Читать книгу "Без права на ошибку - Элла Рэйн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
— Видана, а можно мы с тобой останемся ночевать? — спросила Алиса, когда все гости вернулись в столицу, и я возвратилась в комнату. — А то мы завтра вечером улетим в Академию и увидимся только через неделю.
— Хорошо, несите подушки и одеяла, — согласилась я и уточнила, — а если ночью вам спать не будут давать, то как?
— Да мы так устали, что спать будем без задних ног, — успокоила меня Элиза, — и еще, если ты погулять в сновидениях захочешь, то мы рядом. Леди Гертруда такая интересная, мне она понравилась.
— Она мне тоже нравится, и лорд Генрих, — поддержала ее Алиса, расстилая кровать и укладывая подушки в ряд. — Они когда в Академию прилетали, я с удовольствием присутствовала за столом, слушала их рассказы. А леди Амилен просто очень расстроена, ей кажется, что ты без них не справишься. Видана, ты же не сердишься на нее?
— Нет, конечно, нет, — ответила я, укутываясь в одеяло, — бабушка очень любила Ольгерда, потому и стремится настоять на том, чтобы его сыновья жили вместе с ними.
Леди Амилен расплакалась, увидев малышей, и все повторяла: «Как они похожи на маленького Ольгерда», привезла для них целую сумку с подарками и просила разрешения нас навещать, конечно, мы согласились. Я не питала иллюзий, что она смирилась с моим несогласием жить в замке БлекРиве или отдать детей в семью Альбера, но на сегодняшний день леди Амилен сделать ничего не могла.
Перед замком Офулдет стояла огромная ель и светилась множеством фонариков, а около нее, хлопая в ладоши, танцевали девочки лет десяти-двенадцати под присмотром пожилой леди, внимательно посмотревшей на меня. Я вошла в дверь, распахнувшуюся перед моим носом, и, расстегнув шубку, осмотрелась, куда ее можно повесить.
— Леди, — дворецкий появился из ниоткуда и протянул руку, — давайте шубку, Вас ждут наверху в гостиной.
— Спасибо! — и я направилась вверх по лестнице, отмечая про себя, что сегодня навстречу никто не выходит. Остановившись перед гостиной, я услышала голоса, видимо, вся компания была в сборе, и толкнула дверь.
— Добрый вечер, наша юная леди-бунтарка, — насмешливо поприветствовал меня лорд Делагарди, сидевший в углу комнаты у камина, а рядом стоял невысокий стол с праздничным ужином, — мы сегодня собрались, чтобы отпраздновать окончание дня зимнего равноденствия и наступление дней Ледяной Луны, решили и тебя пригласить.
Ему смешно, он древний, много чего видел, в том числе и таких бунтарок, как я, но вот компания… компания пребывала в разном настроении. Лорд Линдворм с бокалом странной жидкости, вкус которой был известен только вампирам, наслаждался, удобно откинувшись в кресле и слегка прикрыв глаза, замечая при этом все происходящее вокруг. Лорд Сент-Жен поднялся и, передвинув кресло от стены к столу рядом с собой, предложил мне его занять.
— Видана, почему ты отказалась прибыть к нам на роды? — ехидным голоском поинтересовалась леди Минерва, сидящий рядом с ней лорд Илорин слегка коснулся ее руки, и она улыбнулась, маска сердитой леди исчезла с лица, и она более сердечно продолжила. — Бейла вызвалась сама слетать за тобой и помочь добраться без проблем. Увы, но что-то пошло не так. Какой ужас, Дарина погибла, а до нас дошло известие, что и твой однокурсник был ранен, ты не знаешь, кто это сделал?
— Леди Минерва, я с самого начала отказалась от Вашего гостеприимства, и потому никакие упреки не принимаются, — ответила я, принимая из рук лорда Аллана чашку с ромашковым чаем, — спасибо. А по поводу адепта Барнауса, я думаю, что его ранила та же адептка, которая перед этим нанесла смертельный удар Дарине. А так как за мной гнались трое, то выводы можете сделать сами.
— И куда ты сбежала из Академии? Видана, ты же видела меня, — взорвалась рассерженная Бейла, не обращая внимания на поникшего Гикса, который пытался ее успокоить. — Ты должна была улететь со мной. И я уверена, что в этом случае и Дарина Тетрамон, и юноша были бы в полном порядке. Ты виновата в гибели нашей юной родственницы. Гикс до сих пор не может прийти в себя, он вместе с Тетрамонами прилетал в Академию, чтобы доставить тело Дарины сюда, и мы присутствовали при прощании, а затем он провожал ее в склеп. Как ты будешь жить с таким грузом на сердце? — патетически восклицала леди Зархак. — Она была такая юная, такая талантливая.
— Осталось только начать заламывать руки и на сцену можно выпускать, — подумала я, а вслух произнесла, — вот только не нужно на меня чужую вину вешать. Сами кашу заварили, специй добавили, вот сейчас и расхлебывайте, а меня приплетать не нужно. Это не я отправляла Дарину Тетрамон следить за мной, и не я ставила задачи ей и Сабрине Крони доставить адептку Тримеер к вам.
— Ну конечно, — саркастически произнесла она, — ты ни в чем не виновата, а состояние у леди Деворы кто по суду отобрал?
— Хм, обкрадывая других, нужно быть готовым к тому, что рано или поздно справедливость будет восстановлена, — философски заметила я, не спеша наносить неотвратимый удар, а то, что это будет ударом для Бейлы, я нисколько не сомневалась.
— Что? Кто кого обокрал? Видана, как можно вестись на сплетни? Люди просто позавидовали леди Деворе, — возмутилась Бейла, — и вот результат: пожилая леди потеряла законно полученное состояние и доброе имя, а вина лежит на тебе и твоем братце, как там его зовут?
— К вопросу о Георге, — осипшим голосом произнес Гикс, — это что за бредовую информацию сегодня опубликовал «Императорский вестник»? Почему наш мальчик согласился на усыновление его твоим родственником?
— Да, я тоже хочу получить объяснения, — поддакнула Бейла, и ее лицо пошло пятнами, — вы что задумали? Кто вам такое право дал?
Я не спеша пила ромашковый чай, лорд Аллан поставил передо мной тарелку с пирожками, стараясь не смотреть на меня, обиделся, поняла я.
— Бейла, погодите с вопросами, позвольте Видане угоститься, — предложила леди Минерва, а лорд Илорин как-то слишком задумчиво смотрел на меня и Зархаков. У меня сложилось странное ощущение, что он ждал развязки, как будто все происходило по ранее написанному сценарию.
— А мы так надеялись, рассчитывали, что вы с Георгом поженитесь в один день с моим кузеном Жаком и его прелестной невестой… — жалобно произнесла леди Зархак и поежилась, ей не нравился взгляд лорда Делагарди, — мечтали, что закатим удивительную свадьбу. А ты взяла и все испортила…
— Еще не все, — отпарировала я и добавила, — но за этим дело не станет. В связи с усыновлением Георга моим дядюшкой он автоматически выбывает из числа претендентов на мою руку, становясь моим кузеном. Не спорьте, леди Бейла, эта тема закрыта. А с темой женитьбы Вашего кузена Жака на Эфедре мы сейчас разберемся.
— Что? Что все это значит? — взвинченно начала Бейла, но лорд Аллан остановил ее, — успокойтесь, голубушка, и прекратите возмущаться. Лично мне просто не терпится услышать, что сумела выяснить леди Видана о Вашем кузене и его темном прошлом.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Без права на ошибку - Элла Рэйн», после закрытия браузера.