Читать книгу "Ледяная колдунья - Александра Пушкина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внутри был ещё больший хаос, чем в прошлый раз. Все куда-то бежали – уже на пороге на них чуть не налетел вестовой в песчаного цвета форме форситской гвардии.
–Где Корб?!– ухватил его Фир здоровой рукой.
–В восточном крыле!– отмахнулся тот.
–Рута!– Аня заметила целительницу, склонившуюся над раненым.
Та подняла голову, слабо улыбнулась. Круги у неё под глазами недвусмысленно говорили, как она устала.
–Рута, там на площади… гоблины! Надо уходить в порт!
Стальной блеск в глазах. Кивок.
–Ой, молоде-ец…– проворчала рядом Нарсу.– Не могла погромче крикнуть?
Фир тоже неодобрительно покосился, но промолчал.
–А что?– Хотя Аня уже и так всё поняла. Её услышала не только Рута. Форситы вокруг встрепенулись. Кто-то бросил раненых, кто-то кинулся к дверям, расталкивая остальных беглецов. Другие, наоборот, ринулись по лестнице наверх. Стоны и тихий говор превратились в плач и крики.
Щёки запылали. Фир пробирался сквозь хаос в указанном вестовым направлении. Рута встала на середине лестницы.
–Ну-ка, прекратите панику!– её голос, на удивление звучный, перекрыл остальные голоса. Большинство паникёров остановились, повинуясь желанию следовать за кем-то более мудрым и уверенным. Но были и те, кого голос целительницы не впечатлил.
Аня тронула Тофу за руку:
–Идите. Я сделала глупость. Надо теперь помочь Руте.
Тофа кивнула с улыбкой, хотя в её глазах всё ещё стояла печаль.
–Тогда я тоже останусь,– услышала Сашкины слова Аня.
Нарсу кивнула. Рока справятся с ролью вестников сами.
Они втроём поднялись по лестнице. Аня кивнула Сашке:
–Давай немного поколдуем. Перекроем пути побега.
Он просто кивнул, и совместными усилиями они вырастили красивые ледяные сталагмиты, загородившие дверь и подступы к окнам.
Собравшиеся сбежать вынужденно остановились, злясь на юных магов. Впрочем, вымещать на них злость они не спешили. Какой-то хмурый детина играл желваками. Ещё одна пожилая горожанка в форме полевой медсестры бормотала себе под нос что-то нелестное в их адрес.
–Где Тоффин?– тихо спросила Рута, оглядев собравшихся и так или иначе готовых слушать форситов.
–Он… заменил Эффи, если я правильно поняла…– невесело отозвалась Аня.
–То-то светло… вот ведь старый дурень!– это уже тише, с болью и как бы только себе. И уже громче, обращаясь к горожанам:– В этом здании есть чёрный ход. Он за банкетным залом на первом этаже. Сейчас вы – все, кто может идти, возьмёте раненых и без паники и толкотни пойдёте туда!
На неё смотрели с недоверием, хотя кто-то уже двинулся в указанном направлении.
–Ваш рутарий пожертвовал собой, чтобы спасти от одной угрозы, но, когда появилась другая, вы готовы предать его память!– В голосе Руты сквозил гнев.– Ты и ты,– она указала на двоих форситов в форме,– идите к чёрному ходу. Будете останавливать трусов, готовых спасать свою шкуру, не помогая другим. И следите, чтобы не было давки!
–При всём уважении, госпожа…– кашлянул один из военных – коренастый мужчина со щёткой усов,– приказы нам отдаёт комендант.
–Считай, что ты только что его получил, рядовой,– раздался спокойный уверенный голос из задних рядов.
Корб! Слава богу!
Появление коменданта сразу же разрядило обстановку. Форситы сбивались в небольшие группы, поднимали раненых и шли, стараясь не толкаться, к чёрному ходу.
Какого-то паренька Корб отправил наверх с донесением Совету о срочной эвакуации.
Снаружи раздались крики, бряцание оружия и доспехов, в окна полетели камни.
–Не выйдет!– с весёлой злостью воскликнул Сашка и принялся замораживать разбитые окна.
Аня хихикнула и присоединилась к нему.
–Надолго их так не задержишь,– покачал головой комендант.– Дождёмся мэра и Фаркаса и уходим. Пара отрядов на Верфяной и Доковой улицах у меня есть. Я отправил им вестовых, так что успеем погрузить на корабли всех, кто сможет пробиться в порт…
Видимо, Корбу нужно было порассуждать вслух, потому что реплики про отряды и корабли он адресовал непонятно кому. А может, просто успокаивал остальных.
–Господин комендант!– по лестнице бегом спускался юноша, посланный к Совету.– Мэра и Фаркаса нет! В зале Совета пусто!
–Ты заглянул в смежные комнаты? В личные покои?
–Там… там совсем никого…
Лицо Корба потемнело.
–Сбежали,– скривилась Нарсу.
Рядом фыркнула Тофа. Они с братом не спешили присоединиться к эвакуирующимся.
–Там же были маги,– подняла бровь Рута.– Все, кто пробился к ратуше с городских стен.
–Видимо, их забрал Фаркас. Магистериуму отдаёт приказы он,– мрачно ответил ей Корб.
Последние форситы уже покинули холл, когда дверь сотряс такой удар, что с потолка посыпалась извёстка. Опасно закачались, дребезжа, дорогие люстры. Аня чихнула. Видимо, удар поднял прячущуюся в щелях пыль. Если бы не магический лёд, от двери уже наверняка ничего бы не осталось.
–Наверное, гоблины поняли, где находится штаб…– предположил Фир.
–Не, просто пограбить захотели,– с видом знатока возразил Сашка.– Горные гоблины то ещё жлобьё.
–Уходим!– коротко скомандовал Корб, прервав ненужный спор.– Не важно почему – главное, они тут задержатся.
* * *
Уже знакомыми узкими улочками они шли в порт, оставляя за спиной зарево пожара и вопящих захватчиков. У ближайшего переулка Виктор Корб их оставил. Он задержался у организованной на скорую руку заставы, пропускающей тех, кто бежал в порт.
–Я тоже останусь,– развернулся было Фир.
–Постой!– Тофа умоляюще схватила его за рукав.
–Да пусть идёт,– разрешила Нарсу.– Всё равно в порту встретитесь, если…– Белькара не договорила, но и так ясно, что она хотела сказать: «…если он выживет».
–Нет!– форситка ещё крепче сжала руку брата, пристально глядя ему в глаза.
Тот помедлил, но в конце концов сдался и выдохнул, опустив плечи:
–Ладно, идём в порт.
Они миновали ещё одну заставу, которую Корб распорядился выставить заранее, и перед ними вновь раскинулся пасмурный скрипучий порт. Но теперь помимо кораблей и моряков здесь ходили, сидели и даже лежали жители Фора.
–Почему раненых не грузят на корабли?– строго спросила Рута у начальственного вида форсита, ходящего вдоль пирса с заложенными за спину руками.
–Эт почему ж не грузят? Вон!– форсит махнул короткопалой рукой налево.
Раздутая, как опухоль, очередь волновалась, толкалась, стонала и ругалась. Если бы не портовые служащие в синих шинелях, те, кто посильнее, пробираясь на спасительный корабль, раздавили бы слабых и немощных.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ледяная колдунья - Александра Пушкина», после закрытия браузера.