Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Сладостная победа - Эйна Ли

Читать книгу "Сладостная победа - Эйна Ли"

213
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 ... 79
Перейти на страницу:

Сердце у Кэсси подпрыгнуло от охватившей ее надежды. Братья Каллум! Они были лучшими следопытами в городе; ее отец всегда высылал их вперед, когда организовывал погоню. Кроме того, она могла поспорить на что угодно, что среди преследователей был и Коулт.

– Видно, мистер Пайк, у вас появилась проблема, – злорадно заметила она. – Если Боб Каллум напал на ваш след, то у вас нет никаких шансов. В его жилах течет кровь апачей, и он может проследить путь муравья во время песчаной бури. Ну, что вы будете делать теперь?

– Врежу тебе по зубам, если не заткнешься, – огрызнулся он. – Меня не запугает какой-то полукровка, сучка. Его так же легко убить, как и любого краснокожего.

– Подумай, Пайк, двойная ноша сильно задерживает нас. Если они получат девушку назад, то они остановятся и станут ждать погоню, а может, даже повернут назад. Это даст нам время улизнуть.

– Или один из них останется и будет идти за нами по следу. Я не отдам им девку. Я уже говорил тебе: пока она у нас, они ничего не смогут поделать с нами.

Пайк устремил холодный взгляд на Кэсси, затем снова посмотрел на Келера.

– Я поеду вперед с девкой. Они, несомненно, остановятся здесь, чтобы напоить лошадей. Спрячься среди этих скал и, как только они появятся, открой огонь.

– Почему бы тебе самому не остаться позади, а я поеду с девушкой вперед? – возразил Келер.

– Потому что я не доверяю тебе. Уж больно сильно ты хочешь отпустить ее. Так что давай, иди к скалам и делай, что я сказал. Когда они подъедут, ты сможешь легко перестрелять их из винтовки, словно куропаток в силках. – Губы Пайка скривились в дьявольской усмешке. – Только не вздумай слоняться вокруг переправы и просто выжидать, вполне возможно, что остальная часть погони следует за ними.

Кэсси с замирающим сердцем смотрела, как Келер повел свою лошадь к утесам.

Пайк грубо приподнял ее и усадил на круп своей лошади.

– Жаль, что мы не можем подождать, когда начнется потеха, сучка.

– Ты думаешь, они заметили нас? – спросил Джефф.

– Могли заметить. Мы же следовали за ними по пятам, хотя и под завесой пыли, – сказал Коулт.

– Ночь в горах наступает быстро. Скоро совсем стемнеет, – предупредил его Джефф.

– Тогда мы должны догнать их до наступления ночи. Нас разделяет, наверное, не больше мили. Они совсем загнали лошадей…

Коулт натянул поводья и вытер пот со лба.

– Ты знаешь, Джефф, если бы я оказался на их месте, то непременно задумался бы над тем, как бы устроить засаду для тех, кто преследует меня. Нам следует быть поумнее и поосторожнее.

Раздался винтовочный выстрел, пуля угодила в лошадь Коулта. Затем последовало еще несколько выстрелов, но Коулт успел вынуть ноги из стремян до того, как лошадь под ним стала падать на землю. Спрыгнув вниз, Коулт тут же укрылся за телом коня как за прикрытием.

Джефф пришпорил лошадь, чтобы спрятаться за ближайшими деревьями. Там он слез на землю и побежал назад, причем по его пятам взвивались фонтанчики пыли, поднятые пулями, пока он не укрылся за одним из высоких валунов.

– Откуда стреляют? – прокричал он Коулту, который вел ответный огонь.

– Из-за тех скал, что справа от нас.

– Ты не ранен?

– Нет. Стреляет, по-видимому, один стрелок, в противном случае они попытались бы убрать нас обоих одновременно.

Еще несколько пуль ударилось о валун, за которым прятался Джефф. Револьверы Коулта и Джеффа тоже не бездействовали.

– Прикрой меня! – крикнул Коулт и стал подкрадываться к скалам, пока Джефф непрерывно палил туда, где виднелись вспышки от винтовочных выстрелов.

Огонь из винтовки прекратился так же внезапно, как и начался. После длительной паузы Коулт крикнул:

– Похоже, он уходит!

Глухой удаляющийся стук копыт подтвердил его предположение. Они из предосторожности подождали еще пару минут, затем Коулт подошел к мертвой лошади и снял с нее седло.

– Жаль Пулю, неплохая была лошадка.

– Как же нам быть теперь? Мы так близко подобрались к ним, но если мы поедем вдвоем, то никогда их не догоним, – заметил Джефф.

– Если надо будет, то мы побежим.

– Бери мою лошадь, Коулт. Ведь ты стреляешь лучше меня. А я отправлюсь пешком обратно в город. Скорее всего, по дороге я повстречаю погоню.

– Откуда тебе известно, что они не потеряли наш след?

– Их ведет Боб Каллум. Уж он чует след не хуже гончей собаки. Они, наверное, отстали от нас самое большее на полчаса. А теперь следуй за ними, чтобы не упустить их. Удачи, Коулт.

Коулт вскочил в седло и помчался вперед. На секунду он обернулся назад. Джефф поднял руку и помахал ему.

«Не удивительно ли, что слабые люди, какими они кажутся на первый взгляд, могут становиться стойкими и сильными?» – подумал Коулт.

– Как справился? – спросил Пайк Келера, когда тот догнал их.

– Все было, как мы и предполагали, – начал Келер. – Их было двое. Помощник и сын шерифа.

– Ну, ты убил их?

– Не уверен. Наверное, я ранил помощника шерифа и точно застрелил под ним лошадь.

Пайк взглянул на него с явным презрением:

– Да, ничего не скажешь, Келер. По крайней мере, нам теперь не надо бояться, что на нас нападут лошади.

– Раз ты считаешь, что мог справиться лучше, то почему сам не взялся за это дело? Они оба стреляли в меня. Мне еще повезло, что я выбрался оттуда невредимым. По меньшей мере, потеря ими лошади вынудит их двигаться медленнее, если они решат дальше ехать вдвоем, – огрызнулся Келер. – А если один из них ранен, то они, возможно, дождутся погони, чтобы присоединиться к ним.

– Ладно, едем дальше, а то уже темнеет.

Все тело у Кэсси одеревенело, ее пальцы жутко болели от непрерывных попыток высвободить свои руки, ведь она знала, что остается в живых только до тех пор, пока они скачут. Но что ожидает ее, когда они, наконец, остановятся, известно одному Богу.

Кэсси продолжала теребить узел на своих запястьях, пока они мчались средь гор. Дело подвигалось очень медленно и мучительно, но она не сдавалась. Узел вроде стал слабеть.

Солнце уже давно село, когда Пайк объявил привал. Он настоял на том, чтобы не разжигать костер на тот случай, если их преследуют. Стало холодно, ужин состоял из нескольких ломтиков вяленого мяса. Кэсси начала дрожать от холода. Келер дал ей одеяло, но она никак не могла согреться.

– Келер, ты будешь дежурить первым. Разбудишь меня через два часа, – велел Пайк, укладываясь спать. – Только гляди, не засни.

Как только Кэсси услышала похрапывание Пайка, она приподнялась и зашептала:

– Келер, ты же понимаешь, что они непременно схватят вас. Отпусти меня, и я клянусь, что встану на твою защиту.

1 ... 69 70 71 ... 79
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сладостная победа - Эйна Ли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сладостная победа - Эйна Ли"