Читать книгу "Лекарство для двоих - Пенни Джордан"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Было бы намного легче, если бы она смогла возненавидеть его, направить смертельную силу горечи и ненависти на уничтожение своей любви. Но это оружие оказалось ей недоступно – и ужасные страдания душевной боли обернулись острием к ней, а не к нему.
Со временем Лейси заставила себя поверить в то, что в его уходе не было ее вины; что он полюбил другую не потому, что в ней, Лейси, чего-то не хватает; что подобное случается сплошь и рядом и их развод не оставил на ней клейма парии, прокаженной, неудачницы в самом главном для женщины. Льюис просто перестал ее любить, и ей было больно… невыносимо больно. Жизнь должна была продолжаться, и Лейси как-то удалось продолжать жить, но шрамы остались. В этом ее вина, не его – твердила она себе снова и снова. Наверное, она была так молода, так одинока, так мечтательна и настолько зависима от его любви и поддержки, что удар оказался для нее слишком сильным. Будь у нее чуть больше самоуважения и ощущения собственной индивидуальности – все могло бы быть по-другому. Она могла бы быть другой. Оглядываясь на прошлое, она понимала, что была такой же слабой и хрупкой, как лоза, обвивающая ствол дерева, она повисла на нем, вцепилась в него, постепенно отпугивая его силой своей любви. Стоило ли удивляться, что он захотел освободиться от нее?
Лейси твердо решила, что не позволит себе опутать точно так же и Джессику, что ее дочь будет расти самостоятельным человеком, без вечного надзора навязчивой матери. И как ни было ей временами больно, она неизменно поддерживала в Джессике стремление быть независимой, быть самой собой. Лейси ценила любовь и доверие, которые сложились в отношениях с дочерью, но она не обманывала себя. Джессика постепенно отдалялась от нее, постепенно занимала собственное место в мире взрослых.
Возможно, Джессика и права… возможно, и в самом деле Лейси пора подумать о будущем.
И… что? Выйти за кого-нибудь вроде Тони или Иэна… за человека, которого она не сможет полюбить по-настоящему? Только затем, чтобы избежать одиночества в старости? Разве это не будет таким же эгоистичным и жалким поступком, как и ее всепоглощающая, захватывающая любовь к Льюису? Нет уж, лучше ей оставаться одной. Так безопаснее.
Она замерла, неприятно пораженная словом, так предательски проскользнувшим в ее мысли. Какая ей теперь нужда в безопасности? Боль прошлого далеко позади. Она больше не та девочка, какой была когда-то. Она стала женщиной, хозяйкой своей судьбы, своей жизни. Что из того, если Льюис действительно, по какому-то несчастливому совпадению, оказался здесь, в ее городе? Совершенно очевидно, что он ее не узнал. И крайне маловероятно, что они еще раз встретятся.
Может быть, все и так, но именно их краткая встреча вызвала сегодняшние воспоминания, тени вокруг глаз и боль, охватившую все ее существо.
Встряхнувшись, она заставила себя выйти из дома. Сегодня у нее еще есть дела, жизнь не остановилась, и она обещала Майклу заехать к нему вечерком.
Если у нее и было тайное сожаление – так это о том, что у нее только один ребенок. Было нечто особенное, таинственное и нежное в том, что физическая любовь мужчины и женщины приводит к появлению ребенка…
Она забралась в машину и повернула ключ зажигания. Ей давно уже пора было отбросить подобные мысли, но, как точно заметила Джессика, в свои тридцать восемь она вполне могла бы родить еще одного ребенка.
Еще ребенка… Пальцы ее стиснули руль. Сначала надо найти себе любовника… любовника, а не потенциального отца своему ребенку. Любовника – то, что ей меньше всего хотелось или требовалось в жизни. Господи, да что же с ней происходит? Неужели на нее так подействовал разговор с Джессикой? Или же здесь что-то большее… что-то связанное с растревожившей душу встречей с Льюисом… с ее снами… чувствами… желаниями, которые продолжали мучить ее, как бы она ни отрицала это?
Она знала, что Льюис возникал в ее нескромных эротических фантазиях, которые время от времени терзали ее по ночам, только потому, что был ее единственным мужчиной. Наверное, в реальности их любовь никогда не была настолько страстной, глубокой, всепоглощающей, как это преподносили ей сны. Но она знала и то, что именно из-за этих снов она не хочет впустить другого мужчину в свою жизнь. Из-за этих снов, этих воспоминаний она не устраивает себе более тихое, спокойное и безопасное счастье с другим мужчиной.
Лишь добравшись до разворота к больнице, она осознала, что проехала через весь город, даже не заметив этого, погруженная в свои мысли.
Ровно в два часа она зашла в приемную больницы и сообщила улыбающейся дежурной, что у нее назначена встреча с доктором Хэнсоном.
– Да, конечно, миссис Робинсон. Сейчас скажу ему, что вы уже здесь.
За долгие годы Лейси привыкла к тому, что люди часто ошибочно называют ее миссис Робинсон. Возвращение к девичьей фамилии было своего рода инстинктивным протестом против всего, что осталось от Льюиса. Сначала она поправляла обращавшихся к ней людей, объясняя им, что она – мисс Робинсон, но потом прекратила это. Они смущались от ее поправки больше, чем она – от их ошибки.
Лейси отвернулась, когда девушка нажала кнопку внутреннего телефона, и снова повернулась при словах:
– Будьте добры, пройдите в кабинет доктора Хэнсона…
Лейси поблагодарила ее, заверила, что знает дорогу, и поспешила по коридору.
По дороге к кабинету Иэна ей нужно было пройти мимо отделения новорожденных, и она через открытые двери услышала детский плач. Внутри у нее все сжалось от этой знакомой, незабываемой смеси любви и тревоги. Невозможно поверить, что со дня рождения Джессики прошло уже больше девятнадцати лет. Она помнила тот восторг, который охватил ее, когда ей сказали, что у нее родилась дочь. Она была горда, она ликовала. И лишь позже пришла паника, депрессия, слезы, безысходное отчаяние оттого, что она одинока в своей радости, что никто не разделит с ней счастье рождения их ребенка.
Сестрички оказались на высоте, и ей удалось побороть депрессию.
Лейси вдруг поняла, что уже давно стоит у дверей отделения для грудничков. Подавив тяжелый вздох, она тихонько покачала головой и заставила себя двинуться дальше по коридору.
Лейси предполагала, что Иэн будет в кабинете один. Открыв дверь, она застыла на пороге – но не потому, что обнаружила в комнате постороннего, а потому, что этим посторонним оказался не кто иной, как Льюис.
Льюис… здесь, в кабинете Иэна. Тело ее налилось свинцом, стало неуклюжим, не способным выполнять заторможенные приказы мозга, а желудок вдруг взбунтовался и начал вытворять такие сальто-мортале, что она испугалась, как бы ее не вырвало тут же, прямо на ковер.
Иэн, совершенно не замечая ее потрясения, широко улыбнулся и дружески обнял за плечи:
– Льюис, хочу представить тебе моего доброго друга Лейси Робинсон. Лейси стояла у истоков призыва о помощи больным детям. И работала больше всех нас, вместе взятых.
Иэн одарил ее еще одной улыбкой.
– Джессика уже уехала? Жаль, что ей никак нельзя было остаться подольше. Конечно, она только на первом курсе и не хочет пропускать занятия. Джессика – это дочь Лейси, – донеслись до Лейси объяснения Иэна. – Должен признаться, мне трудно поверить, что у Лейси дочь-студентка!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лекарство для двоих - Пенни Джордан», после закрытия браузера.