Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Глаз вечности - Мэгги Фьюри

Читать книгу "Глаз вечности - Мэгги Фьюри"

249
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 ... 127
Перейти на страницу:

– Это эпидемия?

Кайта взяла себя в руки.

– Да. Найдешь, с кем послать весточку прочим целителям и каждому, в чьи обязанности входит работа с больными? Передай, собираемся здесь, и как можно, скорее. А ты, Шелон, поспеши за Гиларрой. Скажи, это очень срочно.

Помощники торопливо покинули лазарет. Невеселые думы Кайты отчаянно закружились вокруг одного – как остановить смертельную заразу?

Время от времени женщина печально вздыхала: «Ах, Гальверон, Гальверон, где же ты?»

22НОВЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ

Сколль наслаждался отличной погодой, что царила за магической Завесой: жители Каллисиоры уже и забыли, когда в последний раз видели нечто подобное. Высоко в небе летучие облака то сбивались в стаи, обряжая зеленые склоны холмов резным кружевом теней, то расступались в стороны, и тогда солнце протягивало земле ослепительные руки-лучи. Бодрящий ветер слегка покусывал за щеки, однако давал отдых после унылой промозглости суровых торфяников. Возможно ли тосковать в такой день? Чародей Кер сумел рассеять последние страхи, заверив юношу, что тот непременно вернется домой. А коли так, и его пребывание в этой земле временно – следует уповать на лучшее, радуясь тому, что есть.

На душе у Сколля прояснялось с каждой минутой, он даже почти простил Дарка. За время этой скачки по просторным, обдуваемым вольными ветрами возвышенностям и покрытым буйной зеленой травой долинам смущенный колдун так часто приносил извинения, что, слушая его, парнишка с трудом сохранял серьезное выражение. Ученик Грима полюбился невольному спутнику еще в ту пору, когда таил человеческое лицо под загадочной, вселяющей ужас маской мертвеца. Устрашающая наружность не обманула юношу, ведь ее обладатель так радушно обошелся с незваным гостем!

Впрочем, пока что истинное обличье Дарка не сильно разнилось от прежнего образа. Впервые лишенная непроницаемого покрова кожа имела столь же бледный оттенок. Будто наведенные углем брови порою хмурились, предвещая грозу, а крохотные черточки у глаз выдавали чуть большее количество прожитых лет, чем казалось вначале. Теперь улыбка редко освещала этот аскетический лик, однако вскоре даже Сколль догадался, что морщинки появились именно от смеха. Стоило осиротевшему ученику забыться в увлекательной беседе хотя бы на миг, в уголках глаз появлялись добродушные «куриные лапки», а само лицо загоралось неотразимым мальчишеским воодушевлением.

Сколль наконец-то получил возможность по-иному взглянуть на то, что выглядело как вероломное похищение. Разве заслужил упреки бедняга, исполнивший последнюю волю мудрого наставника, о котором столь глубоко и безутешно горюет? Вот только жаль находиться в такой дали от Рохаллы и Тормона. Но этот жизнерадостный молодой человек, Кер, обещал новичку благополучное возвращение! Если в здешних краях все похожи на него, тревожиться больше не о чем. Первоначальные страхи исподволь покинули парнишку; он совершенно расслабился, усматривая в происходящем не более чем захватывающее приключение. Будет что порассказать Рохалле!

Ну и обставит же он этого выскочку-горожанина, ха-ха! Трусишка Пресвел и за ворота без опаски не ступит, куда ему пересекать Завесы.

Тут Кер начал новую историю, и Сколль навострил уши. Парень прямо-таки глотал каждое слово. Вот это жизнь: подвиги, опасности, невероятные твари! Кстати, уж не приукрашивает ли чародей, рисуясь перед новичками? Но это ничего, парнишка тоже слегка приврет, когда станет передавать все эти небылицы друзьям. Для начала слегка изменит имя главного персонажа – на свое, разумеется.

На землю незаметно опускался вечер. Солнцу предстоял еще долгий путь, но камни, холмы и даже само небо приобретали все более насыщенный золотой оттенок. Спустившись по змеящейся тропке с поросшего вереском холма, три всадника и конь на привязи, в седле которого колыхалась мерзкая крылатая тварь, очутились в зеленой лощине. С обеих сторон вздымались крутые склоны, а впереди, над деревьями высилась громадная башня с остроконечной крышей.

Дорога резко вильнула вправо, к возделанным нивам, за которыми начиналась деревенька в одну прямую улицу. Скол-ля еще издалека поразили необычные дома, выстроенные из опрятного сероватого камня – не то что столетние прокопченные здания Тиаронда. Постройки самой разнообразной величины и формы удивительно красиво сочетались в единое целое. Яркие двери и ставни радовали глаз, как и пестрые цветы в длинных ящичках на окнах. Не только ребятишки, игравшие у дороги, но и взрослые, куда-то шагавшие по делам, останавливались подивиться на странную троицу, зачем-то везущую с собой жуткого хищника с перепончатыми крыльями. От внимательного тиарондца не ускользнуло, что прохожие сгорали от любопытства, однако лишь расступались перед провожатым Кером в почтительном молчании.

– Вот и приехали, – сказал чародей, указывая жестом на трактир. – Сколль, ты останешься здесь. Подкрепись и отдохни как следует. Набирайся сил после бессонной ночи. Дарк, поедешь со мной. Архимаг желает видеть тебя немедленно.

Парнишка сглотнул ком, подступивший к горлу. Вся его напускная смелость разом улетучилась при мысли о том, чтобы ночевать в этом чуждом месте, в то время как единственные знакомые люди ускачут неизвестно куда.

– Не вешай носа, старина! – Кер наклонился и шутливо потрепал его по плечу. – Ослам и его милая дочка не кусаются. Знаешь, как стряпает Аили? Лучше даже не пробуй ее фирменный пирог с черешней, а то пожелаешь поселиться у них навечно! Ручаюсь, тебе тут понравится.

Сколль выдавил ответную улыбку. Вообще-то говоря, могло бы сложиться и хуже. Взять хотя бы Дарка – вон как волнуется, бедняга, так и озирается по сторонам, чуть не лишил скакуна гривы, всю дорогу накручивая тонкие пряди на неугомонные пальцы. И мертвенно-бледное лицо как будто даже позеленело. Юноше стало искренне жаль друга, однако от сердца отлегло.

«Понятия не имею, кто таков этот архимаг – но пусть уж беседует с колдуном, а не со мной! Стоп, я ведь тоже на очереди? А, ладно! С меня-то спрос невелик: не по своей же воле приехал!»

Здание трактира возвышалось в конце улицы. Сколль с усилием разобрал на вывеске затейливую надпись «Грифон» и ошеломленно уставился на сказочное создание, изображенное ниже, – внушительного полульва, полуорла.

Чародей осторожно спешился.

– Не спускай глаз со своего чудища, Дарк, – наказал он, отвязывая костыль от седла. – Я только устрою Сколля и сразу назад.

Колдун деланно усмехнулся:

– Можешь не торопиться, я подожду.

– Выше голову, дружище! Архимаг не питается новичками.

– Тебе-то почем известно? – Голос молодого человека предательски дрогнул. – Вы ведь даже не встречались!

Кер посмотрел ему в глаза и тихо проговорил:

– Но Аморн был товарищем твоего наставника. Помяни мое слово, тебя ждет благосклонный прием. Ну, Сколль, готов?

Юноша стоял, прижавшись к своей гнедой, и не решался выпустить из рук поводья.

1 ... 69 70 71 ... 127
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Глаз вечности - Мэгги Фьюри», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Глаз вечности - Мэгги Фьюри"