Читать книгу "Смерть наудачу - Владимир Михальчук"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но Зарилия прямо говорила, что знакома с вами лично. К тому же бумага…
– Мне кажется, – тонкие брови Дамнтудэса сомкнулись над переносицей, – что ты движешься не туда, куда должен. Придумываешь каких-то несуществующих пособников, чтобы отстрочить свою участь. Ты никакой не телохранитель Баглентайта, хоть я и видел вас вместе у входа в это здание. У меня есть подозрение, что ты споил бедного посла и втерся к нему в доверие. Наверняка хотел переманить представителя графства Астурского на сторону Княжества. А потом, когда он отказался и собрался подписать договор с Валибуром, ты убил его. Зачем ты врешь? Здесь ведь все понятно.
– Позвольте, – я понимал, что с каждой секундой дело оборачивается все более скверно, – я верный сын своего Отечества, воевал на Тридцать второй, проливал за Валибур свою кровь. Не надо оскорблять меня подозрениями в измене и пособничестве Княжеству, которое я ненавижу всей душой. Мои слова можно проверить. Меня официально наняла Зарилия харр Зубарева – просмотрите информацию в ОРКе и ЭлФЕ. Все зарегистрировано и вполне законно.
Мэр повернулся к неприметному темному эльфу в цивильном – явно агенту Секретной службы.
– Его действительно зовут Ходжа Наследи. Частный детектив с лицензией, выданной в Главном управлении полиции. Но последнее дело зарегистрировано тремя неделями ранее – «Сбор обвинительных фактов для господина Лэгра харр З., успешно завершено». Также есть некий контракт, датированный сегодняшним числом. «О получении процентов в роли правообладателя на средство-афродизиак номер…»
– Проценты от продаж загадочного средства? – недобро ухмыльнулся Мэр. Первая более-менее выразительная эмоция на неподвижной маске мертвеца. – Похоже, тут у нас попахивает заговором. Нет сомнений: эти проценты – плата за убийство господина Баглентайта.
У меня задрожало все – от кончика носа до костяшек пальцев.
– Позвольте, – слабо пискнул я. – Никакого заговора тут нет. Мне удалось продать рецепт моего дедушки капитану парома «Смелый рык»…
– В крематорий вас отправят вместе, – участливо пообещал Дамнтудэс. – Арестовать капитана!
Один из хват-генералов щелкнул каблуками и скрылся в разбомбленном дверном проеме.
– Замечательно, – пробормотал я. – Может, капитан Дегоргус докажет вам мою правоту. У него есть и рецепт, и найдутся свидетельства моей невиновности…
Я содрогнулся от ужаса. А исчезновение двух матросов из команды парома? А кровавые следы драки на верхней палубе?..
– Вижу, вы заволновались, – прокомментировал Мэр, всматриваясь мне в лицо. Он перешел на «вы» – следовало ожидать подвоха. – И где же заказ этой вашей Зарилии? В Отделе Регистрации Клятв и Электронном Фиксаторе Епитимий его нет.
Я молчал, почти не дыша. К горлу подкатил ком.
– По всему выходит, как и предполагалось, что вы придумываете небылицы, чтобы избежать смертной казни. Хотя… умное решение, учитывая, что следствие можно затянуть на долгие месяцы. Многие так поступают, чтобы задержаться на этом свете.
Логика на какие-то секунды дала сбой. В голове перемешались все мысли до единой. Предчувствие «подстава!» усилилось и приобрело вполне реальные очертания.
– Проверьте еще раз, – пробормотал я. – Договор был зарегистрирован – отчетливо помню! Хотя…
– В глаза! – прикрикнул Дамнтудэс. – В глаза мне смотреть!
– Сделка могла не прописаться в реестрах… – слова давались мне с трудом. – На момент заключения сделки у меня был сломан мозгомпьютер. Мы подрались с наемниками госпожи харр Зубаревой, когда она проверяла мою профессиональную пригодность для работы телохранителем…
– Как удобно, – восхитился Мэр. – Сломать свой мозгомпьютер, чтобы завуалировать поддельную сделку. Или же придумать ее на лету. Впрочем, история кажется мне забавной. Продолжайте. И не забывайте смотреть мне в глаза.
Он опять подобрел, чувствуя мое поражение. Кажется, меня ожидала незавидная участь…
Я в деталях описал стычку на проспекте Темного света. Пересказал диалог с Зарилией.
Градоправитель все время неотрывно смотрел на меня. Точно пытался проникнуть в глубинный смысл моих слов.
– Неужели вы думаете, что я такой олух, чтобы прислуживать Княжеству? Я патриот Валибура, имею награды за храбрость. Зачем мне выдумывать запутанную историю? К тому же, будучи террористом, я бы дорого продал жизнь, сражаясь. И, уж поверьте, не сдался бы полицейским добровольно.
– Он говорит правду, – заметил агент секретной службы, поднимая черное личико. – Мой мозгомпьютер анализирует слова подозреваемого через сервер Главного управления. Реакции положительные – субъект не врет.
– Вот как? – приподнял брови Дамнтудэс. – Вы утверждаете, что некая неизвестная мне женщина наняла вас на работу от моего имени?
– Совершенно верно.
– И она, проверяя ваши способности, натравила на вас профессиональных бойцов?
– Да.
– Что за глупость? Подчиненные мэрии никогда не бьют субподрядчиков. По крайней мере, не сразу.
Я пожал затекшими от неудобной позы плечами.
– Если верить Зарилии, в дистрикте Брокколи так проверяют всех.
– Кто у нас администратор Брокколи? – спросил Дамнтудэс у заместителя.
Тот пощелкал камень-кнопками, порылся в памяти личного мозгомпьютера. Я ожидал подобного ответа, и все же он меня озадачил:
– Мантус Браомир, родовитый гном.
– Госпожа харр Зубарева может приходиться светлейшему Браомиру заместительницей… – нашелся я.
– Никого с фамилией харр Зубарева в администрации Брокколи не числится.
– Она может быть внештатной сотрудницей…
Мэр слегка улыбнулся:
– Можно предположить, что вы не обманываете наши сверхмощные анализаторы правды.
Но тогда получается, что загадочная госпожа, если верить вашим словам, намеренно ввела вас в заблуждение – чтобы подставить под убийство графа дра’Амора. Почему? Ведь вы далеко не важная фигура в городе. На месте шпионов Княжества я бы постарался очернить максимально значимую персону – сделать дело, перессорить городские службы между собой и скрыться в этой заварухе.
– На моем месте мог быть каждый…
Я уже догадался о причинах своего несчастья. Но пока держал их при себе. Какой прок рассказывать, если тебе все равно не поверят без существенных доказательств?
– Итак, вы охраняли, – Дамнтудэс сделал насмешливое ударение на последнем слове, – посла до его прибытия на Конвент. А еще разыскивали украденную на острове Солнц статуэтку.
Мэр вытащил из нагрудного кармана мантии упомянутый предмет и взвесил его на ладони.
– Вполне вероятно, что на самом деле меня наняли именно для поисков. Я ведь самый лучший из…
– Он последний в таблице частных детективов, – насмешливо подсказал темный эльф. – Причем послужной список у него не самый впечатляющий. Ни одного важного дела, мелочовка. К тому же в архивах сказано, что «господин Наследи приобрел имущество предположительно путем аферы, в которой фигурировали несколько демонов из Княжества Хаоса».
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Смерть наудачу - Владимир Михальчук», после закрытия браузера.