Читать книгу "Ложная слепота - Питер Уоттс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В центре вашего поля зрения находится слепое пятно, — напомнил Сарасти. — Вы его не замечаете. Вы не замечаете саккад в потоке зрительной информации.
Только две уловки мозга, о которых многим известно. Их множество.
Каннигем закивал.
— Вот об этом я и говорю. «Роршах» может…
— Не о конкретном примере говорю. Мозг — это инструмент выживания, а не детектор лжи. Там, где самообман способствует приспособлению, мозг лжет. Перестает замечать… неважные вещи. Истина не имеет значения. Только приспособленность. В настоящем времени вы вовсе не воспринимаете мир таким, какой он есть. Вы воспринимаете модель, построенную на догадках. Реконструкции. Ложь. Весь вид по определению поражен агнозией. «Роршах» не делает с вами ничего такого, чего бы вы не делали сами.
Никто не произнес ни слова. В молчании прошло несколько секунд, прежде чем я осознал, что случилось.
Юкка Сарасти только что попытался нас мотивировать.
Он мог пресечь тираду Каннингема — мог, наверное, пресечь полномасштабный мятеж — просто вплыв в кают-компанию и оскалившись. Одним взглядом. Но он не пытался запугать нас до покорности — мы и так достаточно нервничали. Не пытался нас просветить, бороться знаниями со страхом; чем больше информации о «Роршахе» получал здравомыслящий человек, тем страшнее ему делалось. Сарасти всего лишь пытался удержать экипаж в рабочем состоянии — нас, затерявшихся в пространстве на краю бытия, перед лицом чудовищной загадки, способной уничтожить человека в любой момент и по любому поводу. Сарасти пытался успокоить свою команду: хорошее мясо, славное мясо… Удержать от истерики. Тихо, тихо…
Вампир занялся прикладной психологией.
Я обвел взглядом стол. Бейтс, Каннингем и Банда сидели бледные и неподвижные.
Получалось у нашего упыря хреново.
— Надо удирать, — заявил Каннингем. — Эти твари нам не по зубам.
— Мы проявили больше агрессии, чем они, — заметила Джеймс, но уверенности в ее голосе не было.
— «Роршах» играет метеоритами в бильярд. Мы тут как мишень в тире. Если ему заблагорассудится…
— Он все еще растет. Не созрел.
— Это должно меня успокоить?
— Я только хочу сказать, что мы не знаем, — проговорила Джеймс. — У нас могут быть в запасе годы. Столетия.
— У нас пятнадцать дней, — объявил Сарасти.
— О черт, — вырвалось у кого-то. Наверное, у Каннингема. А может, у Саши.
Все отчего-то посмотрели на меня.
Пятнадцать дней. Кто мог сказать, откуда всплыло это число? Никто из нас не спрашивал. Быть может, Сарасти в очередном припадке неумелого психоанализа выдумал его на ходу. А может, рассчитал еще до того, как мы вышли на орбиту, и держал в себе на случай — ныне уже невозможный — если придется снова отправить нас в лабиринт. На протяжении половины полета я был наполовину слеп; ничего не знал и не понял.
Но так или иначе, нас ждал Выпускной бал.
* * *
Гробы стояли у кормовой переборки склепа — на том, что бывало полом в те минуты, когда «верх» и «низ» приобретали значения. На пути сюда мы спали в них годами. Не осознавали, как течет время, — метаболизм носферату слишком неспешен даже для сновидений — но тело каким-то образом требовало перемен. Со дня прибытия ни один из нас не приходил сюда вздремнуть. Мы опускались в гробы только под угрозой смерти.
Но после гибели Шпинделя Банда взяла привычку наведываться сюда.
Его тело покоилось в соседнем с моим саркофаге. Я вплыл в склеп и, не раздумывая, обернулся налево. Пять гробов: четыре открытых и пустых, один запечатан. Зеркальная переборка напротив удваивала их число и глубину могильника.
Но лингвиста там не оказалось.
Я глянул направо. Тело Сьюзен Джеймс парило спина к спине с собственным отражением, взирая на картину-перевертыш: три запечатанных саркофага, один открытый. Агатовая пластина, врезанная в отодвинутую крышку, была темна; другие светились одинаковыми редкими узорами синих и зеленых огоньков. Никаких перемен. Ни ползущих кардиограмм, ни сияющих пиков и впадин под метками «ЭЭГ» или «ЭКГ». Мы могли бы ждать часами, днями, и ни один диод не подмигнул бы нам. Когда пребываешь в состоянии живого трупа, акцент лучше делать на второе слово.
Топология Банды подсказывала, что при моем появлении у руля стояла Мишель, но заговорила, не оборачиваясь, уже Сьюзен:
— Я никогда с ней не встречалась.
Я проследил за ее взглядом. Табличка на закрытом гробу: Такамацу. Второй лингвист, второй многоядерник.
— Всех остальных я видела, — продолжила Сьюзен. — На тренировках. Но никогда не встречала собственного дублера.
Подобное поведение не одобрялось сверху. Да и какой в нем смысл?
— Если хочешь… — начал я. Она покачала головой.
— Но все равно спасибо.
— Или кто-то из твоих… могу только представить, что Мишель…
Сьюзен улыбнулась, но как-то холодно.
— Сири, Мишель сейчас не в настроении с тобой разговаривать.
— А… — я поколебался миг, давая остальным возможность высказаться. Когда никто не заговорил, я подвинулся назад, к люку. — Ну, если кто-то из вас передума…
— Нет. Никто из нас. Никогда, — Головолом. — Ты лжешь, — продолжал он. — Я вижу. Мы все видим.
Я сморгнул.
— Лгу? Нет, я…
— Ты не говоришь. Ты слушаешь. Тебе плевать на Мишель. Тебе плевать на всех. Тебе нужны наши знания. Для отчета.
— Это не совсем правда, Головолом. Мне не все равно. Я знаю, как переживает Ми…
— Ты ни хрена не знаешь. Пошел вон.
— Извини, что расстроил, — я перекатился вдоль продольной оси и уперся ногами в зеркало.
— Ты не можешь знать Миш, — прорычал он, когда я оттолкнулся. — Ты никого не терял. У тебя никого не было. Оставь ее в покое.
* * *
Он ошибся по всем пунктам. Шпиндель, по крайней мере, умер, зная, что Мишель его любит.
Челси умерла, полагая, что мне попросту наплевать.
Прошло два года, если не больше, и хотя время от времени мы поддерживали связь, во плоти так и не встретились с того дня, как она ушла. А потом Челси воззвала ко мне из оортовых глубин, сбросила в накладки срочное голосовое письмо: «Лебедь. Позвони, пожалуйста, СЕЙЧАС ЖЕ. Это важно».
Впервые, сколько я её помнил, она отключила видеосигнал.
Я понимал, что это важно. Даже без картинки догадывался, дело скверно, так как картинки не было, и понимал, что все еще хуже, по обертонам ее голоса. Предугадывал летальный исход.
Уже позднее я выяснил, что она попала под перекрестный огонь. Реалисты засеяли бостонские катакомбы штаммом фибродисплазии — несложный тюнинг, одноцелевой ретровирус, служивший одновременно террористическим оружием и ироническим парафразом стылой недвижности обитателей Небес. Вирус переписывал регуляторные гены, управляющие остеогенезом, в четвертой хромосоме, и сооружал метаболический обход из трех локусов семнадцатой.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ложная слепота - Питер Уоттс», после закрытия браузера.