Читать книгу "Тайны не умирают - Мелинда Ли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У забора на заднем дворе мы нашли телефон. Может, вы его опознаете? – спросил он и показал мобильник в черном чехле с изображением волка, упакованный в прозрачный пакет для улик.
– Да! – воскликнула Тина, мгновенно оживившись. – Это телефон Эвана!
– А пароль от него вам известен? – уточнил шериф.
– 3-3-0-3, – дрогнувшим голосом сообщила женщина.
Шериф записал цифры и спрятал блокнот с ручкой в нагрудный карман.
– Так значит, Эван сумел сбежать? – спросила Тина, с надеждой заглянув в глаза шерифу.
– Рановато делать выводы, мэм, но мы очень на это надеемся, – уклончиво ответил Колгейт. – У вас за домом лес. Хорошо ли Эван в нем ориентируется?
Ланс достаточное время работал с шерифом, чтобы по его тону почувствовать, что тот что-то недоговаривает.
– Несколько недель назад они с Полом ходили в поход, – ответила Тина, кивнув куда-то в сторону леса. – А еще несколько раз выбирались на рыбалку. Пол учил Эвана стрелять…
– А во что Эван был одет сегодня? – уточнил шериф.
– У него новая пара черных конверсов, – припомнила Тина. – Когда я уходила на работу, он был одет в джинсы и черную футболку с лютоволком и надписью «Зима близко», – добавила она и прикрыла глаза на мгновенье. – Эван просто обожает «Игру престолов». Помнится, за зиму мы посмотрели аж шесть сезонов, когда он отлеживался дома после удаления аппендикса… – по щеке у нее покатилась слеза, но она смахнула ее чуть ли не с раздражением.
Шериф кивнул.
– Держитесь, миссис Нокс. Мы сделаем все возможное, чтобы отыскать Эвана.
По пути из комнаты шериф так и не осмелился взглянуть в глаза Морган и Лансу. За маской невозмутимости, которую он безупречно носил уже многие годы, проглядывало искреннее беспокойство.
Копы явно отыскали что-то такое, о чем совсем не хотели рассказывать Тине.
Ланс вышел в коридор следом за шерифом, закрыв за собой дверь.
– Что вы скрыли от Тины? – спросил он.
Колгейт нахмурился.
– Вы же знаете, я не могу раскрывать всех деталей расследования. Оно ведь только началось.
– Тогда я сам все выясню, – заявил Ланс, скрестив руки на груди. – Я не успокоюсь, пока не найду Эвана.
Колгейт нервно стиснул зубы. Некоторые полицейские сотрудничали с частными детективами. Некоторые – принципиально этого не делали. Колгейт же действовал по ситуации.
– Нам бы очень хотелось, чтобы журналисты не прознали о некоторых деталях, – со вздохом пояснил шериф.
– Вас понял.
– На бампере телефона Эвана обнаружена кровь. Кровавый след также найден на заборе, которым обнесен задний двор. Примерно в том же месте, где мы нашли телефон. А на земле у забора отпечатались следы.
– Очевидно, кто-то перемахнул забор и спрыгнул в грязь.
– Именно, – нахмурившись, подтвердил Колгейт. – После недавних дождей земля еще не успела высохнуть. Поэтому следы очень четкие. На земле отпечаталась даже надпись «Converse», выбитая на подошвах кед. – Шериф пригладил седые волосы. – Мы намерены сперва обыскать прилежащие территории, пока не начался дождь. Криминалистам удалось снять с забора отпечатки пальцев, но на их обработку нужно время, как и на определение ДНК по образцам крови.
– А пока не придут результаты теста ДНК, мы так и не узнаем, чьей кровью Эван испачкал дверь – своей или он коснулся Пола, – заметил Ланс.
Велика вероятность, что парень и сам ранен. Может, в него тоже стреляли.
Ланс напомнил себе, что ему хватило силы добежать до забора и перемахнуть через него, а потом обратился к шерифу:
– А еще мы не знаем, бросился ли стрелок в погоню за парнем.
– Все так, – кивнул шериф. – Начнем мы с худшего сценария: а именно, что Эван ранен, а убийца Пола гонится за ним.
– Надо торопиться, если хотим схватить его по горячим следам, – заметил Ланс, с тревогой покосившись на окно в глубине коридора, за которым под яростными порывами ветра раскачивались деревья. – Ливень смоет все следы.
– Вынужден с вами согласиться, – сказал шериф и устало провел рукой по лицу. – Я уже вызвал кинологов, но сюда они доберутся по меньшей мере через пару часов.
– Столько ждать мы никак не можем, – настойчиво проговорил Ланс.
– Как бы мне ни хотелось, но я согласен, – откликнулся шериф, задумчиво схватившись за ремень.
– Шериф! – окликнул Колгейта молодой полицейский, просунувшись во входную дверь. – Тут прибыл некто по имени Шарп! Он хочет с вами поговорить.
– Пусть подождет на улице, – ответил шериф и повернулся к Лансу. – Сообщите вашему боссу, что на место преступления никого больше не пустят.
– Хорошо, – кивнул Ланс.
Не опереди они с Морган полицейских, их тоже наверняка бы в дом не пустили.
– Я хочу лично поучаствовать в поисках Эвана, – заявил Ланс и решительно вскинул руку. – Прежде чем отказывать, выслушайте, почему без меня вам не справиться. Во-первых, от ваших подопечных Эван, скорее всего, убежит. Его уже арестовывали. И потому полицейских он не слишком-то жалует. Но у нас с ним теплые отношения. Мне он доверяет. Во-вторых, по милости матушки-природы вот-вот грянет страшный ливень и смоет все улики с окрестных территорий. А значит, вам нужно как можно больше помощников, чтобы успеть прочесать местность. В-третьих, отправить в эти леса поисково-спасательную бригаду волонтеров нельзя, ведь там вполне может скрываться вооруженный преступник.
Шериф кивнул.
– Правда ваша.
Ланс никак не ожидал, что его получится убедить так быстро.
– Главное – чтобы парень вернулся домой живым, – продолжил Колгейт. – А уж кто и как его найдет – мне все равно. Его мать уже потеряла мужа. Я не могу допустить, чтобы погиб и сын. И совсем не возражаю против вашей помощи. Главное – действуйте сообща с моей командой, которая скоро отправится, и повинуйтесь приказам.
– Мне не раз доводилось участвовать в поисковых операциях, – заявил Ланс, не став, впрочем, уточнять, что с повиновением у него не так уж и гладко.
Шериф поднял руку.
– Тогда готовьтесь. Отправка – через пятнадцать минут. Только остерегайтесь пуль и молнии. Еще судов нашему департаменту не хватало. И еще: если отстанете от команды, вас никто ждать не станет, – уточнил шериф и отошел в сторону.
Отстать от остальных Ланс не боялся. Хоккейные тренировки на льду заметно укрепили его. Он вернулся в гостиную и вкратце изложил суть дела Морган и Тине, а потом сказал:
– Пойду сбегаю за снаряжением – оно у меня в машине.
– Спасибо! – прошептала Тина. – Я знала, что на тебя можно положиться…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайны не умирают - Мелинда Ли», после закрытия браузера.