Читать книгу "Скитальцы океана - Богдан Сушинский"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– По-моему, эти парни слишком перепились вчера, а сегодня с утра явно не похмелились, – прокомментировал решение Коссара боцман Гунн.
– Кто такой Коссар? Вам, боцман, приходилось сталкиваться с ним? – поинтересовался Рольф, осматривая баркас в подзорную трубу, хотя он уже прекрасно был виден невооруженным глазом.
– Сталкиваться – нет. Но слышал о нем. Испанец, – он выдержал паузу, как бы подчеркивая, что, произнеся откровенно презрительно свое «испанец», тем самым сказал решительно все, что следовало сказать о таком человеке. Но затем все же добавил: – Отъявленный негодяй. Сами испанцы ненавидят его похлеще англичан, французов и голландцев. Говорят, он уже дважды убегал от собственных команд со всей захваченной ими добычей. За что на совете команд двух этих кораблей был приговорен к «черной метке». Кстати, команды он, как правило, набирает из испанцев, англичан и ирландцев. Не допуская к ней французов.
– Основательная рекомендация, – мрачно согласился Рольф. – Эй, там, на баркасе! – тут же обратился к парламентерам. – А капитану Коссару не приходило в голову, что на этих обломках есть моряки, которые считают содержимое трюмов своей собственной добычей?!
– Он в курсе.
– Тогда пусть убирается к черту!
– Он предлагает войти в состав команды его «Черного принца», обещая, что каждый из вас получит свою долю! Кстати, сколько вас там?
– Говорите, что пятнадцать, – подсказала Констанция. – Это их должно усмирить.
– Нас здесь пятнадцать человек! – уверенно объявил барон. – И я, капитан Рольф, от имени команды заявляю, что мы не желаем переходить на «Черный принц» под командование Коссара.
На баркасе их ответ вызвал замешательства.
– Странные вы люди, – пираты подгребли поближе к «Нормандцу», – что же, вы так и будете сидеть на обломках у необитаемого острова?! Мы предлагаем вам корабль!
– Корабль нас устраивает. Но смените капитана, – вмешался в их диалог Гунн. – Коссар, два якоря ему под виселицу, успел обмануть экипажи двух своих кораблей, лишив их добычи. Об этом знаю все пираты Вест-Индии и во всех портах Нового Света. Так неужели вам это не известно?
– Нет!
– Врете! – голос боцмана был мощным и уверенным. «Вот кому быть бы капитаном», – подумала Констанция. – Однако вранье вас не спасет: точно так же он обманет и вас! Поэтому тот из вас, кто захочет присоединиться к нам…
– Э, да никак это ты, Гунн?! – вдруг обрадованно воскликнул старший баркаса. Может быть, его даже обрадовало не столько то, что на обломках оказался давний знакомый, сколько возможность уйти от слишком опасного разговора.
– Откуда ты знаешь меня?!
– Что значит «откуда»? Мы ходили с тобой у берегов Мадагаскара! На «Черной Розе», которой командовал капитан Бирон, да простят его Дева Мария и все святые!
– Тебе остается только назвать себя.
– Если я скажу, что меня зовут Джим Баррлоу, это, наверное, ничего не прояснит в твоей башке!
Несколько секунд боцман безнадежно напрягал жалкие остатки своей памяти.
– Пока что – полный мрак! – наконец признал он.
– Зато вспомнишь, что какое-то время на «Драконе» был матрос по прозвищу Вечный Смертник.
– Которого трижды приговаривали к смертной казни?!
– Четырежды, приятель, теперь уже четырежды, дева Мария и святые заступники! Четвертый – уже после «Дракона». Амнистию принял с петлей на шее!
– Везет же тебе, негодяю! Но постой, при мне тебя выбросили за борт! В океане. Далеко от ближайшего острова. Это произошло на моих глазах!
– Все верно, Гунн! Как видишь, опять всплыл! Почти сутки держался на волне просто так, еще сутки – вцепившись в какое-то бревно, невесть как оказавшееся посреди океана. А затем меня подобрала рыбацкая шхуна.
– Неправедны старания твои, господи, – проворчал Гунн, но так, чтобы слова эти до Баррлоу не долетели.
– Так теперь ты веришь, что я и есть тот самый Вечный Смертник?!
– Все может быть.
– Рассказать, как ты сражался на дуэли с квартирмейстером Хенгольдом, во время которого вы одновременно ранили друг друга в живот?
– Что может засвидетельствовать мой шрам! – признал Гунн и это его доказательство.
– Но Хенгольду повезло меньше, нежели тебе.
– Это уж точно.
– Так что передать капитану Коссару?
– Что ему передать? – обратился Гунн к Рольфу, который все это время нетерпеливо следил за их словесным поединком.
– Пусть поищет добычу где-нибудь в районе Подветренных островов, мимо которых часто проходят груженые золотом и серебром испанские галеоны. Мы такие же пираты, как и он. Потерпев бедствие, спасаемся на обломках корабля. Поэтому нападение на нас будет еще одним преступлением, совершенным против рыцарей Веселого Роджера.
– Капитана Коссара это не остановит. Тем более, что вы убили нашего матроса. Правда, мне очень жаль, что вина ложится на моего старого друга Гунна, но что случилось, то случилось… Разве я не прав, Гунн?
– Ты – не королевский прокурор, и я не собираюсь оправдываться перед тобой… Вечный Смертник!
– Всего лишь пытаюсь рассуждать так, как неминуемо станет рассуждать капитан Коссар. А он решит, что есть все основания напасть на ваши обломки и захватить их. Но тогда уже о пощаде молить будет некого.
– Послушай ты, Вечный Смертник! – заговорила Констанция именно тогда, когда Рольф уже решил было, что переговоры закончены. Да и команда баркаса, дрейфовавшего почти у затопленного носа «Нормандца», взялась за весла. – Меня зовут Констанций Грей! Я – штурман «Нормандца». Возможно, я и подумаю, не согласиться ли на предложение твоего капитана, но в то же время потребую, чтобы его предложение было обсуждено на совете всей нашей команды. Нас пятнадцать человек. Сможем ли мы разместиться на вашем корабле? Не окажется ли кто-либо лишним?
– Пятнадцать человек? Ты что, парень?! Да там поместится еще трижды по столько же. «Черный принц» – это бывший линейный корабль голландцев. Он побольше любого фрегата, которого тебе приходилось видеть. А нас осталось всего тридцать два человека. Теперь уже, как видишь, тридцать один.
Грей заметила, как, приподнявшись со своего сиденья, один из матросов потянул Вечного Смертника за полу камзола, укоряя, что тот проболтал столь важные сведения о численности команды «Черного принца», но Баррлоу лишь пренебрежительно отмахнулся от него.
– Так или иначе, мы захватим эти обломки. Одного залпа тридцати наших бортовых орудий будет достаточно, чтобы от «Нормандца» остались только щепки. Так что, капитан Рольф, сколько времени понадобится вам на размышления?
– До завтрашнего утра.
– Вряд ли Коссар согласится на такой срок. Уже к закату солнца «Черный принц» будет в нескольких кабельтовых от вас.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Скитальцы океана - Богдан Сушинский», после закрытия браузера.