Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Тинар. Том 2 - Мартин Аратои

Читать книгу "Тинар. Том 2 - Мартин Аратои"

207
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 ... 75
Перейти на страницу:

Ко мне мчалась размытая фигура в чёрном, прозрением считал его ауру. Санкари, двадцать пятый. Я моргнул освобождая навык и готовясь к бою. Но тут, что-то врезалось в бок мужчины, швырнув того в воздух. Тот приземлился с глухим стуком в нескольких сотнях метров, и огромный деревянный кол обрушился ему на голову. Я услышал тошнотворный хруст и понял, что человек обрёл покой. Оглянувшись через плечо, я увидел самодовольную ухмылку Адель, Актар же только покачал головой.

Неужели подруга действительно только что убила высокорангового санкари в два удара? Затем я заметил окровавленный каменный шип, уходящий в землю слева от трупа. Теперь понятно.

– А где логово? – тихо поинтересовался я, дождавшись когда напарники приблизятся.

– Ты смотришь на него, – ответил Актар, указывая на маленькую хижину.

– Это база самой большой и грозной гильдии на Исарии? – спросила Адель с недоверием.

– Нет времени объяснять. Следуйте за мной, и всё сами поймёте, – сказал Актар.

Адель посмотрела на меня, я в ответ пожал плечами, и быстрее побежал за наставником. Нам потребовалось всего с полминуты, чтобы добраться до хижины. Актар остановился перед дверью, держась за нее. Он поднял руку, подавая знак, что нам стоит остановиться и помолчать, потом наставник прижал ухо к двери и подождал несколько секунд, затем выпрямился и осторожно приоткрыл дверь.

– После вас, – сказал он, жестом приглашая нас войти.

Мы вошли в маленькую хижину, не осознавая, как тут разместились кивегзо. Ответ пришел в ту же секунду, как вошли. Перед нами тянулся длинный бетонный коридор, тянувшийся, казалось, на многие километры. А я уж подумал, что тут задействована та же пространственная магия что и в некоторых зданиях Академии.

– Как видите, внутри оно гораздо больше, – сказал Актар, потянув за ручку, дверь за нами закрылась с лёгким щелчком.

– Есть идеи, куда нам идти? – спросила Адель.

– Туннель только один, – произнёс наставник.

Адель пристально посмотрела на него, но я успокаивающе положил руку ей на плечо.

– Он прав. На всё про всё у нас меньше часа. Нам нужно поторопиться.

Адель сдержалась, но по выражению её лица было видно, что она приберегла для наставника много тёплых слов, и обязательно выскажет их ему, когда мы завершим задание.

– И будьте осторожны, если можете. Звук разнесётся здесь на приличное расстояние, – посоветовал Актар, а затем помчался вперёд, едва слышно ступая по земле.

Я быстро последовал за ним, и подруга не отставала ни на шаг. Ни один из нас не мог сравниться в бесшумности с наставником, но мы старались. Мы бежали по каменному проходу добрых пять минут, но так и не увидели ничего, кроме маленьких магических ламп, установленных через равные промежутки, чтобы освещать длинный коридор. Наконец я заметил впереди свет, и Актар поднял руку, замедляя наш шаг до нормальной ходьбы.

Мы подползли к концу туннеля, прижались спинами к стене и медленно выглянули наружу. Увидели большую каменную пещеру, больше похожую на комнату в каком-нибудь доме. Она была почти пуста, только в одном углу стоял маленький столик. Скорее всего, это что-то вроде заставы, и способ убедиться, что никто не войдёт без разрешения.

Проблема заключалась в том, что ни я, ни Адель не могли найти способа найти выход из неё. Каждый из нас тщательно осмотрел стены, пол и даже потолок, но не было никаких признаков того, что есть путь вперёд.

– Ты что-нибудь видишь? – спросил я Актара, осматривая комнату.

– Вот, – сказал Актар, указывая на пустое место на стене, – это наш вход.

– Откуда ты знаешь? – скептически спросила Адель.

Актар одарил её улыбкой, затем выскочил из туннеля и побежал прямо к той части стены, на которую он указал.

Адель открыла рот, чтобы что-то сказать, но он нырнул вперёд и исчез.

– Что за..... – начала Адель, но лёгкое шарканье, доносившееся из туннеля, быстро заставило её подойти к тому месту, где только что исчез Актар.

Я шёл за ней по пятам, очарованный идеей спрятать вход на виду у всех. Хотя если подумать, довольно тупая идея прятать проход в тупике - слишком очевидно. Умнее было бы расположить его в стене коридора. Да и сам длинный коридор - напрасная трата ресурсов. Адель вздрогнула, когда ударилась плечом о невидимый дверной косяк, но я, видя, где она ударилась о стену, смог избежать этого.

Мы вышли в хорошо освещённый коридор, который не имел ничего общего с тем каменным проходом, по которому мы пробирались до этого. Полы были выложены черно-белыми мраморными плитками, а стены – роскошными панелями красного дерева. По обеим сторонам коридора аккуратными рядами стояли доспехи, стены застилали гобелены и картины. С того места, где я стоял, я мог разглядеть более тридцати дверей.

– Насколько велико это место? – спросила Адель с удивлением в голосе.

– Понятия не имею, но рискну предположить, – Актар сделал паузу, глядя в коридор и слегка прищурившись, – где-то в районе трёх квадратных километров.

Мы оба в изумлении уставились на него.

– И мы должны найти одного человека за час? – воскликнула Адель.

– Тридцать девять минут, – весело поправил Актар. – Так что давайте шевелитесь!

Интерлюдия 9

Селдар быстрым шагом шёл по заброшенному участку дороги между последним городом Торнау и границей южного клана. Он обдумывал возможность провести ночь в городе, но в конце концов решил, что лучше всего бежать из этих земель как можно скорее.

Его глаза нервно обшарили широкое открытое пространство. Не известно отчего, но он внезапно ощутил беспокойство. Он подсознательно ускорил шаг и схватился за короткий меч, пристёгнутый к поясу.

Наёмник так и не смог найти достойную замену своему двуручнику, но уж лучше такой какой есть, чем никакого. Хотя некоторые санкари предпочитали сражаться голыми руками, он всегда выбирал меч. За долгие годы наёмничества Селдар понял, что это значительно увеличивало его шансы на победу в бою.

Его путь лежал к лидеру торговой ветви Этела, теневому владетелю Исария, чья власть над преступным миром не ограничивалась землями одного-единственного клана, а богатство было немыслимым. Он почувствовал, как его пульс немного участился, от продолжительного бега в таком темпе. Информация, которой он располагал, была чрезвычайно ценной, и наёмник не сомневался, что если кто-то и способен сдержать кивегзо, то это они.

Ночь была тиха, и единственным звуком, который можно было услышать на пыльной дороге, был звук его сапог, слегка шаркающих по гравию под ногами. Луны то появлялись, то исчезали за облаками, скудно освещая тракт, делая окрестности трудно различимыми.

Единственным предупреждением, которое получил Селдар, был тихий свист воздуха. В следующее мгновение его швырнуло на плотно утрамбованную дорогу и проволокло по ней. Он в гневе ударил кулаком в землю, выбравшись из неприятного столкновения с колючим кустарником.

1 ... 70 71 72 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тинар. Том 2 - Мартин Аратои», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тинар. Том 2 - Мартин Аратои"