Читать книгу "Нежная лилия - Кимберли Кейтс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Какое-то темное подозрение шевельнулось в душе Нилла, но он только отмахнулся:
— Но я же не убил тебя. Так что все хорошо!
— Хорошо? — прошептала Кэтлин, и в глазах ее блеснули невыплаканные слезы. — Вспомни лучше, как ты мучился все последние недели! Как сгорал от стыда, оттого что не выполнил приказ! Как проклинал все на свете, считая себя предателем. Я видела это, Нилл. И никогда этого не забуду!
— Неужели ты рассчитываешь, что и я буду помнить об этом? Лучше подумай, что я получу взамен! Любовь, о которой я даже не мечтал! Мать и сестру, которых не надеялся когда-либо увидеть! Так что, каковы бы ни были помыслы Конна, теперь это уже не важно. Теперь мы снова будем вместе и будем счастливы — в Дэйре! Конечно, если ты хочешь этого, Кэтлин. И ты, Фиона.
В голосе Фионы зазвенела злость.
— Мне наплевать, что будет с Дэйром! Посмотри! — крикнула она, разжав пальцы. Влажные комочки земли упали ей под ноги, и она свирепо растерла их каблуком. — Вот, их больше нет!
— Но он все равно навсегда останется в твоем сердце, — возразил Нилл, нежно коснувшись ее щеки. — И в моем тоже. Я должен воспользоваться этой возможностью, чтобы уладить наши дела, понимаешь, Фиона? Если я откажусь предстать перед Конном, мы никогда не будем знать наверняка, что нам ничего не грозит.
— Нилл, только не уговаривай меня молча смотреть, как ты снова возвращаешься к этому… дьяволу в образе человеческом! Он уничтожит тебя, я чувствую это! А я… я снова останусь одна!
— Что ты, малышка, я ведь только что нашел тебя, — прошептал Нилл, целуя ее волосы. — Теперь ты больше никогда не будешь одна!
Именно эти слова когда-то много лет назад сказал ему отец, вдруг с острой болью вспомнил Нилл. И это была единственная клятва, которую нарушил Ронан из Дэйра.
— Что ж, хорошо, пусть так, ты, тупоголовый баран! — Даже ругаясь и молотя Нилла кулаками по груди, Фиона все крепче прижималась к нему. — Тогда мы поедем в Гленфлуирс вместе!
В груди у Нилла все перевернулось. Почему он вдруг почувствовал такой ужас, если почти не сомневался, что ему ничто не грозит? — гадал он. Что ж, все очень просто, угрюмо ответил он себе. Просто он не может забыть, что первым делом придется потолковать с Конном кое о чем.
Да, он мог забыть боль и страдания, которые испытывал все это время. Но никогда не простит мучения, через которые пришлось пройти Кэтлин, — терзавший ее безумный страх, крушение всех надежд, ее отчаяние. Только мужество девушки позволило ей выжить. И какой бы храброй ни была Кэтлин, вряд ли она сможет так же доверчиво смотреть на мир, как это было прежде. Может быть, кто-то решит, что это даже к лучшему — мол, к чему она, такая доверчивость? Но Нилл думал по-другому!
— Никуда ты не поедешь, милая, — погладив сестру по щеке, сказал Нилл. — С твоим язычком ты попадешь в беду, едва переступив порог замка. А кто же будет ухаживать за огородом, следить, как растет наше маленькое стадо? Иначе нам всем придется глодать сухой турнепс, когда придет зима!
— Ну и ладно! Мне все равно! — завопила Фиона, снова впечатав маленький кулак в широкую грудь брата.
— Ну конечно, тебе все равно! Тебе наплевать и на нас, и на наших несчастных коров! Нет уж, будь любезна приглядывать за всем, пока меня не будет в Дэйре. А когда я с триумфом вернусь, ты мне все покажешь и я стану гордиться, что у меня такая сестра!
— Нет! — крикнула Фиона. — Не бросай меня снова!
Перед его глазами опять встал день, когда вооруженные до зубов воины Конна уезжали из Дэйра: маленький Нилл, сидя в седле перед Конном, уткнулся ему в грудь, а Ронан, избитый и окровавленный, со связанными руками, свесившись с лошади, старался улыбкой приободрить задыхающуюся от рыданий крошечную дочку. Знал ли отец, мог ли он догадываться, что никогда больше не увидит это залитое слезами детское лицо?
Он вспомнил, как Фиона бросилась вдогонку за отрядом воинов. «Мой брат, отдайте его!» И последнее, что увидел тогда Нилл, было крошечное тельце Фионы, когда она, лежа на земле, плакала навзрыд.
Прижав сестру к себе, он нежно пригладил ее буйные кудри, утешая ее так, как будто она снова стала ребенком.
— Но ведь это ненадолго, Фиона!
— Нет! Я не пущу тебя! — выкрикнула Фиона и, схватив Нилла за руку, потащила его за собой. Ему стоило невероятных усилий скрыть терзавшую его сердце боль, старую боль, к которой теперь прибавилась новая.
— В прошлый раз, когда я уехал, это стоило рассудка нашей матери. Но на этот раз все будет иначе. Да и потом, с вами останется Кэтлин.
При этих словах в глазах Кэтлин заметался страх.
— Нет, я поеду с тобой, Нилл! И мы вместе встретим то, что уготовила нам судьба!
— Ни за что! Вот когда все уладится и наступит подходящий момент, тогда тебя встретят в Гленфлуирсе почестями, подобающими дочери великого Финтана!
— Не надо мне этого! Я хочу быть просто твоей женой!
Нежность затопила сердце Нилла. Обхватив ладонями лицо Кэтлин, он склонился к ее губам.
— Никакие слова, моя Прекрасная Лилия, не могли быть дороже моему сердцу! А в душе моей ты и так уже моя жена — драгоценнейший из всех даров, которому может позавидовать любой мужчина. Да, любимая, я был бы счастлив прожить с тобой всю жизнь. Именно поэтому я и прошу тебя остаться в Дэйре.
Кэтлин провела ладонью по лбу.
— Я не понимаю… — растерянно прошептала она.
— Если по какому-то злому капризу судьбы все пойдет не так, как надо, и мне придется бежать, сделать это будет легче одному. — Нилл заставил себя лукаво улыбнуться, словно желая уверить ее, что это всего лишь шутка. — Ну если, конечно, ты не унаследовала от отца его волшебную силу, милая!
— Да если бы так, я, не задумываясь, обратила бы тебя в жабу в тот самый день, когда ты увез меня из аббатства! — разозлившись, крикнула Кэтлин.
Нилл хмыкнул:
— Нечто вроде этого я и предполагал. Хотя от маленькой толики Финтанова волшебства я бы сейчас не отказался — к примеру, для того, чтобы прекратить этот проклятый дождь.
— Но это нечестно, Нилл! Мы любим тебя! И Фиона, и я, и твоя мать. И ничто, даже Дэйр, не стоит твоей жизни!
— Тише, любимая! Есть кое-что, ради чего стоит рискнуть, моя Прекрасная Лилия. Это наши дети — я уже сейчас вижу их у тебя на руках. Им нужен дом, любовь моя. И тебе тоже. — Приподняв ее лицо, Нилл поцеловал Кэтлин в лоб. — В следующий раз, когда мы встретимся, ты увидишь меня в кресле наследника тана!
Слезы прозрачными росинками повисли на ее ресницах.
— Я хочу видеть тебя только моим мужем, и никем больше!
Нилл улыбнулся, стараясь запечатлеть в памяти ее прекрасное лицо.
— Верь мне, любимая, — шепнул он, беря Кэтлин за руку. Потом обернулся к сестре: — И ты тоже, сестричка. Я вас не подведу.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нежная лилия - Кимберли Кейтс», после закрытия браузера.