Читать книгу "Арианна и дары забытых богов - Анна Рэй"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ларго Вирту тут же вышел из круга и занял свое место в зале. А чиновники сидели в молчании, пораженные произошедшим. И пауза уже выглядела неприлично. Как ни странно, напряжение снял император Юлиан, лишний раз доказав всем, кто здесь правитель. Он громогласно произнес:
— Поздравляю всех кандидатов с участием. И особенно тех, кто вышел во второй тур. Хочу выразить свое восхищение леди Бланш — первый раз в истории империи дама участвует в выборах. И не просто участвует, но и достойно обходит конкурентов. Мои поздравления.
Я заметила хрупкую фигурку белокурой леди в дальнем ряду. На вид ей было лет пятьдесят, она была симпатичной, но мешковатый черный костюм явно ее не красил. Простодушное лицо буквально светилось от счастья, а улыбка делала ее красавицей. Широкая коса обрамляла голову, словно корона, тонкие пальцы поправили и без того идеальную прическу. Леди поднялась со своего места и звонким голосом произнесла:
— Благодарю вас, лорд Юлиан, за теплые слова. Мне очень приятно, что вы отметили мои маленькие достижения. Понимаю, что с такими конкурентами трудно бороться, но я стараюсь достойно представлять интересы Белого Царства. Возможно, некоторые из моих предложений покажутся собранию интересными.
Белые маги одобрительно закивали, прочие сановники стали переговариваться, напряжение в зале спало. Лорд Юлиан снисходительно улыбнулся, попрощался с присутствующими легким поклоном, а затем покинул собрание. А мы с Этайн рассматривали эту удивительную леди, которая не испугалась борьбы за трон. Маркус рассказывал о предложениях леди Алисы — она хотела поменять действующую систему образования, окончательно сблизить три магические культуры, практиковать в лечебницах лучшие достижения хирургии и магии. Я жалела о том, что пропустила ее доклад, но собиралась послушать итоговую речь. Заметила, как Люций мельком бросил взгляд на нашу ложу, но, опустив голову, директор академии покинул зал. Я лишь успела подумать, каково это гордому и строптивому магу проигрывать. А вот Дормидонт ничуть не расстроился. Он уже несколько минут пожимал руку лорду Бьорну и довольно улыбался. Ведь главная установка лидера Сообщества древних магов учтена — в финал вышел один из своих.
Мы с подругой не успели обсудить кандидатов и проигрыш Люциуса, к нам подошел Маркус в сопровождении герцога.
— Дорогая, хочу познакомить тебя и леди Этайн с наместником эльфийских земель лордом Вирту. — Муж повернулся к эльфу и представил нас с Этайн: — Моя супруга Арианна Дариус, бывшая леди Росса. Ее дед — легендарный маг и соратник императора Аркуса. А это наш друг семьи и преподаватель Академии темной магии и наук леди Этайн.
Мы с подругой одновременно сделали книксен, приветствуя лорда. Хотя это было не принято в современном обществе, но кто знает, какие правила у этих эльфийских герцогов.
— Очень рад знакомству, — протянул эльф тягучим вкрадчивым голосом. — Пользуясь случаем, хотел бы пригласить вас на ужин в мой особняк в Аркусе.
Мы с Этайн удивленно переглянулись, не понимая, чем заслужили такую честь. Но, скорее всего, он просто налаживал связи с правящим кланом.
Муж ответил за нас:
— Мы с радостью примем ваше приглашение, лорд Вирту. Думаю, что к леди Этайн присоединится ее жених и мой родственник — Люциус Дариус.
Я забыла сказать Маркусу, что подруга как раз собиралась разорвать фиктивную помолвку. И заметила, как ведьма и эльф одновременно поморщились. Недовольство Этайн я могла объяснить, а вот чем расстроен герцог — непонятно.
— Разумеется, я приглашаю и лорда Люциуса, — тут же опомнился лорд Вирту и вежливо улыбнулся, — с невестой.
Маркус проводил герцога в зал, а мы с Этайн переглянулись.
— Ты что-нибудь понимаешь? — удивилась ведьма. — Ладно бы он пригласил вас с Маркусом. Но я-то ему зачем? Ах да, он же сказал «лорда Люциуса с невестой».
— Что-то мне подсказывает, нужна ему именно невеста, а мы все идем в довесок, — пробормотала я, наблюдая за тем, как муж общается с герцогом, а тот по-прежнему не сводит взгляда с Этайн.
Ох, чувствую, ближайшие два дня будут насыщенными. Необходимо навестить Риса в императорской клинике. Затем посетить музей и расспросить хранителя про кольцо богини Афиры. Возможно, это и есть тот самый перстень из заклинания. А еще я хотела забежать в министерство к Бьорну-младшему и подробнее обсудить поиск загадочного четвертого мага. Был у меня кое-какой кандидат на эту «должность». И завтра вечером нашей дружной компании предстояло отправиться в гости к лорду Вирту. Я буду не я, если не выясню, что это за странный интерес проявляет эльфийский герцог к моей Этайн.
Пока жив — надейся![4]
Я поднялась на четвертый этаж императорской клиники — именно там, в отделении для безнадежно больных, и находился Рис. Как обычно, я принесла ему букет полевых цветов и новую книгу по истории магии. Все, как он любил. Любит. Не могла позволить себе думать о том, что друг мертв. Его душа не ушла в Подземное Царство, она где-то рядом, в Мире теней.
Открыв дверь, замерла на пороге. На краешке постели сидела темноволосая девушка и читала вслух книгу — точно такую же, как принесла я. Посетительница обернулась, и я узнала Таню Родригес, бывшую жену Кристиануса. Она нервно поправила светлую прядь, упавшую ей на лицо и резко контрастирующую с черными волосами.
— Добрый день. — Мы одновременно поздоровались друг с другом и невольно улыбнулись.
— Я уже ухожу, — проговорила Таня и торопливо засобиралась.
— Не стоит. Это я приду позже. — Почувствовала себя неловко. Ведь мы не соперницы, отчего же так смущаться и отводить взгляд.
— Леди Арианна, спасибо за то, что вы делаете для Кристиануса, — робко произнесла она.
Я удивилась:
— Думала, вы меня ненавидите. Ведь это по моей вине Рис оказался здесь и в таком состоянии.
— Он сам принял решение защитить вас, — ответила Таня. Она забрала свою сумку и подошла к двери. — Я знаю, что вы пытаетесь найти способ, чтобы снять проклятие. Мне рассказала целительница Зарина.
— Чувствую себя виноватой перед ним, — честно призналась я. — Вы, наверное, знаете, что мы плохо расстались. И не были друзьями все это время.
— Тем не менее Кристианус только о вас и говорил, — горько усмехнулась девушка и повернула дверную ручку. — Наш брак был для него в тягость.
— Но не для вас. — Я уловила в ее глазах муку. Помедлив, она кивнула и открыла дверь. А я попросила: — Не уходите, пожалуйста. Это вы должны быть рядом с ним. И мне жаль, что я не смогла его простить и объясниться. Не хотела, чтобы все так случилось.
— Возможно, если бы наш брак не был ему навязан, то все бы сложилось. — Таня вернулась и встала рядом со мной. — Дядя Ульф и правитель Юлиан желали политического союза, для Кристиануса это была кабала, а для меня — новая жизнь с любимым мужчиной. Жаль, что сказки не получилось. Хотя иногда мне казалось, что я небезразлична ему. Порой он был нежен и заботлив. А затем будто вспоминал, что это вынужденный брак, и отстранялся. Он мучился, что предал вашу любовь. Чувство вины снедало его изнутри.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Арианна и дары забытых богов - Анна Рэй», после закрытия браузера.