Онлайн-Книжки » Книги » 📜 Историческая проза » Варяги и Русь. Разоблачение «норманнского мифа» - Степан Гедеонов

Читать книгу "Варяги и Русь. Разоблачение «норманнского мифа» - Степан Гедеонов"

200
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 78
Перейти на страницу:

XVIII. Вертинские летописи

До водворения в Киеве варяга Олега южная Русь состояла под властью хаганов, по всей вероятности, наместников великого Хагана Хазарии. Это положение утверждается на следующих свидетельствах:

a) Помещенное в Вертинских летописях под 839 г. извлечение из письма греческого императора Феофила к Людовику Благочестивому.

b) Ответ Людовика II на письмо, в котором Василий Македонянин упрекал его в присвоении себе не следующего ему титула римского императора. Письмо Василия до нас не дошло; ответ Людовика напечатан у Барония. Отстаивая свои права на титул римского императора, Людовик возражает по пунктам (впрочем по большей части ошибочно) на присланную ему от Василия роспись императорским, королевским, княжеским и иным, греческой канцелярией утвержденным титулам. Отсюда видно, что, по мнению Василия, хаганский титул следовал князьям аваров, газанов (хазар?) и того народа, который в письме Людовика назван нортманнами, но который, конечно, был обозначен иначе в письме греческого императора. Дело идет о руси, это несомненно; но под каким именем? Круг и г. Куник полагают, что под именем 'Ρώς; но имя 'Ρώς для норманнов в Германии неизвестно; канцелярия Людовика не угадала бы их под непонятным для нее псевдонимом. В письме Василия стояло то имя, которым император Лев (886–912) отличал русь своего времени, т. е. скифских бореев. Где греческий император думает о своих русских северянах, Людовик полагает, что речь идет о северянах германских, действительно не титуловавших своих конунгов хаганами. Ошибиться было тем легче, что у скандинавских и германских грамотеев средних веков Скандинавия не редко именуется Скифией.

c) Положительное свидетельство арабского писателя Ибн-Даста (903–913 г.) «Русь имеет царя, который зовется хакан-Русь».

d) Похвальное слово митрополита Илариона В. К. Владимиру:

1. «О законе Моисеомъ… и похвала кагану нашему Владимиру, отъ него же крещени быхомъ»;

2. «Похвал имъ же и мы, по силе нашей, малыми похвалами великая и дивная сътворшаго нашего учителя и наставника, великаго кагана нашеа земля, Владимера»;

3. «Сей славный отъ славныхъ рождься, благородный отъ благородныхъ, каганъ нашъ Владимеръ»;

4. «Съвлечежеся убо каганъ нашъ и, съ ризами ветхаго человека, сложи тленныя, оттрясе прахъ неверъствия»;

5. «Паче же помолися о сынъ твоемъ, благоверномъ кагане нашемъ Георгии, въ мире и въ сдравии пучину житиа преплути»;

6. «Азъ милостию… Бога мнихъ и прозвитеръ Иларюнъ, изволешемъ Его, отъ богочестивыхъ епископъ священъ быхъ и настолованъ въ… граде Кыеве, яко ми быти въ немъ митрополиту, пастуху же и учителю. Быша же си въ лето 1051 владычествующу благоверному кагану Ярославу сыну Владимирю».

e) «Слово о полку Игореве»: «Рекъ Боянъ, и ходы на Святъславля песнотворца стараго времени Ярославля Ольгова коганя хоти».

С этими свидетельствами согласен и смысл летописи, упоминающей о хазарской дани в 859 году: «Въ лъто 6367. Имаху дань варязи изъ заморья на чюди и на словънехъ, на мери и на всехъ кривичехъ; а козари имаху на полянехъ, и на съверехъ, и на вятичехъ, имаху по беле и веверице отъ дыма».

Ни одно из начальных явлений нашей древней истории не утверждено на доказательствах более положительных, официальных, не зависящих друг от друга. Русский хаганат в 839–871 годах вернее призвания варягов, договоров Олега, Игоря, Святослава, летописи Нестора. Между тем, норманнская школа, допуская (разумеется, при своих объяснениях) приведенные нами свидетельства, отвергает одно, а именно, показание Вертинских летописей. Дело понятное. Существование в 839 году народа Rhos под управлением хаганов уничтожает систему скандинавского происхождения руси; шведы хаганов не знали.

Струбе и Шлецер отыскивали в хакане Вертинских летописей скандинавское личное Hacon-Haquinus (у Струбе), Hakan — Гокан (у Шлецера). Круг и г. Куник доказали до очевидности, что выражение Chacanus vocabulo не имеет отнюдь исключительного значения личного имени, но точно также означает титул или звание; тем не менее и опять-таки на основании Пруденциева выражения «Chacanus vocabulo» г. Брун выводит снова на сцену небывалого шведского королька Hâkonа, будто бы отправившего небывалых шведских Россов послами к императору Феофилу в 839 году. Мне кажется, вопрос этот поставлен не так, как следует. Ни из вероятных слов греческого письма, ни из их латинского перевода у Пруденция «Chacanus vocabulo» нельзя угадать наверно, шло ли дело о титуле или о личном имени; да, признаться, и не стоит угадывать. Суть вопроса в том, какое русское слово или какое шведское имя легло в основание грецизированной, в письме Феофила, форме «Хаканос»? Я считаю таковым тюркское хакан и утверждаю свое мнение (независимо от исторической оценки известия Вертинских летописей) на целом ряде положительных свидетельств о хаганском титуле первых русских правителей. Г. Брун указывает на личное скандинавское Hâkon. Но против этого толкования (еще покуда с одной лингвистической точки зрения) говорит, что в шведском языке нет слов, начинающихся на ch; мягкому же германскому h может отвечать только греческий spiritus asper, но отнюдь не χ. Заметим еще, что в предположении г. Бруна, Пруденций именно думал о скандинавском личном Hâkon; но мог ли он, если угадал скандинавское Hâkon под греческим искажением χακάνος, оставить это искажение неисправленным в своем переводе?

Круг, которому не посчастливилось найти те «другие древненемецкие формы имени Hâkon, к которым подходит форма „Chacanus“», искал объяснения месту Вертинских летописей, на ином пути. Хаганский титул, думает он, не был туземным титулом правителя народа Rhos в 839 году; этим титулом обзывает его от себя император Феофил, имея в виду сравнять князя Rhos по чину с правителями аваров и хазар, соседствовавших руси (какой руси? уж не шведской ли в 839 году?) народов. То же самое делает в 871 году император Василий; он тоже прилагает от себя титул хагана княжившему в то время в Киеве норманну Аскольду. Из приведенных выше пяти свидетельств об управлении южной доваряжской Руси хаганами, Кругу были известны только два первых; он не знал ни Ибн-Даста, ни Похвального слова митрополита Илариона, ни «Слова о полку Игореве»; не знал, стало быть, что восточные и русские документы подтверждают исторический факт, засвидетельствованный греческими и латинскими. Но и при отсутствии этих, поистине неопровержимых пояснительных текстов, непонятно, как он мог увлечься системой до той нелогичной догадки, будто бы Феофил приложил от себя хаганский титул князю неизвестного ему народа шведов, жившего не в соседстве аваров и хозар (следовательно, не имевшего ничего общего с ними), а где-то на дальнем, в Греции неизвестном севере. Или Феофил не мог просто писать: «Quos rex illorum, ad nos, amicitiae sicut asserunt, causa direxit»? Своим «Chacanus vocabulo» он обманывал без нужды франкского императора. Если есть что исторически и логически верное, это то, что греческий император приложил правителю народа Rhos титул хагана, потому что слышал этот титул от русских послов. Но если в 839 году владыки Руси титуловались хаганами, то должно принять, что ни они, ни народ Rhos не были скандинавами, так как шведы хаганов не знали, мнимые же норманнские варяги-русь водворились у восточных славян не прежде 862 года.

1 ... 68 69 70 ... 78
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Варяги и Русь. Разоблачение «норманнского мифа» - Степан Гедеонов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Варяги и Русь. Разоблачение «норманнского мифа» - Степан Гедеонов"