Читать книгу "Книга огня - Анна Гурова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это не важно, — отмахнулся Вальтер. — Я же говорю, все идет неплохо. Мондрагон не знает, что девчонку унесли драконы. Все, что ему теперь известно, — она в Веттерштайне, в заброшенном замке, в руках мага — мастера по печатям. Так пусть он и дальше пребывает в этом заблуждении! Но все равно, ты был прав — отсюда ее надо убирать…
Вальтер поглядел на Аличе. Она невольно придвинулась к Грегу. Задумчивый взгляд главы клана не сулил ничего хорошего.
— Дитя мое, почему ты так испуганно на меня смотришь? — ласково спросил Вальтер. — Перестань так цепляться за этого дракона. Волшебная ночь позади, наступают безжалостные будни…
— Что тебе надо?!
Аличе прижалась к плечу Грега, враждебно взглянув на главу клана.
— Девчонка-то в тебя влюблена, — как ни в чем не бывало заметил Вальтер.
Аличе онемела.
— Чепуха! — Грег отодвинулся от девушки, посмотрел на нее и убежденно повторил: — Полная чепуха!
— Поверь моему опыту. Человеческие женщины шалеют от драконов. Сами кидаются…
— На что мне сдались человеческие женщины? — холодно вопросил Грег.
Шутки брата покоробили его. И на Аличе жалко смотреть — так смущена…
— А вот это уже другой вопрос, — продолжал издеваться Вальтер. — Но мне нравится твой подход. Это слова не юноши, но дракона! Впрочем, все это уже не важно, потому что я ее забираю.
— Как?! — хором воскликнули Грег и Аличе.
Вальтер прищурился.
— Ты что, против?
— Нет, конечно… Но зачем она тебе?
— Как будто сам не понимаешь! Я не хочу неприятностей с Красным кланом. Не для того я столько лет вел себя тише воды, чтобы сейчас все испортить. Мондрагон увидел ее, он начнет ее искать… и, не приведи Змееборец, найдет здесь! Не говоря уже о том, что раз она так нужна ему, значит, нужна и мне. Я пока не знаю зачем, но мы это со временем выясним.
— Где ты ее спрячешь? — спросил Грег.
— Отправлю в Каррену, как ей и обещал. Правда, не к отцу… Так что ты зря так злобно на меня смотришь, крошка. Скоро ты будешь дома! Ты рада?
Аличе не ответила, затравленно переводя взгляд с одного брата на другого. Нет, она не была рада. Грег тоже, к собственному удивлению. Вальтер это заметил.
— Тебя что-то беспокоит? Может, у тебя на нее свои планы?
— Ничего подобного!
— То-то же. Отдавай ее.
— Но может быть, я сам ее отнесу…
— Я сказал, давай ее сюда! — в голосе Вальтера ощутимо добавилось льда.
— Вальтер, — неожиданно подала голос Аличе. — Можно я поговорю с Грегом… Всего пару слов… Пожалуйста!
— Хоть дюжину! — с насмешливой галантностью отозвался Вальтер и пошел к облаку. — Гнездо ждать не станет — будете догонять сами…
Когда он отошел на десяток шагов, Аличе повернулась к Грегу, глядя ему прямо в лицо.
— Что происходит? Куда он меня хочет отнести?!
— Он же сказал — домой, — хмуро ответил Грег.
Он обдумывал слова Вальтера, пытаясь понять, почему они ему не понравились и в чем тут подвох. Спрятать Аличе в Каррене — неплохая мысль. Где еще Мондрагон точно не станет ее искать? Он перевернет Веттерштайн, а девочка будет дома в безопасности… Безопасности? — вот тут Грег и ощутил тревогу. Он знал, что Даниэля в Каррене нет. Но нет там и драконов. Ничто не мешает им уничтожить Каррену, но всем известно — почему-то они ее не трогают…
— Разве ты не хотела попасть в родной город?
Аличе опустила глаза. На душе у нее был полный разброд; она и сама не знала, чего ей хочется. Ей хотелось домой… и в то же время страшно не хотелось расставаться с Грегом. Да как он посмел, этот Вальтер, сказать то, что сказал!
— Я не знаю, — еле слышно ответила она. — Знаешь, я уже как-то привыкла жить в замке Ульриха. Он мне стал как дом… И все закончилось так внезапно…
— Все уже решено, — буркнул Грег. — Пошли догонять Вальтера, если не хочешь опять лететь у меня на спине.
— А ты… так и отдашь меня ему?
— Ну да. Он же приказал, ты слышала.
Аличе разозлилась.
— А если он захочет меня убить?! — выкрикнула она. — Ты ему, наверно, поможешь? Подержишь меня, чтобы ему было удобнее отрывать мне голову?!
Грег холодно ответил:
— Если он прикажет.
— Знаешь что?! Чтоб ты сгорел в Огненной Бездне!!!
— Тебе так будет лучше, — ровным голосом произнес Грег. — Возвращайся к своим сородичам. Нечего тебе делать с драконами…
— Ну и ладно! Пусть так и будет!
Губы у Аличе дрожали от обиды, но глаза горели драконьим огнем.
— Вернусь домой, к отцу, и буду в старости иногда вспоминать эту долину… и другие приключения! Прощай!
Окатив его презрением, она повернулась и гордо пошла к облаку.
«Ага, «прощай», — с горечью подумал Грег, провожая ее взглядом. — Так тебя Вальтер и отпустил!»
Дальнейшая судьба девушки серьезно тревожила его. Грег понимал — Вальтер пока не решил, что с ней делать, и сейчас ему не до этого. Он может даже временно вернуть ее людям. Она, как мелкая карта в колоде, которую держат про запас. Но настанет время, и Вальтер разыграет ее. Он о ней не забудет. Драконы ничего не забывают.
— Смилуйтесь, господа драконы! — простонал Вилли, заикаясь от ужаса. — Я вас всегда почитал, всегда только о вашем благе и думал! Отпустите меня, буду вам служить по гроб жизни…
— Ты нам отлично послужишь, — весело подтвердил Вальтер. — И как раз по гроб.
Вилли громко, с подвыванием, заскулил. Глаза у него были крепко зажмурены — он ни разу не открыл их с самого вылета. Лоб был повязан окровавленной тряпкой, и на месте огненного глаза краснело неровное пятно.
— А будешь выть, так велю брату тебя отпустить, — добавил Вальтер.
Вилли почему-то сразу умолк.
— Столько шума от этих смертных, — пожаловался Вальтер младшему брату. — Себя не слышу!
Грег промолчал. Ему не очень-то нравилась затея Вальтера. Точнее сказать — совсем не нравилась. Кроме того, у него была занята пасть — в ней-то он и нес Вилли. За время блужданий по лесу парень так исхудал, что Грег взмахивал крыльями безо всяких усилий, почти не ощущая ноши.
Лес приближался. Вот перед ним черным выжженным пятном раскинулось плато жертвенников. Черное пятно понемногу дробилось, принимая отчетливую форму спирали. Драконы описали над ним большой круг. Вальтер уже летал сюда на разведку, но ему захотелось рассмотреть все в деталях и не спеша подумать.
— Может, дело не в выборе жертвы, — сказал он перед вылетом. — А, к примеру, в форме жертвенника. Или в особых свойствах этого места… Или в том, что таится здесь под землей… Почему Ульрих устроил жертвенник именно тут и именно в виде свернувшегося огненного змея? Мы же ничего толком не знаем. И не узнаем, — промурлыкал он, — пока не попробуем…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Книга огня - Анна Гурова», после закрытия браузера.