Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Попаданка для инквизитора - Ольга Росса

Читать книгу "Попаданка для инквизитора - Ольга Росса"

33
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 48
Перейти на страницу:
class="p1">— Это и было проклятие! — уверенно воскликнула девушка. — Слухов ходит много: говорят, то ли он чувствует отвращение к девушкам, когда прикасается к ним, то ли они ощущают боль от его рук, то ли их тошнит от его поцелуев. В общем, его драконья сущность не может из-за проклятия почувствовать истинную.

— Кого? — нахмурилась я.

— Истинную, ту, которую магия примет, и тогда инквизитор сможет жениться на избраннице, — пояснила магиня. — Ты что, головой ударилась после взрыва?

— Не отошла ещё от впечатлений, — отмахнулась я. Надо быть осторожнее. — Не каждый день встречаешь принца вот так: лицом к лицу.

— Понравился? — ехидно вскинула бровь Камилла. — Да, юные девы в своих снах видят красавца Андрриаса. И втайне мечтают оказаться его истинной. Но пока Его Высочество не переберёт весь высший свет, он и не взглянет на простолюдинок.

— В каком смысле — переберёт? — невольно вырвалось у меня. — Он что же, их всех …

— Да, целует, чтобы почувствовать истинную пару, — продолжила за меня девушка. — Ой, вот и мой дом.

Уф, что-то я не от том подумала, хорошо вовремя остановилась, и магиня не поняла моего удивления. Камилла добродушно попрощалась и скрылась в таком же небольшом коттедже, что и мой. Я поспешила к обрыву, где стоял мой временный дом.

Пулей я влетела в гостиную и плюхнулась на диван. Феликс и Дженаро сидели на ковре и играли в карты. В карты?!

— Наконец-то! — недовольно пробурчал фамильяр, глядя на веер в своей лапе. — Что так долго?

— Вы чем это тут занимались, когда меня инквизитор чуть не сжёг взглядом? — с укором посмотрела я на парочку, которая, походу, давно спелась.

— Что ты имеешь в виду? — у мага вытянулось лицо. — Какой ещё инквизитор?

— Тот самый, который должен был приехать с принцем через неделю! — выпалила я. — Кстати, в каком хоть королевстве мы живём и на каком языке разговариваем?

— Вардалийская империя, — круглыми глазами смотрел на меня мужчина, — язык вардалийский, соответственно. Принц Андрриас и его единокровный брат уже прибыли в академию?!

Он встал на ноги, часто моргая от изумления.

— Прибыли, прибыли, — устало откинулась я на спинку дивана. — Я даже успела близко познакомиться с инквизитором — настолько, что тот меня всю облапал и обнюхал.

— Что сделал? — сдавленно прохрипел Дженаро, поправляя ворот рубашки.

— В общем, это получилось случайно, — и я в красках рассказала о том, как зелье «вспучилось» и чем это всё закончилось.

— Всевышний Вардаллий! — котяра закатил глаза, ахая.

— Хочешь сказать, ты не почувствовала на себе проклятие инквизитора? — опешил Дженаро.

— А что, должна была? — ответила я вопросом на вопрос, задумавшись. — Вот и Камилла про это говорила.

— Ты испытала боль? Непреодолимый страх? — внимательно всматривался в моё лицо маг. — Может, тебя тошнило или выкручивало суставы?

— Нет, ничего такого я не ощутила, — недоумённо пожала я плечами. — Я только смутилась чуток от пикантной ситуации и немного была резка с инквизитором.

— Всевышний Вардаллий! — опять ахнул фамильяр, упав под стол, и притворился мёртвым.

— Да это же удача! — воскликнул маг, подпрыгнув на месте. — Ты понимаешь, что произошло?

— Дженаро, нет, я не понимаю твоего восторга, — недовольно сжала я губы. — Говори уже, во что я влипла?

— Проклятие, что наложила на дракона тётка Роситы, можешь снять ты! — ошарашенно выговорил маг. — Марсела сказала инквизитору перед казнью, что заклинание снимет только дева, на которую не будет действовать проклятие!

— Что?! — чуть не задохнулась я. — Тётка Роситы прокляла дракона? Да если он узнает, что мы родственницы, сожжёт меня заживо!

— Не сожжёт! — ухмыльнулся Дженаро. — Ты нужна ему живой и невредимой, потому что только ты можешь снять проклятие.

Я невольно застонала. Свалились же приключения на всю мою бедовую голову!

Глава 6. Первый блин не комом

Весь вечер я готовилась к первому дню в академии: изучала расписание, учебный план, рабочие программы, учебники, пособия. Больше всего меня удивили рецепты зелий. Состава некоторых из них я вообще не поняла и не представляла, как это выглядит. Голова шла кругом.

— Роси, тебе нужно приготовить зелье-отворот, — настаивал Дженаро, когда я отложила очередной рецепт. — У тебя завтра практикум по нему.

— Чёрт, — простонала я, — каким образом?

— Хватит уже говорить это странное слово. Я помогу, — промяукал Феликс. — Читай состав.

Я открыла пособие по практикуму.

— Порошок из рога карзуга, вытяжка железы шипиры, цветы вариулы звёздной и стебель арлии, — еле прочитала я ингредиенты. — Что это вообще? И где их взять?

— Вот смотри, здесь на полочке сушёные травы, — подошёл фамильяр к стеллажу, тыча лапой в самую верхнюю полку, уставленную стеклянными баночками. — Ниже вытяжки различные, далее порошки из частей животных. Там всё подписано, расставлено в алфавитном порядке. Читай и ищи что нужно.

— Ладно, — выдохнула я и заглянула на верхнюю полку, перебирая баночки с этикетками на нужную букву. — Ура! Нашла стебель арлии и цветы вариулы!

— Ищи теперь животные ингредиенты, — кивнул довольный кот.

И тут мне сопутствовала удача. Четыре баночки я поставила на стол.

— Что дальше? — взглянула я на фамильяра.

— Читай в рецепте ход приготовления. Кто из нас ведьма — я или ты? — важно пробубнил он.

— Один литр воды вскипятить на магическом огне, — начала я, покосившись на вредного кота, — добавить три ложки цветков вариулы и две — стебля арлии, когда снова закипит, кинуть щепотку порошка из рога и каплю вытяжки железы. Сразу снять с огня, читая следующее заклинание: «Как мой огонь угас, так и любовь навеянная угаснет». И всё? — удивилась я.

— А что ты ещё хотела? — кот странно посмотрел на меня исподлобья. — Остудить и выпить.

— Да, остудить и выпить из расчёта две ложки зелья на один килограмм живого веса, — продолжила я читать рецепт, — натощак перед едой. Повторить три раза при необходимости, если навеян сильный приворот.

— Давай приступай, — вальяжно разлёгся кот в кресле.

— В принципе, всё понятно, только где я возьму магический огонь? — сложила я руки на груди, глядя то на спокойного кота, то на невозмутимого мага.

— Роси огненная ведьма, так что проблем не вижу, — хмыкнул Дженаро. — Преподносишь руку к очагу и зажигаешь его.

Я повернулась к небольшому камину, где на металлической перекладине висел котелок.

— И как это сделать? Что мне из вас всё тянуть приходится! — злилась я уже не на шутку.

— Злость отлично помогает разжечь магию, — ухмыльнулся довольный мужчина. — Сконцентрируй энергию в руке, представь, как она нагревается.

Я удивлённо посмотрела на правую ладонь.

— Да, прямо в руке у тебя проявится магия огня в виде шара, — кивнул Дженаро. — Пробуй.

Судорожно вздохнув и глядя на раскрытую ладонь, я напряглась, представляя, как она нагревается,

1 ... 6 7 8 ... 48
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Попаданка для инквизитора - Ольга Росса», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Попаданка для инквизитора - Ольга Росса"