Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Моя Королева - Дана Грэй

Читать книгу "Моя Королева - Дана Грэй"

1 143
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 26
Перейти на страницу:

– Я ничего не вижу, – отвечаю я, слегка вздрагивая на холодном вечернем ветру. – Здесь совершенно темно.

– Принесите факел! – Кричит Эдуард охранникам. Заметив, что я дрожу, он пытается обхватить меня рукой. Я хмурюсь и отталкиваю его. – Я думала, мы договорились не вступать в физический контакт.

– Просто пытаюсь согреть тебя, принцесса.

Я вздрагиваю.

– Мне тепло. А теперь мы можем просто уйти? – Подобрав подол платья, я поворачиваюсь туда, где нас ждут стражники и лошади, но Эдуард хватает меня за талию и разворачивает лицом к себе.

– Подожди. Сначала я должен кое-что спросить у тебя.

Я смотрю в его голубые глаза, прекрасно осознавая, что он обнимает меня за талию. Я сглатываю.

– И что же?

– Ты помнишь, что я сказал сегодня утром? Насчет того, чтобы жениться на тебе и завести…Ну, ты понимаешь?

Я слегка отстраняюсь, но не настолько, чтобы он убрал руку с моей талии.

– Кстати, это было очень грубо. Вот так прижать меня к стене!

Я смотрю на его руку.

– Не прикасайся ко мне!

– Прекрати, – Эдуард крепко сжимает меня, удерживая одной рукой. – Это очень серьезно, Кэтрин. Если ты действительно не хочешь этого брака, уходи сейчас. Это твой последний шанс. Как только этот корабль уплывет, ты станешь моей.

Я бросаю взгляд на корабль.

Я не хочу этого брака. Но возвращаться в Шотландию нет никакого смысла.

Я просто хочу домой.

Это единственный путь.

– Хорошо, – отвечаю я почти шепотом, – Я выйду за тебя.

– Послушай, как только мы это сделаем, я не хочу, чтобы ты жаловалась или пыталась заставить меня делать то, что я не могу.

– Например, что?

Он закрывает глаза с таким страдальческим видом, словно факел рядом с нами ослепляет его.

– Я не могу любить, так что не пытайся меня заставить. Перед людьми мы должны казаться крепкими и стабильными в отношениях. Но когда мы одни, мы просто становимся партнерами, не более того. Ты можешь с этим справиться?

Я смотрю на его руки, обнимающие меня за талию.

– Это то, что делают партнеры.

На мгновение мне кажется, что он испуган тем, что держит меня, как будто он сделал это бессознательно и только сейчас осознал это. Он прочищает горло и отпускает меня.

* * *

– Эдуард! Ты вернулся!

Когда мы входим во дворец, навстречу нам спешит светловолосая девушка. Сияя, она обвивает руками шею Эдуарда. Я не могу не смотреть, как ее великолепное платье раздувается вокруг нее в облаке сверкающего голубого шелка.

– Леди Валери, – говорит Эдвард холодным голосом, – как я рад вас видеть. – отдернув ее руки, он отступает назад и хватает меня за талию, притягивая к себе. Я краснею и пытаюсь вырваться из его крепких объятий.

– Перестань двигаться, – шепчет он мне на ухо сквозь стиснутые зубы, – притворись, что мы любим друг друга.

Валери надувает губы и поворачивается ко мне, ее красивое лицо становится кислым. – Я вижу, вы привезли куртизанку из Шотландии.

– Леди Валери! – Рявкает Эдуард. – Это королевская принцесса Шотландии, Екатерина I Стюарт.

С крайне недовольным видом Валери делает реверанс.

– Ваше Королевское Высочество.

– Эй, приве… – я уже собираюсь поздороваться с ней, но она обрывает меня и тянется к руке Эдуарда, которую он отдергивает.

– Эдуааард, – ноет она: – разве ты не скучал по мне?

Я морщусь. Она говорит, как одна из тех чирлидерш в школьных романтических фильмах.

– Пожалуйста, извините нас, Леди Валери, – Эдуард обнимает меня за талию и целует в щеку. Я удивленно моргаю. Он наклоняется и улыбается мне: – Пойдем, любовь моя. – Потом он тащит меня прочь.

– Эдуард! Подожди! – Кричит нам вслед леди Валери. – Эдуард!

Я стону, Когда Эд тащит меня в тускло освещенный коридор.

– Сколько раз тебе говорить, чтобы ты меня не трогал? – Жалуюсь я, пытаясь оторвать его руки от моей талии. – И что это было?

Эдуард вздыхает, когда мы проходим по красному ковру коридора с мерцающими золотыми свечами и картинами старых королей и королев на стенах. – Это Леди Валери, дочь Джованни де Медичи. Медичи очень богаты и могущественны, и они хотят, чтобы Валери вышла за меня замуж.

– Медичи… – я на мгновение возвращаюсь мыслями к уроку истории, – Ах да! Итальянская банковская семья! – Я возбужденно смотрю на него. – Это прекрасно! Почему бы тебе просто не жениться на ней? Она богата и гораздо красивее меня.

– Ты та, кого я хочу, – отвечает он, не задумываясь.

– Но почему я?

Он стонет.

– Я уже тысячу раз тебе это говорил.

– Расскажи мне еще раз.

– Власть.

– Почему власть так важна для тебя?

Он игнорирует мой вопрос и внезапно останавливается.

– Вот твоя комната, – он наклоняется надо мной, чтобы открыть дверь в мою новую комнату. – Это было долгое путешествие, отдохни немного.

– Постой! – Я хватаю его за руку, внезапно вспомнив, зачем я вообще здесь. – Калхантис, провидец твоей матери? Как я могу с ним встретиться?

– Ну, моя мать сейчас в Италии, навещает свою семью, но ее провидец находится при дворе. Я уверен, что ты когда-нибудь встретишся с ним. – Он приподнимает бровь: – Что-нибудь еще?

– Нет, – говорю я, слегка махнув ему. – Споки ноки!

Он хмурится.

"Вот дерьмо", – мысленно шлепаю я себя. Так же никто не говорит. Мне нужно перестать говорит на своем современном сленге. Неудивительно, что он считает меня сумасшедшей.

Сразу же после того, как я закрываю дверь в свою комнату, я падаю на огромную кровать с балдахином.

– Хммм… – я утыкаюсь лицом в шелковые простыни. Надо сказать, что эти люди действительно знают, что такое роскошь.

– Натали Ридс, – глубокий голос посылает волну шока, пробегающую через меня. Задыхаясь, я спрыгиваю с кровати и оглядываю комнату в поисках обладателя голоса.

– А ты кто? И откуда ты знаешь мое настоящее имя? – Крикнула я слегка дрожащим голосом, хотя уже знала, кто это.

Чрезвычайно красивый мужчина выходит из тени под моим окном и ухмыляется. Когда он подходит ко мне, я вижу, как напрягаются его мышцы под тонкой тканью рубашки. Подмигнув мне своими пронзительными зелеными глазами, он проводит рукой по своим угольно-черным волосам и объявляет: – Я-Калхантис.

Александр

– Кал-калхантис… – Шепчу я, спотыкаясь, приближаясь к нему, сердце колотится так сильно, что я чувствую, что вот-вот упаду в обморок. – Ты тоже из будущего?

1 ... 6 7 8 ... 26
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Моя Королева - Дана Грэй», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Моя Королева - Дана Грэй"