Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Истинная для проклятого - Уильямс

Читать книгу "Истинная для проклятого - Уильямс"

12
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 63
Перейти на страницу:
выдают дочерей против воли, и никто не спрашивает их мнения. И они, как примерные дочери, принимают это и благодарят. Потому что знают, как важно быть благодарными, — мистер Раин сердито ухмыльнулся. — Я плохо тебя воспитал, если ты в таком вопросе идешь мне наперекор. Не будь неблагодарной! Я столько всего тебе дал, ради тебя все сделал. А ты даже здесь воротишь нос. То не нравится, это не нравится! Тебе не угодить просто!

— Но отец…

— У тебя есть шанс отблагодарить меня за тот вклад, который в тебя вложил, — отрезал он, не желая более слышать ее возражения. — Есть возможность помочь своему отцу. Неужели ты от этого откажешься из-за своей гордости и напрасно построенных иллюзий, в которых ты выйдешь замуж за любимого человека? Какой бред однако у тебя в голове, — он отвернулся от нее и недовольно пробормотал: — Это все потому, что у тебя не было матери. Не было нужного примера.

Анна не могла сдержать горьких слез, невольно покатившихся по щекам. Мистер Раин никогда не выносил ее рыданий и вообще плач людей на дух не переносил. Поэтому ему стало сложно находиться в ее обществе, и он в спешке вышел из своей комнаты.

Одиночество позволило ей сполна выпустить чувства наружу. Она ощущала жгучую боль где-то в глубине горла, а сердце рвалось от обиды, нанесенной самым близким человеком во всем мире.

Комната наполнилась отчаянным плачем. Анна упивалась вторым горем за этот день. Через окно ворвался луч солнца и упал рядом с сидевшей на полу девушкой. Он прокрался чуть выше, к ее лицу, и одарил ее подбадривающим теплом. Но ничто не могло остановить неутихающий поток горьких слез при мысли, что ее жизнь может вскоре кардинально измениться.

Глава 4

Проснувшись по утру, Анна поняла, что расстроена уже не так сильно. По девичьему лицу даже проскользнула легкая улыбка, и показалось, будто вчерашний день был просто сном, а ей удалось очнуться от кошмарного видения и вырваться из цепких лап ужаса. Тяжелого разговора с отцом будто бы не было. Словно, превратившись в монотонный фон, он оставил после себя лишь неприятный осадок, но такой слабый, что Анна едва его ощущала.

Из-за врожденной легкости Анне было проще забыть или хотя бы сделать вид, что ничего страшного не произошло. А если вчерашний разговор и был, значит, она сделает все, чтобы убедить отца отменить решение о замужестве. Она была уверена, что у нее все получится. Новый день принес и новые силы верить в лучшее и надеяться на благоприятный исход дела.

Преисполнившись решимости, Анна побежала на кухню. Планов на сегодня было много, но главное — проведать Натали и справиться о ее самочувствии.

Отдернув кухонные занавески, Анна позволила утреннему свету озарить тонущие во мраке стены и углы, зажмурившись от яркого солнечного потока, рвущегося в кухню с улицы. Глубоко вдохнув свежий воздух, вошедший в помещение через открытое окно, девушка ощутила в душе странный трепет. Тепло солнца окончательно сняло напряжение, разливаясь по телу и успокаивая издерганные нервы.

Но пока она готовила обед, беспокойные мысли то и дело возвращались к подруге, которая ее больше не помнила и не знала. Отныне Анна стала ей чужой. И понятия не имела, как поступать в таких случаях. Пытаться ли достучаться до Натали, понапрасну повторяя, что раньше они дружили и были почти что сестрами? Или потихоньку совершать те действия, которые, быть может, помогут вернуть подруге утраченную память? Например, напомнить ей с помощью подаренных друг другу подарков те счастливые моменты, которые много значили для их дружбы?

Солнце тем временем поднималось над городом все выше. Теплые лучи залили пол и постепенно подбирались к потолку.

Анна, так и не придумав, что сделать, решила подождать, ну а там посмотреть по ситуации, в зависимости от состояния Натали.

Наварив целую кастрюлю куриного супа с лапшой, как учила служанка, Анна поднялась в комнату и переоделась в удобное нежно-голубое платье с приталенным силуэтом. Полупрозрачные расклешенные рукава ассиметричного кроя струились по плечам, придавая платью воздушности и летучести, а аккуратно нашитый на нежное кружево узкий кожаный пояс делал образ сложным и чуточку дерзким. Этот прелестный наряд был сшит специально для нее мистером Раином. Надевая платье, сшитое отцом, Анна рассчитывала на его благосклонность в вопросе замужества. К тому же ей очень нравился цвет платья.

Подвязав волосы голубой лентой, в тон шелковому одеянию, Анна собралась было выйти из комнаты, как ее взгляд упал на лежащее на тумбочке кольцо. Застыв у двери, девушка еще долго не решалась двинуться с места, глядя на подарок старухи. Хотелось взять его с собой, но что-то не позволяло. Упорное противостояние против желания подойти к кольцу оказалось бесполезной попыткой. Ноги сами понесли ее к тумбочке, став такими легкими и быстрыми, что опережали даже ее мысли. Руки неосознанно потянулись к кольцу, надевая его на безымянный палец.

И едва серебро коснулось ее кожи, случилось удивительное! Тревога, в глубине души сжимавшая грудь ледяным обручем, исчезла в один миг. Все мрачные мысли о будущем, которые она тщетно старалась подавить усилием воли, улетучились. Казалось, никакие проблемы больше не могли ее расстроить. Стоило ей надеть кольцо, как по всему телу распространилась волна спокойствия и умиротворения.

На секунду Анне даже показалось, что зеленые и голубые камушки на серебряном кольце засияли. Но она не придала этому значения. Мало ли, что может почудиться.

Отец еще спал, поэтому Анна оставила на столе записку, написав, куда направляется. Подниматься в его комнату не хотелось. Она боялась, что взглянув ему в лицо, утратит надежду на то, что вчерашнее было просто сном. Стоит лишь столкнуться с проблемой, как игнорировать ее станет невозможно. Сбежать, по мнению Анны, было легче.

Захватив корзину и немного денег, на всякий случай припрятанных в ее личной копилке, девушка выбежала из дома. По дороге к Натали Анна заскочила на рынок.

Как и всегда по утрам, на рынке царило оживление. Гулкий шум отражался от ближайших улочек баритонным эхом. Вокруг кипела жизнь! Продавцы на все лады расхваливали свой товар, а покупатели метались от одной лавки к другой, стараясь отхватить его по выгодной цене. Облаченная в доспехи стража внимательно следила за порядком. На рынке часто происходили драки и кражи. Пронырливые воришки крали отовсюду: с полок, прилавков, из ящиков и сеток с овощами и фруктами, а также из других доступных мест. На этот-то случай стража и расхаживала по рынку, злобно зыркая глазами по сторонам.

1 ... 6 7 8 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Истинная для проклятого - Уильямс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Истинная для проклятого - Уильямс"