Читать книгу "На острие клинка - Эллен Кашнер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хочешь беспорядков? Так ты их получишь. Я не говорю, что не буду драться, если дело до этого дойдет… Нет, ну почему ему просто на время не уехать из города?! Всем стало бы гораздо легче.
— Ну так скажи ему, — Вилли кивнул на мечника, с мирным видом уминавшего обед.
— Я с ним дружбы не вожу, — пробормотал Таннер.
— Какая разница, — весело отозвался Вилли, — он все равно тебя убьет.
Воришка вздохнул и с опаской стал приближаться к Сент-Виру. Он старался ступать как можно громче, чтобы мечник издалека заметил его приближение.
Ричард увидел его и понял, что Вилли, в отличие от большинства людей, с которыми мечнику доводилось сталкиваться в последнее время, действительно хочет поговорить.
— Привет, Вилли, — бросил он и выдвинул стул, приглашая воришку сесть. Сент-Вир не желал тратить время на долгие вступительные речи. Пустые разговоры у всех на виду сейчас ему не нужны. — Какие новости?
— Кого я видел — не поверишь, — быстро прошептал Вилли. — В центре города, да в красивой одежде.
Сердце Ричарда забилось чаще, однако он взял себя в руки и невозмутимо спросил:
— Вот как? И кто же это был?
— Кэти Блаунт — вот кто. Одна из девчонок Гермии. Ты должен ее помнить.
— Я помню. — Сердце успокоилось и теперь опять билось ровно.
— Она сказала, что снова хочет с тобой встретиться. Повезло тебе, правда?
В последнее время мечник настолько погрузился в совсем другие дела, что совершенно позабыл о работе, которую ему собирались дать. Кроме того, с тех пор как ему оставили записку с единственным словом «Отсрочка», он не получал от заказчиков ни единой весточки. Они очень кстати напомнили о себе. Теперь ему будет чем заняться, и у него появятся деньги, чтобы дотянуть до лета. Да, теперь за пределами Приречья ему придется вести себя более осторожно, но он с этим справится.
— Она просила передать, что завтра вечером будет ждать тебя в «Собаке».
— Спасибо, Вилли.
Мечник, казалось, ничуть не удивился известиям, и это не ускользнуло от внимания Ловкача Вилли. Воришка подался вперед, наклонившись к уху Ричарда, и прошептал:
— Слушай, мне кажется, это ловушка. Оно понятно, «Собака» стоит у нас, в Приречье, но ведь на самой границе. Мэтр Сент-Вир, не ходи туда, не надо ни с кем там встречаться. Особенно когда кому-то известно, что ты там появишься.
— Поглядим. — Воришка был прав, таверна «Черная собака» располагалась совсем близко от Моста. Туда заглядывали искавшие острых ощущений жители Всхолмья, и обитатели Приречья с удовольствием обчищали им карманы. До «Черной собаки» способен был добраться и Дозор. Но с другой стороны, именно там Катерина чувствовала себя в относительной безопасности. Он обещал выручить ее, если она попадет в беду. Быть может, дело, ради которого она хочет с ним повидаться, вообще не имеет никакого отношения к заданию.
— Больше она ничего не просила передать?
— Не совсем. Она еще сказала что-то смешное о перстне…
Перстень с рубином исчез вместе с Алеком. Если заказчикам сейчас понадобилось кольцо, они вполне могли попросить его вернуть.
— Что именно она сказала?
— Она сказала, что знает, где он сейчас. Вот, собственно, и все.
Вилли с испугом увидел, как рука Сент-Вира, лежавшая на столе, сжалась в кулак. Впрочем, лицо мечника продолжало оставаться спокойным. Воришка ощутил прилив радости — как хорошо, что с него взятки гладки, — ведь он простой гонец.
* * *
В конце концов. Ричард все-таки решил пойти на встречу с Катериной. Открыв дверь, он повернулся к Марии и сказал:
— Слушай, сегодня, вероятно, я не приду ночевать. Если я не вернусь и ты от людей, которым можно доверять, узнаешь, что я точно попал в передрягу, возьми, сколько я тебе должен, из палисандрового сундука, а с остальным — поступай как знаешь.
Она не стала спрашивать, куда направляется мечник. В последнее время на расспросы о том, где он находится, Мария предпочитала честно отвечать, что не знает.
Мечник еще не успел поужинать, а «Собака» славилась своей кухней. Когда Сент-Вир только появился в городе, он часто хаживал в эту таверну. «Собака» была отличным местом, в частности и потому, что здесь молодые люди самых разных профессий с легкостью могли отыскать себе работу. Ричард с Алеком неизменно наведывались сюда по несколько раз в месяц: Алеку нравилась здешняя стряпня, а еще он обожал играть в кости с жителями Всхолмья — ставили они много, а мухлевали еще хуже, чем он. Были здесь и свои недостатки: пьяная молодежь, желавшая произвести впечатление на своих друзей, то и дело задирала Ричарда. Однажды вечером один из парней стал докучать Алеку, и мечнику пришлось его прикончить. После этого происшествия отношения Сент-Вира и владельца таверны стали несколько натянутыми.
Ричард на этот раз специально пошел обходной дорогой. Слежки вроде не было. Таверна, стоящая в конце улицы, лучилась светом, напоминая восходящее солнце. Вход в нее ярко освещали фонари — совсем как в заведениях Всхолмья. Над фонарями болталось вырезанное из дерева изображение пса, выкрашенное в черный цвет, которое даже отдаленно не напоминало ни одну из существующих пород.
Внутри таверна была освещена не хуже, чем снаружи. В зале стояла праздничная веселая атмосфера, преисполненная лихорадочного возбуждения и буйства красок. Ричарду показалось, что, перешагнув порог, он попал из Приречья в другой мир. Гулящие девки вели оживленную беседу с мужчинами в изящных нарядах, не обращая внимания на кричаще одетых игроков, с азартом тасующих колоды карт, — последние как раз вполне могли оказаться их соседями или родственниками. Парочка нобилей в полумасках прислонилась к стене, стараясь принять довольный и независимый вид. Их глаза, сверкавшие за прорезями масок, стреляли по зале, а руки поглаживали рукояти мечей — аристократы пришли с оружием, чтобы чувствовать себя уверенней. Ричард думал, что его появление останется незамеченным, однако мечник увидел, как игроки за карточными столами специально отводят от него взгляды, а проститутки поворачиваются спинами и начинают говорить громче. Обитатели Приречья своих не сдавали, они просто переставали замечать человека, на которого объявляли охоту. Так было проще. Ричард понял, что его узнали. Надо держать ухо востро — возможно, кто-нибудь решит изменить неписаным законам.
Катерины нигде не было видно, что еще больше насторожило Сент-Вира. Меч приятно оттягивал пояс. Ричард скользнул рукой под плащом, дотронулся до рукояти и тут заметил, что к нему направляется владелец таверны.
Лицо Гарриса как всегда расплылось в елейной улыбке.
— Здравствуйте, сэр. Если вы помните о происшествии, которое, хочется надеяться, больше не повторится…
Гаррис никогда не называл вещи своими именами, предпочитая обходиться намеками. Поговаривали, он начинал сутенером.
— Я буду осторожен, — пообещал Ричард. — Кто сегодня решил к вам заглянуть?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На острие клинка - Эллен Кашнер», после закрытия браузера.