Читать книгу "Невеста поневоле, или Доведи дракона до бешенства! - Линкси Браун"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ри-ри, — я похлопала ресницами, ощущая предвкушение от того, что Риэлис вот-вот сорвется, а его хваленая выдержка треснет по швам. — На накидке же так и написано. Ты что, не понял, что это про тебя?
— Айрин, — прорычал дракон, и в синих глазах зрачок внезапно стал тоньше, преображаясь в вертикальный.
О, да. Ещё немного. Еще чуть-чуть…
— Ты… — Риэлис сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. — Впрочем, забудь. Идём.
Неожиданно для меня он моментально вернул себе самообладание и даже усмехнулся.
Ладно-ладно, господин Злой Дракон. Это только начало! Еще посмотрим, кого на дольше хватит!
— Но… А как же мои чемоданы? — с широко распахнутыми глазами спросила у него. — Не могу же я отправиться в дорогу без своих вещей.
— Ты весь свой дом в них сложила?
— Почему сразу весь? Только самое необходимое.
— Выбери один из них, и пошли.
— Четыре! — выпалила, изображая испуг, и сложила ладони на груди в умоляющем жесте.
— Два. И это мое последнее слово.
Я указала Риэлису на два чемодана из десятка, которые были самыми увесистыми. Он подхватил их понес вперед, да еще и с такой легкостью, что мне даже стало обидно, что не согласился взять все. Украдкой подхватила еще два чемодана и тоже покинула кабинет.
Мы вышли из здания ведомства на прилегающую территорию, по которой то и дело сновали деловитые сотрудники штаба. Я следовала за Риэлисом и гипнотизировала его взглядом. Как же мне хотелось забраться в его голову, узнать о чем он думает, что чувствует.
За поворотом, где нас уже ожидали беговые ящеры, я заметила несуразного зверя с взъерошенной шерстью и вытянутой мордой, увенчаной пятачком. Острое желание довести Риэлиса охватило меня, и я зацепилась за эту возможность. Краем зрения отметила, что нас окружает несколько солидных ведомственных магов, втянула в лёгкие побольше воздуха и завопила:
— Ри-Ри! Смотри, какой пухлощекий! — умилилась я наигранно, отбросила в сторону чемоданы и подбежала к зверьку, задрав подол платья. — На тебя похож, правда же? Давай заберём его себе?
Я тыкала пальцем в пятачок зверя и произносила свою речь максимально беззаботным и громким голосом на потеху его сослуживцам в ведомстве.
Пухлощекий. С пятачком. Сказать такое дракону — подписать себе смертный приговор.
Но, надо отдать должное выдержке Риэлиса, он гневно сверкнул глазами в своих коллег и нескольких подчинённых, что стали свидетелями этой милой сцены и ошарашенно наблюдали за реакцией Риэлиса мне на радость. Некоторые из них даже несмело улыбнулись.
Стоило Риэлису всего лишь глянуть в их сторону, как невольные свидетели поспешили покинуть эпицентр предстоящей бури ярости в исполнении дракона.
По моим подсчётам, Риэлиса от принятия ипостаси дракона отделяло лишь… Три, два, один…
— Айрин, — тихо, но угрожающе прорычал Риэлис, приближаясь ко мне и испуганному зверьку, что притаился у моих ног. — Что ты задумала? Давай начистоту.
Онсделал два широких шага, мгновенно сократив между нами дистанцию, и навис надо мной внушительной грозной скалой. В его синих глазах полыхало пламя раздражения и гнева, что подтверждало факт того, что я на верном пути.
— З-задумала? — я похлопала пушистыми ресницами и демонстративно приоткрыла рот в фальшивом испуге. — Но, как же брак без детей? Ты ведь хочешь наследника? Мы должны натренировать свою ответственность на ком-то менее капризном, чем ребенок-драконенок.
— Какие, Пресвятой Индалеон, дети?!
— Такие, — радостно отозвалась я, выуживая наконец-то маго-графии, которые в первый раз показать не удалось. Зато их видела добрая половина Ведомства.
Я полезла в карман накидки за тем, над чем колдовала целый день.
Ведь ничто так не отталкивает мужчину, как разговор о детях в первую… Ох, в третью встречу.
И я решила зайти с тяжёлой артиллерией сразу же, имея в запасе ещё, как минимум, дюжину способов отбить всякое желание у Ри иметь со мной что-то общее….
Одного драконьего взгляда на маго-графию хватило, чтобы Риэлиса хватил удар. Солнечный. Или любовный. Но он выхватил резким движением карточку и… она просто испепелилась в его руке!
— Не хватало, чтобы ЭТО ещё кто-то увидел, — гневно произнес он.
— Упс, — я растянула губы в виноватой улыбке.
Риэлиса явно ждёт сюрприз!
Глава 7
Риэлис
— Что еще за “упс”? — стиснув зубы он несдерживаемого гнева, спросил я у этой несносной девчонки.
— Ну, понимаешь… Вчера, когда нигде не могла тебя найти, я показывала твоим коллегам нашу маго-графию, чтобы они помогли тебя найти.
— А просто спросить было нельзя?! — возмущению не было предела и, казалось, вот-вот из моих ушей пойдет пар.
— А друг бы они решили, что я о другом Риэлисе говорю, а не о тебе? А мне не нужен другой, мне нужен ты, — ответила Айрин, виновато потупив взгляд.
— Достаточно было назвать мою фамилию, — процедил сквозь зубы и подхватил чемоданы.
Нужно было срочно занять чем-то свои руки, пока я не сделал с девчонкой того же, что только что проделал с ее чертовыми маго-графиями.
— А это еще что? — спросил, заметив еще два чемодана, валяющихся позади.
— Это? Ну так ты же согласился взять два чемодана. Ну и я еще два прихватила.
Глубоко вдохнул, ощущая новую волну злости, и зашагал вперед, решив просто промолчать. Спорить с Айрин можно было долго, нудно, да и себе дороже.
Мы разместились в карете, запряженной беговыми ящерами, и отправились в путь. Айрин сидела напротив и безотрывно глядела на меня, наивно хлопая глазками. Скорее всего, готовилась взорвать мне мозг очередной несусветной чушью.
Я толком не знал Айрин и пожелал бы вовсе не знать, если бы не решение отца поженить нас. И она вполне могла быть такой наивной, легкомысленной и недалекой, какой я видел ее в последние два дня. Но нутро подсказывало, что что-то здесь не так.
При нашей встрече на в ее доме по случаю нашего предстоящего бракосочетания она мне показалась другой: наивной, вредной, но никак не легкомысленной.
Может, она решила устроить мне проверку на прочность? Или…
— Ри, — весело произнесла Айрин, вырвав меня из размышлений. — А зачем мы вообще едем куда-то? Это же так нудно и скучно! Почему просто не переместились через портал?
— Потому что, Айрин, мы едем туда, куда невозможно переместиться.
— Почему это невозможно?
— Потому что это закрытая исследовательская территория ведомства, защищенная блокирующим барьером.
— А зачем его там поставили?
— Чтобы избежать несанкционированных проникновений.
— А почему туда нельзя несанкционированно проникать? — казалось, вопросы задает не взрослая девушка, а пятилетний ребенок, непонимающий и части слов, что я произношу.
— Чтобы избежать утечки секретных данных и обеспечить безопасность предметов исследования.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невеста поневоле, или Доведи дракона до бешенства! - Линкси Браун», после закрытия браузера.