Читать книгу "Таран и Недобитый Скальд - Анастасия Завозова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ула только вздыхал от разочарования и испуга да мотал головой. Наконец он немного пришел в себя и попытался перейти к решительным действиям. Встав на стул, он принялся деловито уродовать оконные ставни.
— Продолжаешь акт вандализма? — спросила я заинтересованно. — Понимаю, уж если выпало нам тут сидеть, так почему бы не сломать еще что-нибудь. Выбор большой… Ой, слушай, я тогда забиваю себе вон тот гадкий столик в стиле депрессивного психоза. И почему все так западают на антикварную мебель? Такой вот столик хорошо бы смотрелся только разве что в моей бывшей школе, хорошо бы сочетался с общим психологическим настроем…
Ула пыхтел и продолжал выламывать оконную раму. Вот он закончил издеваться над графским имуществом и распахнул окно. Но даже без рамы дырка в стене, гордо именуемая окном, была, как мне казалось, слишком мала для мощной тушки Улы. Как я уже говорила, даже в свою бытность духом, Ула являлся мне в объеме двухметрового шведского холодильника, вскормленного исключительно рыбой и пивом. А уж когда ему выдали тело!…
Ула просунул голову и большую часть туловища в оконце. Я испугалась, что сейчас он разворотит каменную стену, и на всякий случай отошла подальше. В комнате сразу потемнело, так как Ула заткнул собой единственный источник света.
— Ну что там? — крикнула я с безопасного расстояния.
— Ничего особенного… Какой-то старый пер… пожилой мужчина пенсионного возраста со странной байдой на плече и бутылкой в руке отмечает что-то в кустах.
— Это местный сторож, — просветила я парня. — Ты не мотайся там во все стороны, а то он тебе засветит солью промеж глаз. Эта музейная байда — дедова берданка. Он тут знаешь как всех блюдет!
Вот не знаю, как спереди, а сзади было очень заметно, что Ула испугался. Он рванулся обратно, но…
— Ты застрял! — потрясение завопила я.
— П-похоже на то!
Я застыла в неожиданном припадке столбняка. Вот это ситуация! Мы теперь замурованы с двух сторон. Дверь запер неизвестный доброжелатель, а единственное окно было накрепко заткнуто задницей Улы. Не спорю, попка Улы в средневековой раздолбанной раме смотрелась очень экзотично, но сейчас я бы предпочла вид из окна. И желательно, чтобы окно это было…
Додумать я не успела. Ула активно задрыгал ногами и задвигал вышеозначенной частью тела, пытаясь пропихнуть себя хоть в какую-нибудь сторону. Попытки его почти увенчались успехом, но несколько в другом направлении. Мой Помощничек начал медленно, но верно вываливаться из окна. Я наконец-то пришла в себя и кинулась спасать Улу. Ухватив его за дергающуюся ногу, я бормотала:
— Не умеешь ты с телами обращаться. Тебе его только выдали, а ты его уже застрял в окне, — от перепуга я начала неправильно строить предложения. — Чем ты будешь заслонять меня от бандитской пули? Да не пихай свои боты мне в нос! В это время еще не придумали пластических операций… Блин, какой ты тяжелый… Одни ноги по пуду каждая… — Я немного ослабила хватку, чтобы перевести дух.
Ула испуганно заверещал, когда я попыталась переложить поудобнее его копыта и немножко не удержала равновесие. Ничего не поделаешь, я покорно взгромоздила его конечности себе на плечи и присела на пуфик в ожидании развития действия. А никакого развития не наблюдалось. Я глупо пошутила:
— Еще немного и придется вводить почасовую оплату… за выжимание тяжестей, ох! Ладно, что делать будем? Я долго тебя не продержу… Не знаю, чем ваши тела откармливают, но явно не растворимыми супами из пакетиков.
Ула невнятно замычал и еще раз попытал счастья. Вырваться из страстных объятий оконной рамы бедняжке не удалось, только рубашка на пузе подозрительно затрещала.
— Лучше не крутись, — посоветовала я. — Иначе будешь торчать здесь в обнаженном варианте, а это щекотно в твоем положении.
— Что же мне делать? — простонал Ула.
Я ободряюще хлопнула его по заду и предложила:
— Слушай, а может мне Шандора позвать? Уверена, он будет счастлив подержаться за твою ножку…
— Замолкни! — взвыл Ула.
Сзади раздалось хриплое хихиканье. Я испуганно обернулась, чуть не уронив с себя ноги Улы. Передо мной в воздухе висела Мэри Джейн с неизменной дубинкой через плечо и папиросой в углу рта. Она восхищенно воззрилась на меня:
— Ну, подруга, ты и крута… Боевая девка! Я еще не додумалась мужиками окна затыкать!
— Это он сам… — растерянно пролепетала я. У Мэри Джейн вывалилась папироса изо рта:
— Вот это да! Ваще… Ну понимаю, от меня мужики на стенку лезли, но вот чтобы в окна! Как тебе это удается?! Вот это, я понимаю, жесткий диалог!
— Ты не поняла, — попыталась объяснить я. — Он там сам по себе застрял… Я тут ни при чем.
— Тоже мне экстремал! — фыркнула Мэри Джейн. — Хотя, в принципе, картинка вышла очень красивая. Знаешь, с этой стороны он мне даже нравится… Может, оставим его так торчать? Я ему еду носить буду, так и быть. Самцов надо кормить.
Все время, пока мы с Мэри Джейн беседовали, Ула нервно крутился в оконном проеме. Наконец он не выдержал и дрожащим голосом вопросил:
— С кем ты там разговариваешь? Надеюсь, сама с собой…
— Мэри Джейн пришла тебя проведать, — елейно пропела я.
Ула задрожал всем телом. Не удивлюсь, если он поседел от ужаса, но с этого ракурса я не могла лицезреть его голову. Мне досталась лучшая часть…
— Что она здесь делает? — завопил Ула. — Феминюга, зараза! Мужеубийца!
— Поосторожней, у нее дубинка! — предупредила я.
— Рад тебя видеть, Мэри Джейн, — у Улы сработал инстинкт самосохранения.
Мэри Джейн, к счастью, не расслышала или сделала вид, что не расслышала красочных эпитетов, которыми ее наградил Ула, и с ухмылкой кивнула его заднице.
— Я взяла отпуск на пару часов, — сообщила она. — После того, как Лорел вышел из несознанки, его родственнички взялись беречь парня как тухлую торбу…
— Писаную, — поправила я.
— А что, писаная не тухлая? — уставилась на меня прогрессивная девушка и, не дожидаясь ответа, продолжила: — Мама теперь сама кормит Джеральда и дежурит под дверью нужника, когда он туда ходит. Его невеста спешно переехала к нему в дом и готовится к свадьбе, потому что считает, что Джеральд специально впал в кому, чтоб на ней не жениться. В общем, теперь Джеральда охраняют по полной программе, и я решила навестить вас. Вижу, что появилась вовремя — ты опять влипла. Это немудрено, когда Помощник — мужчина. По статистике…
Ула начал дрожать. Уж не знаю, от ярости или от страха, но Мэри Джейн своевременно сменила тему:
— Могу вам помочь, если хотите, — прямо передо мной шлепнулся ключ от комнаты. Я изумленно открыла рот, а Мэри Джейн скромно сказала. — По-моему, это должно помочь.
— Вот спасибо! — радостно заорала я. — Ула, Мэри Джейн сперла для нас ключик! Кстати, у кого?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Таран и Недобитый Скальд - Анастасия Завозова», после закрытия браузера.