Читать книгу "Легенда о вампирах. Диаблери - Ана Шерри"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мариан инстинктивно тронул рукой медальон с вербеной у себя на шее. Лия посоветовала ему носить украшение всегда, чтобы у нее не было соблазна применять на нем свои гипнотические силы. После войны в 1881 году многие люди стали носить такие медальоны, чтобы вампиры не могли подчинять их.
Мысли Лии прервала Нина, заглянув в кабинет.
– Через полчаса начальник всех собирает в конференц-зале, – произнесла девушка тихо, тут же приложив к красным заплаканным глазам платок, и вышла.
– Меня уже опрашивали полицейские, – вздохнул Мариан, – я вообще не выходил из отделения. Кровь для тебя я достал прямо перед их приездом. Подумали, наверно, что кому-то из больных понадобилась. Так что не переживай.
Но Лия не могла успокоиться. Здесь, среди всех этих людей, возможно, ходит еще один вампир. И довольно-таки странный вампир, который убивает жертву, вместо того чтобы лишить ее памяти.
Через полчаса все сотрудники собрались в конференц-зале. Помещение было небольшим, сидячих мест на всех не хватало, и некоторым пришлось стоять. Взгляды людей были направлены на главный стол, за которым восседал сам начальник Димитрий Бьюрд. Рядом сидел Ален, опустив взгляд на свои сцепленные в замок пальцы. Димитрий всегда выглядел так, как будто был рожден, чтобы руководить больницей: из‐за высокого роста и лишнего веса он казался крупным, массивным. Ален рядом с ним смотрелся совсем еще юнцом, но лишь на первый взгляд. По крайней мере, сейчас Ален выглядел намного собраннее, чем начальник, который нервно заламывал пальцы и украдкой поглядывал на следователя, сидящего от него по другую сторону.
Лия протиснулась между двух медсестер в поисках места, но все было занято. Пришлось встать у стены, ловя на себе черный взгляд. Ален тут же отвел глаза, рассматривая людей. В его взгляде снова читалось презрение, он изучал каждого с таким интересом, что становилось страшно. Как будто он перебирал сотрудников, выискивая убийцу. Но Лия уловила в таком его поведении только неуверенность и страх. Она не отрываясь следила за ним – редко когда вот так просто можно понаблюдать за человеком, который тебе нравится. Жаль, что повод грустный.
– Я собрал вас здесь в связи с очень печальным событием… – начал говорить начальник и после небольшой паузы продолжил: – Как вы уже знаете, сегодня утром была обнаружена мертвой наша коллега из второго отделения – Катерина Кныш, мы все запомним ее как всегда улыбающегося, жизнерадостного человека. Она была хорошим работником. Для нашей больницы это большая потеря.
От этих слов у Лии сжалось сердце. Начальник говорил искренне, и это чувствовалось в его словах. Она перевела взгляд на Алена, желая поймать его реакцию: его взгляд был задумчивым, он тоже слушал Димитрия. Лия осмотрела зал: Нина стояла с платком в руках, Юлианна – медсестра из их отделения – сидела с ней рядом и обнимала, поддерживая. Пришли все врачи: доктор Мариан Визард; престарелый седовласый доктор Ширей, повидавший, наверно, все на своем веку, но такое впервые; доктор Марк Вольф, склонив голову, внимательно слушал речь начальника; доктор Эмилиан Лоан – молодой врач, только что прошедший ординатуру и первый год работающий в этой больнице.
В этом зале присутствовали сотрудники и из других отделений: врачи, медсестры, санитары, – но Лия плохо знала их имена.
Начальник встал.
– Я прошу вас соблюдать спокойствие, работать в штатном режиме и не показывать своим видом пациентам, что у нас в больнице произошел такой вопиющий случай, – призвал он.
– Вы нам скажете, от чего она умерла? – спросил кто-то из толпы.
Лия посмотрела в сторону, откуда послышался голос. Этот вопрос задал санитар из соседнего отделения. Кажется, его имя Лайон.
Начальник нахмурился и посмотрел на следователя.
– Мы постараемся выяснить причину смерти, но пока ничего не известно.
По залу разнесся гул: кто-то начал возмущаться, кто-то – пересказывать подробности случившегося.
Его прервал следователь, который встал, пытаясь обратить на себя внимание:
– Чуть позже я пройдусь по отделениям и возьму у каждого показания. Если кому есть что сказать, можете остаться здесь и мы пообщаемся сейчас.
Гул снова возобновился.
– Это убийство? Ее убили? – выкрикнул кто-то.
Лия вздрогнула от этих слов. Она посмотрела снова на Алена, он всматривался в толпу, ища глазами того, кому принадлежали эти слова.
– Мы ничего еще не знаем. Это все, расходитесь по своим отделениям, я скоро начну допрос, – сказал следователь.
Все начали шумно расходиться. Лия тоже направилась к выходу. Мариан, поравнявшись с ней, подмигнул и произнес одними губами, что все будет хорошо. Она кивнула. Хотелось бы в это верить.
В кабинете они снова остались наедине, здесь можно было высказать свои догадки. У Лии до сих пор не укладывался в голове факт укуса и смерти жертвы.
– Среди всех собравшихся в зале я не ощущала никого необычного. – Девушка развела руки в стороны.
– Может, я ошибся? Может, мне померещился укус?
– Но я его тоже видела!
Мариан сел на стул.
– Может, ты не видишь вампира? Не чувствуешь, как не чувствуют они тебя?
– Он выпил живую человеческую кровь. Я бы это почувствовала, поверь. – Лия села рядом.
Мариан пожал плечами. В дверь постучали, прерывая их разговор, и она тут же открылась. На пороге стоял следователь, высокий худощавый мужчина, ничем не примечательный на вид.
– Лия Бран?
Девушка кивнула.
– Мне надо задать вам пару вопросов. – Он посмотрел на Мариана: – Вы не могли бы нас оставить?
– Да, конечно. – Мариан рукой коснулся плеча Лии в знак поддержки и вышел.
Пока следователь доставал блокнот и ручку, девушка почувствовала себя неуютно. Любой допрос – это стресс. А если ты не человек, то стресса еще больше.
– Лия Бран. – Следователь стоял, и Лие приходилось на него смотреть снизу вверх, что нервировало еще сильнее. – Красивое имя и очень необычная фамилия, не помню только, где я мог ее слышать?
Лию накрыла волна паники. Все, что касалось ее прошлого, не касалось никого. Зря она не сменила фамилию.
– Бран – это деревушка в Румынии, – ответила она четко. Во рту пересохло.
– Ах да, точно, – засмеялся мужчина. – Вы родом из Румынии?
Она могла бы сейчас применить гипноз. Через несколько секунд он бы не вспомнил о своем вопросе и месте ее рождения. Можно было бы даже разузнать у него, что он видел на теле Катерины и что думает по этому поводу. Но нет! А вдруг на нем вербена? Она
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Легенда о вампирах. Диаблери - Ана Шерри», после закрытия браузера.