых свинцовых переплетах и двумя дверьми, щедро украшенными серебряными накладками. Сейчас окна были плотно задернуты шторами, а четыре лошади с сине-серебряными плюмажами на головах были так напуганы, что два человека в темно-серой форме слуг Белого Дворца с трудом их удерживали. Вторая карета, немногим скромнее, чем первая, лежала на боку, с отломанной дверцей, земля вокруг нее была засыпана свитками разорванного пергамента и затоптанными листами бумаг. Здесь же валялись раздавленные лакированные трубки для хранения манускриптов. Обитателей кареты поблизости не было видно. Охрана Наместника, все, как на подбор, рослые светловолосые северяне, в кожаных доспехах поверх синих мундиров гвардии Белого Дворца, вела бой с агрхами.
Кочевники выбрали место схватки безупречно: дорога проходила между холмов, поросших соснами и кустарником. На таких участках они придерживались своей излюбленной тактики: атаковали, так искусно используя рельеф местности, что было совершенно невозможно предугадать, откуда будет нанесен следующий удар.
На скаку обнажив оба клинка, Сульг указал одним из них в сторону густого невысокого кустарника: вне сомнения, там скрывались лучники агрхов, другим — на левый фланг схватки, которого стоило избегать, чтобы не угодить под стрелы кочевников. Ему не нужно было тратить слова, чтобы предупредить товарищей об опасности: за время скитаний они давно научились понимать друг друга без слов. Норлоки понеслись к месту схватки, Сульг направил коня к кустарнику. Лучники представляли сейчас наибольшую опасность: они способны были выбить половину отряда, прежде чем гвардейцы их обнаружат. Агрхи заметили норлока слишком поздно: два клинка хищно блеснули над их головами и стремительно опустились, забирая жизни троих из них. Сульг развернул коня, уклоняясь от удара снизу, левый клинок отвел чужой меч в сторону, правый устремился вперед, пробивая легкую кольчугу. Он рывком выдернул застрявшее в груди лучника лезвие и бросил быстрый взгляд на дорогу, где шел бой. Следовало отыскать в этой мешанине конных и пеших командира гвардейцев, иначе солдаты, чего доброго, примут их за врагов. Старшим в охране Наместника был, скорее всего, вот этот — рослый и широкоплечий воин средних лет: на доспехах у него блестел золотом силуэт летящей птицы. Сульг припомнил, что такой знак соответствовал чину капитана гвардии. Он убрал один из клинков в ножны у седла, отыскал взглядом своих норлоков и вслед за ними врубился в самое сердце схватки, пробиваясь ближе к карете.
— Мы не враги! — крикнул Сульг человеку с золотой птицей на доспехах. — Мы не враги! Мы пришли вам на помощь!
Глаза воина расширились от изумления, когда он увидел неожиданно подоспевшую помощь, но он тут же опомнился и тряхнул головой.
— Защищайте карету! — прокричал он в ответ, указав мечом в сторону. Круглое лицо его покраснело от натуги, светлые волосы прилипли ко лбу. — Карету!
Сульг кивнул. Одного взгляда на схватку ему было достаточно, чтобы понять, что норлоки опять ввязались в крупную неприятность. Охранять первое лицо Ашуры послали гвардию Белого Дворца, хотя было бы гораздо разумней, если бы карету сопровождали солдаты пограничных гарнизонов. Конечно, они не выглядели бы так эффектно, как рослые светловолосые гвардейцы, которых отбирали во дворцовую охрану по всему Северному Побережью, но они, по крайней мере, хорошо знали, как умеют вести бой разъяренные агрхи! Дворцовая гвардия была хороша на парадах или в качестве эскорта внутри страны, но сейчас им приходилось несладко: пятеро из них уже валялись возле кареты, утыканные стрелами с коричневым оперением. Кроме того, как Сульг и предполагал, в отряде не было ни одного норлока! Скорее всего, в Доршате не представляют, что Ашура — не место для прогулок, куда можно отправляться под охраной одной лишь гвардии Дворца! Чем еще можно объяснить то, что столь важное лицо отправилось в сопровождении всего лишь одного отряда людей? Что мешало им запросить Серый Замок и нанять для усиления сопровождения норлоков?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тропою волка - Ирина Сербжинская», после закрытия браузера.