Читать книгу "Капитан для Меган - Нора Робертс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Холт ухмыльнулся, глядя на своего друга:
— Ну что, Нэйт, получил? Лучше обзаведись своей собственной группой поддержки.
— А в тебя когда-нибудь стреляли? — Алексу нужно было знать все.
— Не могу похвастаться пулей, — Натаниэль повертел стакан с виски, наслаждаясь ароматом, — но помню, один грек на острове Корфу хотел перерезать мне горло.
Глаза Алекса расширились и стали похожими на огромные блюдца. Кевин придвинулся поближе к бравому капитану со своего места на ковре.
— Правда? — Алекса очень интересовали ножевые ранения. Он знал, что у Натаниэля есть татуировка изрыгающего пламя дракона на плече, но шрам показался ему даже лучше. — А ты ударил его в ответ и убил насмерть?
— Не-а. — Натаниэль ощутил настороженный и явно неодобрительный взгляд Меган. — Парень промахнулся и попал мне в плечо, а Голландец оглушил его бутылкой узо.
Потрясенный и впечатленный рассказом, Кевин придвинулся еще ближе:
— А у вас есть шрам?
— Конечно.
Аманда успела перехватить руку Натаниэля прежде, чем тот начал расстегивать рубашку.
— Давайте закроем тему, а не то каждый мужчина в этой комнате разоблачится, чтобы продемонстрировать свои боевые ранения. Вот Слоан очень гордится одним шрамом, полученным от коварной колючей проволоки.
— Он прекрасен, — согласился Слоан. — Но Меган обладает гораздо более эффектной отметиной.
— Помолчи, Слоан.
— Да ладно, дай парню похвастаться своей единственной сестричкой. — Слоан самодовольно обнял ее за плечи. — Ей тогда как раз стукнуло двенадцать — маленький упрямый сорванец. У нас был мустанг жеребец с почти таким же дурным нравом, как и у моей сестренки. Однажды эта девчонка его оседлала, уверенная, что сможет усмирить. Что ж, ей удалось проехать около полумили, прежде чем тот выбросил ее из седла.
— Он не выбрасывал меня из седла, — поджав губы, возразила Меган. — Порвалась уздечка.
— Это уже ее версия развития событий. — Слоан быстро сжал упрямицу в объятиях. — Суровая же правда заключается в том, что лошадь сбросила ее на изгородь из колючей проволоки, и наездница приземлилась прямо на свою филейную часть. Сдается мне, ты не могла сидеть потом около шести недель.
— Всего две, — возразила она, но губы ее дернулись от едва сдерживаемой улыбки.
— Заработала себе потрясающий шрам. — Слоан по-братски хлопнул ее по попке.
— Я был бы не прочь взглянуть на него, — пробормотал Натаниэль себе под нос и заработал изумленный взгляд несколько ошарашенной подобной прытью Сюзанны.
— Наверное, лучше уложить Кристиана до ужина.
— О, замечательная идея. — Сиси забрала Этана из рук Трента, прежде чем малыш начал капризничать. — Кое-кто уже проголодался.
— За себя я могу ручаться, — саркастично заметила Лайла, также вставая с места.
Меган проводила взглядом удаляющихся в детскую мамочек с малышами и почувствовала легкий укол зависти. Забавно, промелькнула у нее странная мысль, но ей никогда не приходила в голову идея иметь еще детей, прежде чем она не попала сюда и не оказалась окружена ребятишками.
— Прошу прощения, что я задержалась. — Поправляя прическу, в комнату вплыла Коко. — У нас были кое-какие проблемы на кухне.
Натаниэль распознал следы разочарования на ее лице и подавил усмешку.
— Голландец доставляет вам неприятности, моя дорогая?
— Ну… — Она не любила жаловаться. — Просто у нас разные взгляды на то, как все должно быть устроено. О, благослови тебя Господь, Трент! — воскликнула Коко, когда молодой человек предложил ей бокал. — О боже мой, где была моя голова? Я забыла принести канапе.
— Я принесу. — Макс рывком поднялся с дивана и направился на семейную кухню.
— Спасибо, мой дорогой. А теперь… — Она взяла Меган за руку и крепко ее сжала. — У нас не было и минутки свободной, чтобы поговорить. Что думаешь по поводу отеля?
— Он прекрасен, все именно так, как и говорил Слоан. Аманда сообщила, что все десять номеров забронированы.
— Да, у нас просто замечательный первый сезон. — Ее светившийся от счастья взгляд был направлен на Трента. — Еще почти год назад я была в полном отчаянии, боясь, что мои девочки могут потерять свой дом. Хотя карты говорили совсем другое. Постой, разве я не рассказывала тебе, что увидела Трента в раскладе Таро? О, мне следует разложить карты на тебя, моя дорогая, и посмотреть, что ждет тебя в будущем.
— Ну…
— Возможно, я просто взгляну на твою ладонь.
Когда в гостиную вернулся, неся поднос с закусками, Макс и отвлек внимание Коко, Меган облегченно вздохнула и отошла в сторону.
— Совсем не интересуетесь будущим? — тихо спросил Натаниэль.
Меган обернулась, удивленная тем, как незаметно ему удалось к ней подобраться.
— Меня значительно больше интересует настоящее — скоро поедешь, не скоро доедешь.
— О, да вы — циник. — Он взял ее кисть, окаменевшую в его руках, и перевернул ладошкой вверх. — В свое время я встретил одну старуху на западном побережье Ирландии. Звали ее Молли Даггин. Она сказала, что у меня есть дар. — Долгие мгновения Нэйт не сводил с Меган взгляда своих таинственных, дымчатых глаз, а потом перевел его на ее открытую ладонь. Меган почувствовала, как по спине пробежал холодок. — Упрямая рука. Самоуверенная и самодостаточная, несмотря на несомненно присущее ей изящество.
Он провел по ней пальцем. Теперь это был уже не просто холодок, ее почти трясло.
— Я не верю в хиромантию.
— Вы и не обязаны это делать. Застенчивая, — мирно продолжал он свой рассказ, — а вот это интересно. Страсти здесь есть, но спрятаны, подавлены. — Его большой палец нежно коснулся холма Венеры. — Или перераспределены. Вы бы, наверное, предпочли сказать перераспределены, знаете, как с финансами. О, вы также весьма практичны и устремлены к четко поставленной цели. Вы принимаете решения в соответствии с голосом разума, не обращая внимания на то, что шепчет сердце. — Нэйт снова посмотрел ей в глаза. — Насколько близко я подошел к правде?
«Слишком близко», — подумала Меган, однако холодно высвободила свою руку.
— Весьма любопытная салонная забава, мистер Фьюри.
Его глаза улыбались, когда он спрятал свои большие пальцы в карманы.
— Неужели?
К полудню следующего дня Меган уже не знала, чем себя занять. У нее не хватило духа сказать «нет» Кевину, который попросил разрешения провести день с Бредфордами, и в результате его отъезда у нее оказалось много свободного времени, и она совсем не знала, что с ним делать.
Она попросту не привыкла к его наличию.
Одного похода в вестибюль отеля оказалось достаточным, чтобы похоронить идею убедить Аманду позволить ей приступить к изучению бухгалтерских книг и папок. Аманда, как ей сообщил энергичный портье, находится в западной башне и занимается решением какой-то небольшой проблемы.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Капитан для Меган - Нора Робертс», после закрытия браузера.