Читать книгу "Воздушный поцелуй - Элли Десмонд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лиз заговорщицки подмигнула ей.
— Ясное дело! Я сама стараюсь не совершать покупок под воздействием импульса, но ваша ситуация совсем другое дело. Вы, как говорится, оказались в нужном месте в нужный час. Причем у вас карие глаза. И кольцо не с каким-нибудь камнем, а именно с сердоликом. — Чуть наклонившись к Кейт и многозначительно округлив глаза, Лиз добавила: — Это предопределено. Вы просто обязаны купить серьги.
С губ Кейт слетел нервный смешок.
— Что вы такое говорите?! И потом, они, наверное, столько стоят, что… — Она поискала глазами бархатную подушечку, к которой был прикреплен ценник, и присвистнула. — Ничего себе!
— За такие серьги это даже мало, — поджала губы Лиз. — Это старинное ювелирное изделие. Вот взгляните на себя еще разок. Видите? Они созданы для вас!
Рассматривая свое зеркальное отражение, Кейт прикусила губу. Старинный ювелир в самом деле будто старался для нее.
За ее спиной Лиз, понизив голос, обронила:
— Сделаю трехпроцентную скидку. — Она негромко рассмеялась. — За красивые глаза!
Кейт вынула из ушей серьги, вдела свои и только тогда со вздохом обронила:
— Что ж, если так, уговорили!
— И не пожалеете! — подхватила Лиз. — Давайте-ка их сюда, упакую. И кредитку, если можно. — Она удалилась к кассе, но скоро вернулась с бордовой бархатной коробочкой.
— Вот ваша кредитка, вот серьги. Футляр за счет заведения. Благодарю за покупку. И пусть она принесет вам удачу!
— Спасибо, — улыбнулась Кейт. — Удача мне не помешает. Всего хорошего. — В ее голове вертелось: да, трата, что называется, неожиданная. Ну да ничего, будет дополнительный стимул победить на конкурсе и получить денежный приз.
Лиз Смитсон, потирая руки, вернулась в бутик с порога, до которого проводила покупательницу.
Что за день нынче, что за день! Всегда бы так. А между тем до вечера еще полно времени. Интересно, будут ли еще покупатели? Вполне возможно, вполне возможно…
Движимая этой мыслью, Лиз направилась к витрине и поставила на место бронзовую статуэтку, передвинутую четверть часа назад для того, чтобы можно было выгоднее показать сердоликовые серьги. Как знать, не ее ли теперь черед привлечь внимание какого-нибудь потенциального покупателя?
Энди оставался в номере недолго. В спальне вскрыл упаковку носовых платков, выбрал белый и сунул уголком в нагрудный карман смокинга. Приблизился к зеркалу, бегло взглянул на свое отражение и собрался было идти, но в последний момент остановился. Вынул из кармана вложенное в небольшой подарочный пакет колье и положил на стоявший перед зеркалом столик. Носить эту вещь с собой незачем.
Как незачем было и покупать, хихикнул кто-то в его мозгу.
Он слегка поморщился. Ну да, да! Незачем.
Хотя как знать?..
А вдруг в один прекрасный день она передумает? Ответит на звонок, согласится побеседовать. Или — еще лучше! — встретиться. Вот тогда-то колье и пригодится.
Энди мечтательно улыбнулся. Он скажет: смотри, Кейт, что я припас для тебя. А она: ой, что это? А он: да так, одна вещица, надеюсь тебе понравится. Шел как-то раз, увидел в витрине, дай, думаю, куплю, будет под цвет глаз Кейт…
Тут Энди спохватился, что за беспочвенными мечтаниями вполне может опоздать на игру, и улыбка сползла с его губ.
В самом деле, что это он? Совершенно неизвестно, суждено ли ему еще когда-нибудь увидеться с Кейт, а вот вероятность подпортить реноме в глазах партнеров по игре вполне реальна.
Озабоченно взглянув на наручные часы, Энди поспешил прочь из номера.
Айзек Либерман поселился на седьмом, престижном, занятом исключительно люксами этаже. Там же остановились Тим и Хантер Праулы. Поэтому последним двоим не нужно было далеко ходить, чтобы приступить к игре.
Наверное, все уже собрались, думал Энди, поднимаясь по ступенькам со своего шестого этажа. Лифт оказался занят, поэтому пришлось отправиться наверх пешком. Это означало, что Энди все-таки опоздает — минуты на две, не больше. Но все равно нехорошо, этикет клуба окажется нарушенным.
Правда, если Хантера еще нет, то Энди будет не самым большим нарушителем.
Действительно, почему бы ему не задержаться и в этот раз, проплыло в голове Энди. Ведь на прошлую игру он явился не к самому началу. Мы успели выпить по бокалу бренди, дожидаясь, пока он попрощается с очередной приятельницей.
То есть Хантер скорее застрелился бы, чем признался, что опоздал из-за подружки. Но все и так знали причину, по которой он не явился вовремя. Если дело касалось Хантера, то причина в большинстве случаев оказывалась одна: женщины. Неравнодушен он к слабому полу!
И это еще мягко сказано. Хантер относился к тому типу мужчин, о которых говорят: ни одной юбки не пропускает. Когда он видел красивую или просто симпатичную женщину, в его глазах появлялось выражение охотника, взявшего на мушку будущий трофей. Вместе с тем взгляд становился масляным, преисполненным чувственности. Они с Энди были ровесниками — около тридцати, — однако Хантер до сих пор напоминал переполненного гормонами подростка.
— Старик, я готов заниматься сексом круглые сутки, — не раз признавался он Энди. — И даже больше.
— Весь в меня, — проворчал как-то Тим Праул. — Все никак не перебесится. Жениться парню надо. Я как обвенчался со своей Нэнси, сразу остепенился. И у него так же будет: как появится рядом любимая и любящая женщина, его похождения сразу прекратятся.
Однако Хантер и не думал жениться, даже несмотря на то, что любви у него хватало с избытком. Влюблен он был постоянно, правда каждый раз в другую. Не жениться же на всех! И потом, куда спешить…
Все это было бы Энди безразлично, если бы Хантер не старался и его увлечь в свои похождения. Часто тот звонил и приглашал Энди «развлечься» под тем предлогом, что у его очередной приятельницы есть симпатичная подружка.
До недавних пор Энди изредка принимал подобные приглашения, но после встречи с Кейт его будто подменили. Желание знакомиться с другими девушками исчезло.
Правда, когда Кейт отвергла Энди, он попытался переключиться на какую-нибудь другую девушку, ведь, как известно, клин клином вышибают. Тут приглашение Хантера пришлось очень кстати. Тот познакомился с очередной красоткой, у которой нашлась скучающая подружка. Договорились о встрече, и в ближайший уик-энд Энди отправился в Детройт — там жил и сам Хантер, и его родители. Энди же постоянно курсировал между Толидо, где находился его дом, и городком Эйр-Виллидж, где размещался самолетостроительный завод компании «Праул эйркрафтс», а также ангары и испытательный аэродром.
Так вот, в Детройт Энди приехал и даже с девушкой познакомился, но дальше этого дело не двинулось. Перед его глазами весь вечер маячил образ Кейт, из-за чего он чувствовал себя полным идиотом. В конце концов, сославшись на внезапный приступ мигрени, Энди попросту сбежал со свидания и потом еще вынужден был объясняться с удивленным Хантером.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Воздушный поцелуй - Элли Десмонд», после закрытия браузера.